Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BEAUTÉ URBAN<br />
112<br />
URBAN<br />
ROMANDIE<br />
LE KRILL VOUS OFFRE <strong>DE</strong>S OMEGA-3<br />
par Michèle Bontemps<br />
PÊCHÉS DANS LES EAUX LES PLUS PURES DU MON<strong>DE</strong><br />
-/ KRILL: A VITAL DOSE OF OMEGA 3, FISHED IN THE WORLD’S<br />
PUREST OCEAN.<br />
Cette nourriture extraordinaire contient tous les nutriments nécessaires (Omega-3,<br />
phospholipides, anti-oxydants, caroténoïdes, vitamines, enzymes) pour permettre à<br />
tous ces animaux (mammifères, oiseaux, poissons et mollusques) de vivre dans les<br />
conditions extrêmes du Pôle Sud. C’est pourquoi le Krill représente un formidable<br />
espoir pour l’alimentation humaine. Notamment pour la protection du cœur et du<br />
cerveau. Parce qu’il vit dans les eaux les plus froides et les plus pures du monde, le<br />
Krill Antarctique contient les Omega-3 les plus stables car ses anti-oxydants et<br />
caroténoïdes empêchent naturellement leur oxydation. En outre, le Krill Antarctique<br />
contient des enzymes digestifs très puissants qui l’autodétruisent dès qu’il meurt.<br />
C’est pourquoi il doit être récolté vivant sous la glace du Pôle Sud afin que ses nutriments<br />
soient immédiatement extraits sur le bateau-laboratoire. -/ This exceptional<br />
foodstuff contains all the necessary nutrients for mammals, birds, fish and shellfish to<br />
survive in the extreme conditions of the Antarctic (Omega-3, phospholipids, anti-oxydants,<br />
carotenoids, vitamins, enzymes). Which is why krill is a fabulous addition to the<br />
human diet, too – especially for the protection of the brain and heart. Antarctic krill lives<br />
in the purest waters on Earth, making it rich in the most stable forms of Omega-3 (the<br />
krill’s own antioxydants and carotenoids prevent their oxydisation). In addition,<br />
Antarctic krill contains powerful digestive enzymes that ensure its efficient decomposition<br />
after death – meaning it has to be harvested alive, beneath the Antarctic ice cap,<br />
so that its nutrients can be extracted immediately, in specialist shipboard laboratories.<br />
when you can really relax, take a siesta, ease the tension. An effective total de-tox<br />
needs energy and serene mindset!<br />
Un extraordinaire anti-âge : pour la première fois, l’extrait de Krill antarctique s’associe<br />
à la SOD, aux OPC de raisin, à l’extrait de Ginkgo et à la Silice organique pour<br />
vous offrir le plus puissant complément nutritionnel pour la protection de votre cœur,<br />
vos artères, votre cerveau, votre peau et toutes vos cellules. Avec 2 capsules de Krill<br />
Protect par jour, vos cellules seront armées pour résister à tout.<br />
Le Lait d’Anesse, gorgé de nutriments réparateurs<br />
Pour préserver son teint et la douceur de sa peau, Cléopâtre prenait des bains de lait<br />
d’ânesse. Aujourd’hui, le laboratoire SwissEden vous propose MenoBelle, une fabuleuse<br />
crème anti-âge au lait d’ânesse. Simplement sublime.<br />
Très proche du lait de femme, le lait d’ânesse contient beaucoup de protéines,<br />
d'acides gras, d’oligo-éléments et de vitamines A, B1, B2, B6, D, C, E. Sa composition<br />
exceptionnelle explique son efficacité pour prévenir les dégradations de la peau et les<br />
réparer.<br />
Son plus ? Un chercheur suisse a réussi l’impossible en découpant les filaments<br />
d’acide hyaluronique, incontournable du rajeunissement. Il en a réduit le poids moléculaire<br />
et fini par trouver la taille exacte qui lui permet de pénétrer à la jonction du<br />
derme où il encourage les cellules à sa propre prolifération. C’est-à-dire à la fabrication<br />
d’un acide hyaluronique tout neuf.<br />
C’est ce miraculeux Acide Hyaluronique Fragmenté dont votre peau se gorgera quand<br />
vous lui offrirez le soin MenoBelle au lait d’Anesse. Avec des phytohormones et les<br />
meilleurs actifs naturels pour l’éclat du teint et la fermeté de la peau.<br />
avril - mai 2011 www.cotemagazine.com<br />
-/ Exceptional anti-ageing properties : For the first time, Antarctic krill<br />
extract has been combined with SOD, grapeseed oil, gingko extract and<br />
organic silica to create a highly effective dietary supplement designed to protect<br />
the heart, arteries, brain and skin. Two capsules of Krill Protect daily deliver<br />
effective protection for all of the body’s cells.<br />
Asses’ milk: packed with restorative nutrients : Cleopatra famously<br />
bathed in asses’ milk to preserve her complexion and soft skin. Today, the<br />
SwissEden laboratories present MenoBelle, a fabulous anti-ageing cream<br />
with asses’ milk. Simply sublime.<br />
Asses’ milk is very similar in composition to human milk – rich in proteins, fatty<br />
acids, trace elements and vitamins A, B1, B2, B6, D, C and E. Its exceptional<br />
formula explains its extraordinary effectiveness in combating and repairing<br />
the effects of skin ageing.<br />
MenoBelle also offers an exceptional new ingredient, based on the work of a<br />
Swiss research team that has succeeded in splitting filaments of hyaluronic<br />
acid (the essential anti-ageing ingredient), reducing their molecular weight<br />
