02.02.2013 Views

consejo economico y socia - cmeyanchama.com Cruz Melchor EYA ...

consejo economico y socia - cmeyanchama.com Cruz Melchor EYA ...

consejo economico y socia - cmeyanchama.com Cruz Melchor EYA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

E/CN.4/1571<br />

página 22<br />

30. A su \'uelta de la provincia de Río Muni, el 15 de noviembre de 1979» a pesar<br />

de su estado de- salud a raíz del accidente de automóvil, el Rela,tor pidió personalmente<br />

al Sr. Moiche Echek las respuestóis a sus cuestionarios,- y se le <strong>com</strong>unicó<br />

que las -que ya estaban preparadas se le entregarían antes de sti partida.<br />

Como no se había recibido nada el I4 de noviembre de 1979» el Relator escribió<br />

una carta al Sr, Moche Echek y se la entregó loersonalmente en su oficina. En la<br />

ceirta lamentaba esa falta de cooperación y pedía que la información se enviara<br />

urgentemente a la División de Derechos Нилгапоз en Ginebra., para, fines de la<br />

semana siguiente. El Relator incluyó además otros dos cuestionarios y pidió que<br />

las respuestas se enviaran a Ginebra lo antes posible. Se envió copia de la<br />

carta al Vicepresidente Primero (véase el anexo IV). Se envió un recordatorio<br />

al Sr. Moiche Echek, con copia al Vicepresidente Primero, el J>0 de noviembre<br />

de 1979' Al redactar este informe, el Relator Especial no ha recibido respuesta<br />

alguna a sus cuestionarios de los funcionarios <strong>com</strong>petentes.del Gobierno de<br />

Guinea Ecuatorial.<br />

2, Cuestión,de las credenciales<br />

61, Como ya se ha dicho, en su carta de 17 de octubre de 1979» dirigida al<br />

Subsecretario General de la Comisión de Asuntos Exteriores, el Director de la<br />

División de Derechos Humanos había indicado que el Relator necesitaba credenciales<br />

oficiales que le garantizaran la libertad de movimientos y de acceso<br />

a las fuentes, de información mientras estuviera en el país. A su llegada a<br />

Malabo, el. Relator pidió al Sr, Moiche Echek, el funcionario de enlace, que se<br />

ocupa,ra de que se le entregaran esas crdenciales. El Relator repitió varias<br />

veces su solicitud al Sr. Moiche Echek y la señaló tajnbién a la atención del<br />

Vicepresidente Primero cuando se entrevistó con él. Durante estas conversaciones,<br />

se garantizó repetidamente al Relator que podía ir donde quisiera y hablar con<br />

quien deseara. Aunque el Gobierno no denegó la solicitud del Relator, no se le.'<br />

concedieron credenciales oficiales durante su estancia en la provincia de Bioko',<br />

Por. consiguiente, los retrasos en atender a su solicitud le obligaron a hacer<br />

viajes por la isla sin las credenciales necesarias.<br />

82, El Relator estima que, en general, pudo,circular libremente por la provincia<br />

y liablar con todo el mundo, pero hubo por lo menos tres personas, en dos incidentes<br />

distintos en Malabo y en Bátete, a quienes funcionarios del Gobierno impidieron<br />

hablar con el Relator. Estos incidentes quizás no,se hubieran producido si.<br />

el Relator y su personal hubieran contado con credenciales oficiales, tal <strong>com</strong>o.',<br />

él había solicitado (véanse los párrafos 195 У 207 a 212 infra), Por.,, lo general,<br />

la falta de credenciales contribuyó á aumentar las dificultades y los riesgos de'<br />

la misión, creando un sentimiento de inseguridad y tensión.<br />

85. En la provincia de Río Muni, el Relator recibió credenciales oficiales sin<br />

dificultad, sobre todo para viajar por los distritos de Niefang, Nkuefulán,<br />

Mongomo, Ebebiyin, Evinayong y Mbini, Este documento le fue útil en diversas<br />

ocasiones, pero hay que señalar que se interpretó que la libertad de circulación<br />

del Relator.se limitaba a las aldeas mencionadas en las credenciales, por '<br />

1.0 menos en una ocasión, en la que el Comandante I4ilitar de Mongomo trató de<br />

impedirle que cruzara la frontera al Gabon para hablar con los oficiales de la<br />

gendarmería de Asok (véase el párrafo I5I infra).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!