18.11.2012 Views

2012 / 1 - Administration-Communale-de-Frisange

2012 / 1 - Administration-Communale-de-Frisange

2012 / 1 - Administration-Communale-de-Frisange

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gemeng<br />

Fréiseng<br />

Avis officiels<br />

Öffentliche Bekanntmachungen<br />

AUFRUF AN ALLE HUNDEHALTER<br />

Hiermit erinnert die Gemein<strong>de</strong>verwaltung alle Hun<strong>de</strong>halter, das es strengstens verboten ist, Hun<strong>de</strong> frei herumlaufen zu<br />

lassen ! Hun<strong>de</strong> die auf öffentlichen Wegen und Plätzen spazieren geführt wer<strong>de</strong>n, sind an <strong>de</strong>r Leine zu halten !<br />

Ebenso wird daran erinnert, dass Hun<strong>de</strong>kot nichts auf Bürgersteigen, Grünanlagen o<strong>de</strong>r Spielplätzen verloren hat !<br />

APPEL AUX TENEURS DE CHIENS<br />

Par la présente, l’<strong>Administration</strong> <strong>Communale</strong> <strong>de</strong> <strong>Frisange</strong> rappelle à tous les teneurs <strong>de</strong> chiens, qu’il est strictement<br />

interdit <strong>de</strong> laisser courir les chiens en liberté! Tous les chiens promené sur le domaine public sont à tenir en laisse!<br />

De même on rappelle que les crottes <strong>de</strong> chiens n’ont pas leur place sur les trottoirs, espaces verts ou les aires <strong>de</strong> jeux !<br />

MITTEILUNG BETREFFEND DIE SICHERHEIT<br />

AUF BÜRGERSTEIGEN<br />

Wir möchten daran erinnern, dass die Bürgersteige ausschliesslich <strong>de</strong>n Fussgängern vorbehalten sind, und <strong>de</strong>shalb<br />

ist es Fahrzeugen untersagt auf <strong>de</strong>n Bürgersteigen zu parken.<br />

Diese Mitteilung ist noch als Vorbeugungsmassnahme anzusehen.<br />

Je<strong>de</strong> Zuwi<strong>de</strong>rhandlung ist strafbar und wird im Wie<strong>de</strong>rholungsfall von <strong>de</strong>r zuständigen Polizeibehör<strong>de</strong> straf-rechtlich<br />

verfolgt !<br />

AVIS CONCERNANT LA PROTECTION DES PIETONS<br />

SUR LES TROTTOIRS<br />

Il est porté à la connaissance <strong>de</strong> tous les habitants, que les trottoirs sont exclusivement réservés aux piétons, et qu’il<br />

est strictement défendu <strong>de</strong> stationner les voitures sur les trottoirs.<br />

Cet avis a été délivré à titre préventif et sans pénalités.<br />

Par contre, en cas <strong>de</strong> récidive, nous nous verrons obligés à faire appel au commissariat <strong>de</strong> Police compétent pour<br />

sanctionner l’infraction !<br />

MITTEILUNG BETREFFEND DIE<br />

STRASSENVERUNREINIGUNG<br />

Wir möchten daran erinnern, dass die Säuberung <strong>de</strong>r Strasse nach Verunreinigung immer <strong>de</strong>m Verursacher<br />

obliegt.<br />

Wir bitten die Bevölkerung dies bei ihren Vorhaben zu berücksichtigen und Nichtansässige <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> bei Bedarf<br />

auf dieses Gesetz aufmeksam zu machen.<br />

Des weiteren kann je<strong>de</strong>r Bürger bei <strong>de</strong>r zuständigen Polizeibehör<strong>de</strong> Anklage erstatten.<br />

AVIS CONCERNANT LE<br />

SALLISSEMENT DES RUES<br />

Il est porté à la connaissance <strong>de</strong> tous les habitants, que le nettoyage <strong>de</strong>s rues suite à un salissement est toujours<br />

à charge du perpétrant.<br />

Nous prions la population <strong>de</strong> prendre ceci en considération lors <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> leurs projets. En cas <strong>de</strong> nécessité,<br />

cette loi est à présenter aux personnes non-rési<strong>de</strong>ntes.<br />

Chaque citoyen a également le droit <strong>de</strong> porter plainte auprès du commissariat compétent.<br />

Gemeng<br />

Fréiseng<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!