26.06.2013 Views

AF90complet (1).pdf - CongoForum

AF90complet (1).pdf - CongoForum

AF90complet (1).pdf - CongoForum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

88 Culture<br />

Théâtre Dans un spectacle * aux allures incantatoires, l’artiste et résistant culturel comorien<br />

Soeuf Elbadawi pleure les morts du « mur Balludur » qui criminalise la migration de ses compatriotes<br />

dans leur propre pays.<br />

Par Luigi Elongui<br />

Le 18 janvier 1995, les<br />

autorités de Paris<br />

établissent le visa<br />

obligatoire pour les<br />

ressortissants de l’ensemble<br />

des Comores qui veulent se<br />

rendre sur l’île sœur de<br />

Mayotte, annexée par la<br />

France lors de la<br />

proclamation de<br />

l’indépendance de l’archipel<br />

en 1975. Le « mur<br />

Balladur », du nom du<br />

premier ministre français de<br />

l’époque, est érigé et le<br />

carnage annoncé va avoir<br />

lieu, occulté par un noir<br />

silence de complicités et de<br />

soumissions.<br />

◗ Victimes de l’impensable<br />

On compte aujourd’hui<br />

15 000 morts dans les bras<br />

de l’océan séparant Anjouan<br />

de Mayotte où, à bord de<br />

fragiles embarcations<br />

nommées kwasa, des<br />

Comoriens sombrent par<br />

centaines, coupables du<br />

crime de migration sur leur<br />

propre terre. « Immense<br />

cortège de fantômes sous<br />

l’eau… cadavres sans<br />

sépultures », ils ont été<br />

sacrifiés sur l’autel d’une loi<br />

promulguée à des milliers<br />

de kilomètres de distance,<br />

« bordel orchestré de haute<br />

main, mouroir fabriqué par<br />

des chiens de race<br />

défendant les sordides<br />

intérêts de la lointaine<br />

république de Paris », écrit<br />

Soeuf Elbadawi dans son<br />

nouveau spectacle, tiré du<br />

livre éponyme, Un dhikri<br />

pour nos morts - La Rage<br />

Requiem pour un massacre<br />

Photos: D. R.<br />

Poésie et révolte sont entremêlées<br />

dans l’ensemble de l’œuvre de Soeuf Elbadawi.<br />

entre les dents (1) .<br />

Mais « peut-on être<br />

étranger ou clandestin sur<br />

la terre de ses aïeux? » Et<br />

peut-on accepter que les<br />

victimes de l’impensable –<br />

un acte administratif posé<br />

pour produire un tel désastre<br />

– puissent disparaître aussi<br />

des mémoires, tuées une<br />

deuxième fois par<br />

l’indifférence et la<br />

couardise, de surcroît<br />

privées du droit ultime de<br />

sépulture que l’on doit à<br />

tout être humain ?<br />

Ancien journaliste,<br />

essayiste, metteur en scène<br />

et comédien, musicologue et<br />

surtout résistant culturel<br />

dans son pays de Lune (2) et<br />

sur un continent en butte<br />

aux prédations impériales et<br />

aux nouvelles guerres<br />

d’agression, Soeuf Elbadawi<br />

« NOUS NE POUVONS TOUS ÊTRE LES ENFANTS DE LA<br />

DÉFECTION, DU RENONCEMENT OU DE LA REDDITION. »<br />

Mai 2013 ● Afrique Asie<br />

répond trois fois non à ce<br />

questionnement lancinant.<br />

Rédigé sous une forme<br />

poétique et dans un français<br />

où s’intercalent<br />

systématiquement des<br />

expressions en shikomori, la<br />

langue nationale dans les<br />

quatre îles (Ngazidja,<br />

Moheli, Anjouan et Maore<br />

[Mayotte]), sa mise en scène<br />

prend des allures<br />

incantatoires.<br />

Un album, paru en même<br />

temps, est intitulé Comores:<br />

chants de lune et<br />

d’espérance (3) . Il témoigne<br />

d’une volonté farouche de<br />

réinscrire le meilleur du<br />

patrimoine musical insulaire<br />

comme socle d’un présent<br />

broyé par les incertitudes,<br />

laminé par les défections. À<br />

sa dernière plage, le « Blues<br />

of Moroni » annonce, dans<br />

la ferveur mélodique, la fin<br />

de la passivité des insulaires<br />

face au « Maître des<br />

possédants », le prédateur<br />

arrivé au XIX e siècle. Quand<br />

en 1841 la France prend<br />

possession de l’archipel<br />

situé dans l’océan Indien, au<br />

nord du canal du<br />

Mozambique.<br />

Au milieu, les airs<br />

mélancoliques de waudzu<br />

évoquent l’histoire d’une<br />

colonisation ininterrompue<br />

et les déboires d’un peuple<br />

en proie à la division et<br />

décimé par un visa.<br />

L’imaginaire de l’auteur est<br />

hanté par « ces restes<br />

d’hommes qui, par milliers,<br />

se noient sous le lagon au<br />

crépuscule d’un matin sans<br />

brumes. »<br />

L’esprit obsédé par « les<br />

corps dépareillés et sans<br />

visages enlisés sous l’eau,<br />

ces âmes qui flottent au<br />

large tels des restes de Lune<br />

dans un cauchemar<br />

diurne », Soeuf Ebadawi<br />

lève sa mélopée de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!