15.05.2013 Views

Universidade Federal do Paraná - Departamento de História ...

Universidade Federal do Paraná - Departamento de História ...

Universidade Federal do Paraná - Departamento de História ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A construção textual <strong>de</strong> Freyre se mostra tão confusa quanto os trechos supracita<strong>do</strong>s<br />

da mesma página. Talvez, e com muito esforço <strong>de</strong> interpretação <strong>de</strong> quem lê, seja possível<br />

supor que a intenção <strong>de</strong> Freyre seja a <strong>de</strong> igualar as habilida<strong>de</strong>s <strong>do</strong>s inverti<strong>do</strong>s às habilida<strong>de</strong>s<br />

da arte e da indústria que ele próprio atribui às mulheres. Mas mesmo que se trate disto, a<br />

inserção <strong>do</strong> comentário é mal articulada. Veja o que Freyre escreveu: 78<br />

Eram ainda as mulheres que plantavam o mantimento e que iam buscar a água à fonte; que<br />

preparavam a comida; que cuidavam <strong>do</strong>s meninos. Vê-se que não era pequena a importância da<br />

mulher velha entre os indígenas; enorme a da mulher, em geral; e nessa categoria o estu<strong>do</strong><br />

compara<strong>do</strong> da arte e da indústria entre os primitivos autoriza-nos a colocar o homem efemina<strong>do</strong> ou<br />

mesmo o inverti<strong>do</strong> sexual, comum entre várias tribos brasílicas.<br />

Como se pô<strong>de</strong> verificar através da leitura acima a inserção <strong>do</strong>s comentários a<br />

respeito <strong>do</strong>s “inverti<strong>do</strong>s”, não parece fazer muito senti<strong>do</strong>, ao passo que a respeito das<br />

mulheres percebe-se claramente o senti<strong>do</strong> da apropriação <strong>de</strong> Freyre sobre a obra <strong>de</strong> Gabriel<br />

Soares, pois toda a argumentação serve para dar sustentação à tese <strong>de</strong> Freyre <strong>de</strong> que a<br />

mulher indígena e não o homem indígena foi <strong>de</strong> maior utilida<strong>de</strong> social e econômica no<br />

processo <strong>de</strong> colonização portuguesa. Conforme po<strong>de</strong> ser verifica<strong>do</strong> na leitura <strong>de</strong> Casa<br />

Gran<strong>de</strong> e senzala 79 .<br />

Ainda falan<strong>do</strong> sobre a sexualida<strong>de</strong> indígena 80 , Freyre se apropria <strong>de</strong> Trata<strong>do</strong><br />

Descritivo <strong>do</strong> Brasil como testemunho da existência <strong>de</strong> homossexualismo entre os<br />

Tupinambás. Neste senti<strong>do</strong> transcreve o seguinte trecho da obra <strong>de</strong> Gabriel Soares, on<strong>de</strong> o<br />

mesmo trata da luxúria <strong>do</strong>s “bárbaros” 81 , conforme segue:<br />

mui affeiçoa<strong>do</strong>s ao peca<strong>do</strong> nefan<strong>do</strong>, entre os quaes se não têm por afronta; e o que se serve <strong>de</strong><br />

macho, se tem por valente, e contam esta bestialida<strong>de</strong> por proeza; e nas suas al<strong>de</strong>ias pelo certo (erro<br />

<strong>de</strong> transcrição <strong>de</strong> Gilberto Freyre – no original consta sertão ao invés <strong>de</strong> certo) há alguns que teem<br />

tenda publica a quantos os querem como mulheres publicas.<br />

78 FREYRE, op. cit. p.184<br />

79 FREYRE, op. cit. pp. 185-186.<br />

80 FREYRE, op. cit. p.188.<br />

81 SOUZA, op. cit. p. 308.<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!