o outro possÃvel: a poesia de armando freitas filho em ... - UninCor
o outro possÃvel: a poesia de armando freitas filho em ... - UninCor
o outro possÃvel: a poesia de armando freitas filho em ... - UninCor
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
59<br />
<strong>de</strong> supl<strong>em</strong>ento.<br />
“O observador no escritório” título dado por CDA, agora é modificado por “O<br />
observador do observador no escritório”, há um interlocutor no centro <strong>de</strong>ssa observação.<br />
O título “O observador do observador no escritório” do po<strong>em</strong>a <strong>de</strong> AFF surge a<br />
partir <strong>de</strong> um livro <strong>de</strong> CDA “O observador no escritório” que é um livro <strong>de</strong> m<strong>em</strong>órias. O poeta<br />
AFF coloca-se <strong>em</strong> posição <strong>de</strong> observação e seu po<strong>em</strong>a é construído <strong>em</strong> cima <strong>de</strong> várias<br />
imagens. T<strong>em</strong> CDA no centro e fica como na marg<strong>em</strong> para captar o que os olhos vê<strong>em</strong>. “No<br />
escritório” r<strong>em</strong>ete a um lugar on<strong>de</strong> há uma concentração a partir do uso do papel e lápis, não<br />
um lugar <strong>de</strong>scontraído, mas tenso e conflitante, é no po<strong>em</strong>a, o lugar <strong>em</strong> que o eu - lírico se<br />
coloca <strong>em</strong> observação.<br />
O observador do observador, no escritório<br />
Drummond é o cara: se abisma<br />
ímpar, sabendo que viajar, <strong>de</strong>spedaça.<br />
O que fica para trás, o que não se arrumou<br />
na frente, sensível ao que a primeira mão<br />
per<strong>de</strong>, e a segunda, segura, tenta.<br />
Auto-estrada pedregosa, <strong>de</strong> ultrapassag<strong>em</strong><br />
ou <strong>de</strong>sastre, <strong>de</strong> dura travessia, que ferve<br />
do lado do mar, meigo e mordaz.<br />
Na expressão “o que fica para trás” parece dialogar com as m<strong>em</strong>órias, com o que<br />
ficou e que “não se arrumou” as coisas que ainda necessitam <strong>de</strong> explicação. Há uma<br />
intertextualida<strong>de</strong> parodística 68 que se <strong>de</strong>sdobra no adjetivo “pedregosa”, o qual, refere-se ao<br />
significante “pedra” <strong>de</strong> “No meio do caminho” <strong>de</strong> Drummond. Concluindo, po<strong>de</strong>-se dizer que<br />
o poeta parodia CDA a partir do título e t<strong>em</strong>a <strong>de</strong> seu po<strong>em</strong>a, mas s<strong>em</strong>pre num sentido <strong>de</strong><br />
diferenciação, <strong>de</strong> supl<strong>em</strong>ento.<br />
Em “Aporia” <strong>de</strong> AFF e “Tercetos na máquina” percebe-se, primeiramente,<br />
indícios da paródia. O poeta mantém quase o mesmo título, a forma/ estrutura poética e o<br />
mesmo sentido <strong>de</strong> CDA <strong>em</strong> “Áporo”, e “A máquina do mundo” do que é observado, <strong>de</strong>duzse:<br />
o eu - lírico parodia CDA: usando do título, forma, mesma estrutura.<br />
Analisa-se primeiro “Tercetos na máquina” <strong>em</strong> comparação com “A máquina do<br />
mundo”:<br />
Em “Tercetos na máquina” e “A máquina do mundo”<br />
68 Segundo Afonso Romando <strong>de</strong> Santana, há três tipos <strong>de</strong> paródia: verbal (alteração <strong>de</strong> uma palavra), formal<br />
(altera o estilo e efeitos tecnicos- <strong>em</strong> forma <strong>de</strong> zombaria) e a t<strong>em</strong>ática( caricatura da forma e do espírito <strong>de</strong> um<br />
autor) . Nesse sentido, a paródia seria a t<strong>em</strong>ática, pois o eu – lírico apropria-se do espírito poético <strong>de</strong> CDA.