22.07.2013 Views

A kisebbségek nemzetközi védelme

A kisebbségek nemzetközi védelme

A kisebbségek nemzetközi védelme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

112<br />

jogérvényesen megszerzi a román állampolgárságot<br />

minden személy, akit születésénél fogva valamely más<br />

állampolgárság nem illet meg.”<br />

(„La nationalité roumaine sera acquise de plein<br />

droit, par le seul fait de la naissance sur le territoire<br />

roumain, a toute personne ne pouvant se prévaloir d'une<br />

autre nationalité de naissance.”)<br />

Hasonló rendelkezést tartalmaznak a többi kisebb-<br />

ségi szerződések is.<br />

Végül a román kisebbségi szerződésben van egy<br />

külön cikk, amely a többiekben nem foglaltatik. Ez a<br />

7. cikk, amelynek értelmében Románia kötelezi magát,<br />

hogy román állampolgároknak ismeri el jogérvényesen<br />

és mindennemű alakiság nélkül mindazokat a zsidókat,<br />

akik Románia területén laknak és akiket valamely más<br />

állampolgárság nem illet meg. 1 )<br />

(„La Roumanie s'engage à reconnaître comme ressor-<br />

tissants roumains, de plein droit et sans aucune formalité,<br />

les juifs habitant tous les territoires de la Roumanie et ne<br />

pouvant se prévaloir d'aucune autre nationalité.”)<br />

III. A szerződések egyfelől biztosítani akarják az<br />

állampolgárságot a <strong>kisebbségek</strong> tagjai számára az új<br />

vagy megnagyobbodott államokban, hogy ezen az ala-<br />

pon a <strong>kisebbségek</strong> számára biztosított jogokkal bírhas-<br />

sanak. Másfelől azonban lehetővé akarták tenni, hogy<br />

azok, akik a rendelkezések értelmében új államuk állam-<br />

1 ) Már a berlini kongresszuson javasolta de Launay olasz<br />

meghatalmazott, hogy a Romániára vonatkozó 44. cikk, amely<br />

a jogegyenlőséget mondja ki, a következőleg egészíttessék ki:<br />

„A romániai zsidók, amennyiben őket más állampolgárság nem<br />

illeti meg, teljes joggal megszerzik a román állampolgárságot.”<br />

(„Les Israélites de Roumanie, pour autant qu'ils n'appartien-<br />

nent pas à une nationalité étrangère, acquièrent de plein droit<br />

la nationalité roumaine.”) A kongresszus ezt a kiegészítést<br />

nem fogadta el, ami azután a hatalmak beleszólását maga után<br />

vont romániai zsidókérdésre vezetett. A román k. sz. fenti 7.<br />

cikkének – mely a régi román területre is vonatkozik -<br />

célja, hogy véget vessen azoknak a nehézségeknek, amelyek<br />

Romániában a zsidók számára korábban az állampolgárság<br />

megszerzése tekintetében felmerültek.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!