04.06.2013 Views

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Smaragdi su raspoređeni da u obliku zvezde. Svetlost se odbija o kamenje<br />

kao nešto živo, pada na Gilespin skupljeni dlan. Drugom rukom, ona<br />

njiše prsten napred-nazad stežući ga između palca i kažiprsta. Dok posmatra<br />

njeno lice pod svetlom gole sijalice, njene visoke, vesele jagodice, njene inače<br />

hladnoplave oči sada prevučene toplim sjajem zadovoljstva, Henderson se<br />

pita nije li baš ovako izgledala njegova koleginica kada je i sama dobila<br />

verenički prsten. I dalje sedi zavaljen u svojoj stolici, posmatrajući je preko<br />

izgužvane smeđe Las Vegas majice koju ima na sebi, primećujući kako ovlaš<br />

baca pogled na ostatak nakita, ukupno, na kraju krajeva, svega tri ogrlice i<br />

par naušnica. Nisu hteli da uzmu puno jer bi Gerda primetila nestanak ako<br />

bi se kojim retkim slučajem vratila ranije, pre no što bi uspeli da sve vrate.<br />

Posmatra kako se Gilespin pogled zadržava na premiji, prstenu sa zelenim<br />

kamenjem, kao da lično Gerdu drži na dlanu, kao da sitnu mladu Turkinju<br />

gurka napred-nazad pod bespoštednim sjajem nezaštićene sijalice. ’Imamo<br />

je’, kaže Gilespi, ne dižući pogled da bi se obratila ijednom od njih dvojice,<br />

kao da se obraća samom prstenu. Dok govori Pleku da ode kod procenjivača<br />

u Fasanenštrase, njeno disanje je otmeno ujednačeno, ali neobično čujno.<br />

Plek skuplja ostatak nakita sa stola pored monitora, a kad završi ostaje<br />

da stoji tamo, posmatrajući je. Ona konačno uspeva da otrgne pogled od<br />

smaragda. ’No, šta čekaš?’ pita, zureći u njega.<br />

’Prsten’, kaže Plek.<br />

Njihov profil mog agenta je vrlo podroban. Sasvim su sastrugali njenu lažnu<br />

spoljašnjost, njenu drugu kožu, i upakovali je u uredno označene kesice<br />

za zamrzivač. Napravili su uporedni pregled svih njenih pijanih ispovesti<br />

i snimili fotografije koje su priložili uz svaku od njih. Na taj način, naseli<br />

su na fikciju i, što je najbolje od svega, i sami pomogli u njenom stvaranju.<br />

Ovo je, naravno, najefikasniji način da se ljudi navedu da u nešto poveruju.<br />

Gerdina prava koža ostaje nevidljiva, o njenom srcu da i ne govorimo, a<br />

povrh svega, ne vide mene, njenog nalogodavca, čak i ne slute da postojim.<br />

— sophie Cook —<br />

Dugi dani špijunaže<br />

urednik: Marko Pogačar<br />

lektura: Dalibor Jurišić<br />

dizajn: Ira Payer, Tina Ivezić<br />

ilustracije: Maša Poljanec i Andro Giunio<br />

Meni pričaš? Ljetna čitanka: Kikinda Short 04<br />

zarez, dvotjednik za kulturna i društvena zbivanja<br />

Zagreb, 11. lipnja 2009, godište XI, broj 259<br />

Gerda briše crveni sos sa usana, zatim liže palac. Njen žuti mekintoš ukrašen<br />

je naštampanim prolećnim cvećem, lalama i zvončićima. Cvetovi sa širokog<br />

revera kaputa lupkaju joj po obrazu, a vetar koji duva preko visokih barskih<br />

stolica i stolova na pločniku mrsi joj lepu crnu kosu. Posmatra vrapce kako<br />

kljucaju mrvice pite na praznom stolu pored njenog, njihove malecne noge<br />

grebuckaju po jarkonarandžastom laku otpornom na vremenske prilike,<br />

sam taj zvuk, tako je ljubak i mali, i to kako nju uopšte ne gledaju. Isto<br />

tako, Gerda ne gleda u stranu, u ženu koja sedi podalje od nje, šalje poruke<br />

dok greškom čita mapu grada kao da je roman, polako prevrće stranice<br />

snovi počeli da te obuzimaju? Ovde si u ovom berlinskom stanu, sada,<br />

dovučena si ovamo gola, bez ičega na sebi osim tog sićušnog dijamantskog<br />

visuljka na zlatnom lančiću – to tako liči na tebe, da odabereš kamen koji<br />

nema boju – držim te za ruku. Pitam: Znaš li kako oni funkcionišu? Ja<br />

dolazim ovamo i slušam ih svakog dana. Muškarci se hvalisaju veličinom<br />

kite, žene bez kraja i konca melju o lošem tenu subjekta, svi oni veruju u<br />

očigledno, spoljašnje, beskorisno. Opustili su se jer je sve toliko lako.<br />

Svađaju se oko toga čiji je red da napuni čajnik. A sve vreme promiče im<br />

ono suptilno, unutrašnje, suštinsko: od-vitalne-važnosti-za-budućnost.<br />

Unajmila si Figa i Gilespi a onda im dopustila da oforme sopstveni tim.<br />

Ostavila si ih same s njihovim željama i težnjama i verovala i tačnosti i<br />

potpunosti informacija koje su pristizale.<br />

Je li to bilo mudro?<br />

Mi ne mislimo tako.<br />

Poslali smo ti Gerdu kao poklon. Možeš je nazvati eksperimentom.<br />

’Ona je samo-zaposlena’, kaže Gilespi, zadovoljna terminom koji je<br />

odabrala, a onda briše osmeh s lica kako bi bila ozbiljna. ’Sama vodi<br />

posao, ali ne može to biti ništa krupno ako ne koristi druge ljude da čiste<br />

za njom. Hvalila se Mojrin koliko je zabavno krasti, zvučalo je kao da to<br />

radi iz zabave. Ali, to zapravo samo znači da nije tako velika kao što misli.<br />

Prosledićemo procene natrag u London i uhvatiti je na delu za vikend.’<br />

Gilespi povlači krajeve svog kardigana, ponovo vezuje kaiš.<br />

’Nadajmo se da ovog puta neće biti brljanja’, kaže, pogledajući naniže dok<br />

steže kaiš.<br />

’To nema nikakvog smisla’, kaže Hari, vadeći mrvicu prljavštine ispod<br />

nokta. ’Šta je s imenima?’ kaže. Pušta da mu ruka opet padne na butinu.<br />

’To je možda bila slučajnost. Od tada nije bilo više ničega. Sve vreme je<br />

posmatramo, nije bilo ničega što bi nagovestilo da je na bilo koji način<br />

povezana s bilo kojom obaveštajnom službom.’<br />

Oprostite mi, moram da se nasmejem.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!