22.06.2013 Views

Sanda-Maria ARDELEANU Nicoleta MOROŞAN IMAGINAIRE ...

Sanda-Maria ARDELEANU Nicoleta MOROŞAN IMAGINAIRE ...

Sanda-Maria ARDELEANU Nicoleta MOROŞAN IMAGINAIRE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ce but, elle a vu la nécessité d'étudier les comportements des locuteurs et leurs attitudes<br />

à l'égard des productions langagières. Diverses, relevant aussi bien des fictions<br />

individuelles que des principes normatifs transmis par les institutions de l'Etat, les<br />

attitudes sont néanmoins trouvables dans toutes les langues. Elles se manifestent par la<br />

croyance des sujets dans la « clarté » ou dans la « beauté» ou dans la « musicalité» de la<br />

langue. Les attitudes peuvent être aussi négatives, dépréciatives quand on constate le<br />

manque de « pureté» de la « langue », l' « invasion des anglicismes ». Et les études sur<br />

ces aspects qui peuvent être, considérés comme appartenant à une linguistique en<br />

extension (cf.Anne-Marie Houdebine-Gravaud) sont appréciées comme<br />

transdisciplinaires car elles visent aussi la langue, les influences externes sur celle-ci, sa<br />

qualité ainsi que les comportements que ces réalités imposent.<br />

Le concept à orthographe et syntaxe provocatrices, l'Unes langue, est né du<br />

constat de la diversité des usages d'une langue. D'ici les différentes façons de parler, les<br />

registres de la langue, qu'on doit accepter car ils existent tout comme la langue et le<br />

locuteur. Comment expliquer autrement cette suite de formulations de la même<br />

question:<br />

- « Quel est ton âge? »<br />

-« Ton âge, c'est quoi? »<br />

-« Quel âge as-tu? »<br />

-« Quel âge que t'as? »<br />

-« C'est quoi, ton âge?»<br />

-« T'as quel âge? »<br />

-« Quel âge t'as? »<br />

Ou parler le discours indirect et indirect libre:<br />

-« Je me demande quel est son âge. »<br />

-« Je m' demande, c'est quoi son âge?»<br />

-« Quel est son âge? Je me demande. »<br />

-« Quel âge a-t-il? Je me le demande. »<br />

-« Je me demande quel âge il a ? »<br />

Anne-Marie Houdebine-Gravaud dévoile l'existence d'une première langue, la<br />

langue maternelle, distincte de la langue inculquée par l'école et d'une langue tierce,<br />

paternelle, située entre l'enfant et sa première langue. L'Unes langue traduit « ce<br />

fantasme d'unité en même temps que les variétés existant dans une langue d'où le s à<br />

Unes. » (Anne-Marie Houdebine-Gravaud, « L'Unes langue », Sorbonne -5/6 avril<br />

1993)<br />

La langue n'est que diversité car elle est un objet véhiculé par un nombre infini<br />

de locuteurs. La prescriptivité est inculquée par l'école ou bien par la littérature mais<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!