and finally identifying the exact size needed for them to be absorbed into the<br />
skin, where they stimulate the body’s cells to manufacture new reserves of<br />
hyaluronic acid. MenoBelle with asses’ milk is rich in Fragmented Hyaluronic<br />
Acid, together with phytohormones and the finest natural active ingredients,<br />
for enhanced radiance and skin tone.<br />
Le lissage brésilien, j’aime !<br />
Dans les diners, on ne parle plus que de ça : le lissage brésilien ! Ultra naturel,<br />
il est aussi efficace qu’un lissage chimique, les cheveux brillants et nonfragilisés<br />
en prime ! Alors pour vérifier, j’ai pris rendez-vous avec Emilia, la<br />
spécialiste à Genève, chez RLab Place des Eaux Vives… il est vrai que tous<br />
les matins, je me battais à coups de plaques avec mes cheveux bouclés<br />
genre « frisotteux », que de temps perdu ! Je ne le regrette pas…<br />
C’est soin à la kératine 100% naturel qui au lieu de modifier le cheveu de l'intérieur,<br />
comme le fait un lissage traditionnel ou japonais, l'enveloppe et le<br />
gaine pour le rendre plus souple et plus facilement « coiffable ». Adieu les<br />
cheveux plats ou style baguettes, le lissage brésilien détend le cheveu, le<br />
rend brillant et aide à dompter les boucles les cheveux vaporeux.<br />
On peut faire un lissage brésilien si on a les cheveux colorés, naturels ou<br />
balayés. Il est idéal pour les cheveux abîmés et fragilisés, qui deviennent<br />
poreux ou mousseux au contact de l'humidité. Sa durée de vie est de 4 mois<br />
environ.<br />
-/ Brazilian smooth hair treatment: I’m loving it…<br />
Everybody’s talking about the latest must-have treatment – Brazilian smooth<br />
hair! This all-natural treatment is every bit as effective as chemical techniques,<br />
for strong, healthy hair with a superb sheen. I decided to try it out for<br />
myself, and booked in with Geneva’s local specialist, Emilia at RLab on Place<br />
des Eaux Vives… Tired of spending hours every morning battling my fine,<br />
frizzy, fly-away hair, I have no regrets whatsoever! The 100 percent natural<br />
keratin treatment doesn’t act on the inner core of the hair, like traditional or<br />
‘Japanese’ straighteners, but envelops the shaft, making it softer, more supple<br />
and easier to style. Kiss goodbye to unnatural-looking poker-straight hair,<br />
too: the Brazilian treatment relaxes the hair, adds sheen and tames flyaway<br />
curls and frizz, for ultra-natural results. The Brazilian treatment can be carried<br />
out on coloured, natural or streaked hair, and is ideal for damaged or brittle<br />
hair that tends to frizz when wet. Each treatment lasts for around four months.<br />
BEAUTÉ<br />
les sélections du mois / this month selections<br />
Quand tout a échoué à vous faire mincir…<br />
AGE pour Acupuncture Génétiquement Efficace. « J’active les voies d’élimination.<br />
Je régule le stockage des graisses et de l’eau. Je corrige le métabolisme,<br />
explique Franck Labat, l’acupuncteur spécialiste et créateur de la méthode. Sur<br />
les problèmes de poids, que ce soit la surcharge ou la maigreur, les résultats<br />
sont très rapides et durables. Dès que ce réglage est effectué, un régime amincissant<br />
prend toute son efficacité ». A la Clinic Alternativ de Genève où il dispense<br />
ses soins, un régime sur mesure, accompagné éventuellement d’une<br />
cure de plantes et de soins corporels, sera donc conseillé au patient qui devra<br />
le suivre dès la première séance. Quinze jours plus tard, une autre séance permettra<br />
de contrôler les changements opérés, modifier ou stabiliser les réglages<br />
afin de continuer le processus d’amincissement. Dès lors, maigrir sera facile et<br />
le corps aura trouvé sa bonne forme. Parce que le problème génétique sera<br />
réglé.<br />
-/ When every other slimming treatment fails…<br />
AGE (that’s Acupuncture Génétiquement Efficace) as practised by specialist<br />
acupunctor Frank Labat, is designed to ‘correct imbalances in the metabolism,<br />
for fast, long-lasting results whether you’re overweight, or underweight. Once<br />
the body’s imbalances are adjusted, slimming diets become far more effective.’<br />
Labat is based at the Clinic Alternativ de Genève, where he provides acupuncture<br />
as part of a tailored regimen incorporating supplementary plant extracts<br />
and body treatments taken from the first session onwards. After fifteen days, a<br />
second session takes stock of changes to the organism, adjusting or stabilizing<br />
the treatments in order to extend and facilitate the slimming process. The body<br />
recovers its natural form, with the underlying genetic imbalances corrected.<br />
A NOTER : Toutes ces thérapies sont remboursées par certaines assurances maladies.<br />
Renseignez-vous auprès de votre caisse.-/ NOTE: all of these therapies can<br />
be reimbursed by some health insurance providers. Ask you insurer for information.<br />
Pour toutes informations complémentaires,<br />
appelez le 0 800 42 82 42 82. N° Vert International gratuit.<br />
avril - mai 2011 www.cotemagazine.com<br />
BEAUTÉ URBAN<br />
113