06.04.2015 Views

raa_aout_2005 - AUDE

raa_aout_2005 - AUDE

raa_aout_2005 - AUDE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

144<br />

ARTICLE 2<br />

La présente décision est susceptible d'un recours hiérarchique devant le Ministre de la Santé et des Solidarités<br />

dans un délai de 2 mois à compter de sa date de réception.<br />

ARTICLE 3<br />

Le directeur de l'agence régionale de l'hospitalisation du Languedoc-Roussillon est chargé de l'exécution de la<br />

présente décision qui sera notifiée à l'établissement par la caisse régionale d'assurance maladie et publiée au<br />

recueil des actes administratifs de la préfecture de région et de la préfecture du département auquel elle s'applique.<br />

Montpellier, le 27 juillet <strong>2005</strong><br />

Le directeur de l'agence régionale de l'hospitalisation,<br />

Président de la commission exécutive,<br />

Catherine DARDE<br />

DIR/N° 195/VII/<strong>2005</strong> Clinique Montréal à Carcassonne<br />

Le directeur de l'agence régionale de l'hospitalisation de la région Languedoc-Roussillon<br />

(…)<br />

D É C I D E :<br />

ARTICLE 1<br />

Une dotation annuelle Mission d'Intérêt Général et d'Aide à la Contractualisation (MIGAC) de 254 810 euros est<br />

accordée à la Clinique Montréal à Carcassonne gérée par la SAS Polyclinique Montréal à Carcassonne pour le<br />

financement de l'équipe mobile de soins palliatifs pour l'exercice <strong>2005</strong>. Cette dotation est conditionnée à la conclusion<br />

d'une annexe au contrat d'objectifs et de moyens à signer avec la société gestionnaire et d'un avenant tarifaire.<br />

ARTICLE 2<br />

La présente décision est susceptible d'un recours hiérarchique devant le Ministre de la Santé et des Solidarités<br />

dans un délai de 2 mois à compter de sa date de réception.<br />

ARTICLE: 3<br />

Le directeur de l'agence régionale de l'hospitalisation du Languedoc-Roussillon est chargé de l'exécution de la<br />

présente décision qui sera notifiée à l'établissement. par la caisse régionale d'assurance maladie et publiée au<br />

recueil des actes administratifs de la préfecture de région et de la préfecture du département auquel elle s'applique.<br />

Montpellier, le 27 juillet <strong>2005</strong><br />

Le directeur de l'agence régionale de l'hospitalisation,<br />

Président de la commission exécutive,<br />

Catherine DARDE<br />

DIRECTION RÉGIONALE DE L'INDUSTRIE, DE LA RECHERCHE<br />

ET DE L'ENVIRONNEMENT<br />

Installations classées pour la protection de l’environnement - Extrait de l’arrêté préfectoral<br />

n <strong>2005</strong>-11-2080 autorisant la société RAZES hybrides a exploiter une unité de traitement et<br />

d’ensachage de semences à Alzonne<br />

L’arrêté préfectoral n° <strong>2005</strong>-11-2080 en date du 4 août <strong>2005</strong> autorise la société RAZES HYBRIDES, dont le siège<br />

social est fixé Avenue de la gare 11150 BRAM à procéder à l'exploitation d'une unité de traitement et<br />

d'ensachage de semences sur le territoire de la commune d'ALZONNE –Ferme de Bonanza – 11170 ALZONNE<br />

et à poursuivre l'exploitation de cette unité dernièrement réglementée par l'arrêté préfectoral n° 94-2225 en date<br />

du 7 décembre 1994. Les installations autorisées sur le site sont implantées sur les parcelles n° 1071, 1703, 1532<br />

et 1702 A de la section C du plan cadastral de la commune d'Alzonne – Ferme de Bonanza. L’enquête publique<br />

relative à cette installation s’est déroulée du 28 janvier <strong>2005</strong> au 28 février <strong>2005</strong> inclus dans les communes<br />

d’Alzonne, Bram, Montréal, Raissac sur Lampy, Saint Martin le Vieil, et Villepinte. Une copie des conclusions du<br />

commissaire enquêteur, ainsi que la copie intégrale du présent arrêté est tenue à la disposition du public, en<br />

mairie d’Alzonne, et à la préfecture de l'Aude - Direction des relations avec les collectivités territoriales - BUREN<br />

Carcassonne, le 4 août <strong>2005</strong><br />

Pour le préfet et par délégation,<br />

Le secrétaire général de la préfecture,<br />

David CLAVIERE<br />

Extrait de l’arrêté préfectoral n° <strong>2005</strong>-11-2095 suspendant le fonctionnement des installations présentes<br />

dans cuvette 1 du dépôt d'hydrocarbures liquides exploité par la Sté DEPOT PETROLIER de Port La<br />

Nouvelle sur le territoire de la commune de Port La Nouvelle<br />

Le préfet de l’Aude<br />

Chevalier de la Légion d'Honneur<br />

(…)<br />

A R R Ê T E<br />

Recueil des actes administratifs – Août <strong>2005</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!