08.04.2014 Views

Chronos - Penița de Aur, anul I, nr. 3-4, mai-iunie 2013

Revistă de cultură editată de rețeaua socială Cronopedia

Revistă de cultură editată de rețeaua socială Cronopedia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Când se privi în oglindă, Anne zări un<br />

chip necunoscut care îi zâmbea timid, <strong>de</strong><br />

pe partea cealaltă a sticlei. O versiune<br />

splendidă şi luminoasă a vechii Anne.<br />

Rochia vaporoasă, <strong>de</strong> culoarea aurului<br />

vechi, îi că<strong>de</strong>a în valuri voluptoase, până la<br />

pământ, în timp ce un cordon subţire<br />

potolea învolburarea materialului mătăsos,<br />

prins într-o cataramă strălucitoare, sub<br />

sâni. Mara îi împletise părul într-o coadă<br />

spic şi-l împodobise cu mici perle aurii.<br />

– Arăţi ca o zeiţă! exclamă Mara. Oh!<br />

De-ai ştii cât <strong>de</strong> mult te invidiez acum!<br />

Invidiez fluturaşii primei întalniri…<br />

– Oho! o întrerupse Anne. Nu fluturaşi<br />

am eu acum în stomac, ci o anaconda care<br />

încearcă să eva<strong>de</strong>ze!<br />

Mara râse şi o împinse afară, pe uşă.<br />

– Mişcă-te, zeitate laşă, ce eşti!<br />

Când opri în faţa restaurantului, Anne<br />

coborî fără convingere din maşină şi chiar<br />

s-ar fi urcat înapoi dacă Mara, precaută, n-<br />

ar fi blocat uşile maşinii pe interior. Anne<br />

arunca priviri imploratoare spre maşină, în<br />

timp ce Mara, râzând, îi facea semne cu<br />

mâna să se în<strong>de</strong>părteze.<br />

Luându-şi inima în dinţi, îşi îndreptă<br />

spatele şi o luă încetişor spre intrarea în<br />

restaurant, un<strong>de</strong> un grup <strong>de</strong> tineri fumau şi<br />

sporovăiau între ei. Îşi întoarseră privirile<br />

spre ea, studiind-o fără jenă din cap până<br />

în picioare. Unul dintre ei scoase un fluierat<br />

admirativ. Anne îşi stăpâni impulsul <strong>de</strong> a-i<br />

ar<strong>de</strong> individului o poşetă în cap şi îşi văzu<br />

<strong>de</strong> drum.<br />

Un valet îi <strong>de</strong>schise uşa curtenitor,<br />

când o zări apropiindu-se, înclinându-se în<br />

faţa ei. Un altul apăru imediat şi o întrebă<br />

<strong>de</strong> rezervare. Ea îşi spuse numele, iar<br />

valetul o conduse la o masă pentru două<br />

persoane, rezervată special pentru ea şi<br />

partenerul ei.<br />

Ajunsese prima. Răsuflă uşurată,<br />

gândindu-se că va avea ocazia să-şi tragă<br />

sufletul şi să-şi recapete calmul înainte <strong>de</strong> a<br />

da ochii cu necunoscutul.<br />

Îşi roti privirea împrejur. Localul era<br />

unul foarte intim şi atmosfera era caldă,<br />

prietenoasă. Cupluri sau grupuri <strong>mai</strong> mari<br />

<strong>de</strong> persoane ocupau mesele, schimbând<br />

între ei cuvinte pe ton scăzut. Un pian se<br />

auzea încet, abia perceptibil. Un chelner se<br />

apropie şi o întrebă dacă dorea să<br />

coman<strong>de</strong> ceva.<br />

– Aştept pe cineva, vom comanda<br />

atunci! spuse ea. Dar aş lua un pahar cu<br />

vin alb, dacă sunteţi drăguţ…<br />

Chelnerul se înclină politicos şi<br />

dispăru. Îşi scoase din poşetă un portfard<br />

auriu şi se privi discret. Atunci auzi o voce<br />

<strong>de</strong> bărbat adresându-i-se:<br />

– Anne?<br />

Tresări si ridică privirea. În faţa ochilor<br />

ei se afla un bărbat înalt, bine făcut, cu un<br />

chip atrăgător, îmbrăcat la patru ace, ce<br />

ţinea un trandafir roşu într-o mână. Ea<br />

încuviinţă. Bărbatul era frumos, mult <strong>mai</strong><br />

frumos <strong>de</strong>cât şi-ar fi putut imagina ea. El se<br />

aşeză fără să se prezinte şi-i zambi, lăsând<br />

la ve<strong>de</strong>re o dantură perfectă, <strong>de</strong> un alb<br />

orbitor.<br />

Anne nu-şi putea lua ochii <strong>de</strong> la el,<br />

întrebându-se în sinea ei, cum <strong>de</strong> un bărbat<br />

atat <strong>de</strong> frumos avea nevoie <strong>de</strong> întâlniri<br />

aranjate pentru a-şi găsi o parteneră.<br />

El îi întinse trandafirul peste masă,<br />

fără să se ridice, privind-o pe tânără cu un<br />

aer plin <strong>de</strong> sine. Pentru a putea lua<br />

trandafirul, Anne trebui să se ridice uşor din<br />

scaun.<br />

– Mulţumesc, şopti ea, privind<br />

stânjenită în jur.<br />

Revista <strong>de</strong> cultură CRONOS ~ Peniţa <strong>de</strong> <strong>Aur</strong> - ANUL I, <strong>nr</strong>. 3-4, <strong>mai</strong>-<strong>iunie</strong> <strong>2013</strong> 62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!