04.06.2013 Views

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NATJEČAJ<br />

PROZAK / NAVRH JEZIKA Godišnji natječaj ALGORITMA i ZAREZA<br />

za najbolji neobjavljeni prozni i pjesnički rukopis autora do 35 godina starosti<br />

Nimet Božji,<br />

Ilija Barišić<br />

I<br />

vo gleda u pljesnivi komad sira i pita se<br />

što da radi. Već dva puta nagnuo ga je<br />

nad rub kante za smeće pa odustao. Sjetio<br />

se zakletve svaki put i učinilo mu se da će<br />

mu se ruka desnica osušiti ako ga baci. Još<br />

se Ivo živo sjeća kako je njemu i ženi bilo u<br />

ratu, kako su željni bili svega i svačega, kako<br />

su lizali tanjuriće od kave kad bi se prosulo<br />

mlijeko po njima, kako su uzgajali povrće<br />

na balkonu i grah u lončanicama, uz fi kus.<br />

Praznih stomaka, naučili su cijeniti hranu,<br />

naučili štedjeti, i onda se Ivo zakleo da nikad<br />

više u životu neće baciti hranu, taj nimet<br />

Božji. Da, u ratu je postao i religiozan. Istina,<br />

on i supruga u početku bili su religiozni zbog<br />

humanitarne pomoći koja se dijelila u crkvi,<br />

po konfesionalnom ključu. No kako je rat<br />

odmicao, vjera im je postala istinsko utočište,<br />

a oni pravi vjernici. Misa prije raspodjele<br />

paketa hrane više nije bila tako dosadna, a<br />

počeli su i slaviti kršćanske blagdane, moliti<br />

se prije jela i hranu nazivati nimetom. Gleda<br />

sad Ivo u nimet Božji i ne vidi ništa osim plijesni.<br />

To je valjda nekad bio sir, možda je još<br />

uvijek pod tom memljivom truleži.<br />

Sam je kriv, naravno, što je ostavio tako<br />

dobar sir da trune u kutu frižidera, do točke<br />

kada ga mora baciti. No dobro pamti koliko<br />

mu je teško bilo u ratu i kako bi rado imao<br />

taj komad sira onda, i ovakav nikakav. Onda<br />

bi tanko odrezao plijesan, a ostatak pojeo<br />

u slast… Danas ne mora tako, nije gladan<br />

hvala Bogu, a opet, šteta je i grehota, sve da<br />

se i nije zakleo.<br />

Ipak je smislio kompromisni recept –<br />

rezati pljesnivi dio malo deblje, termički<br />

obraditi u mikrovalnoj, dodati tome salamu<br />

i puno kečapa. Ni ostale namirnice koje je<br />

našao nisu bile u idealnom stanju. Po vonju<br />

Napustiti<br />

Provansu,<br />

Ernesto Wa<br />

INTROITUS:<br />

Le temps<br />

Kako ću ti objasniti promjene u mojoj<br />

osobi?<br />

Ja sam, Marlen, snažno prožet vremenom.<br />

Ja pamtim njegova ponašanja, njegove<br />

smjene.<br />

Ja osjećam njegov karakter.<br />

I cijeli današnji dan neobično sam<br />

pobuđen.<br />

Zrak je i onda bio ovako zasićen,<br />

Temperatura je bila posve jednaka,<br />

A gibanje se primicalo razdoblju posvete.<br />

Trebao bih čitati, ali ne mogu<br />

Jer sve proživljavam iznova.<br />

I znam da će se rastegnuti mjerilo,<br />

Udarci će povećati odmak<br />

I sve će se protegnuti kao i onda.<br />

Pomozi mi, Marlen!<br />

salame zaključio je da ni ona nije najsvježija,<br />

a na starom kruhu skoro je istupio nož. Sir<br />

je narezao zadnji, gadljivo kriveći lice dok<br />

mu se paučinasta siva, crna i zelena plijesan<br />

kao meka prašina lijepila za prste. Nakon<br />

što je tako ogulio sir, pozorno je oprao ruke<br />

i narezao par probnih šnita.<br />

Ding! odzvonila je mikrovalna i označila<br />

početak Ivine borbe sa starim sendvičem.<br />

Mikrovalna je smekšala kruh, otopila sir,<br />

od vrućine jedva ga je držao u rukama. Jeo<br />

je Ivo i gore stvari, ali u mislima ga je i dalje<br />

progonila plijesan. Imao je osjećaj da je nije<br />

dovoljno isprao s ruku i sa svakim gutljajem<br />

bivalo mu je sve teže. Što će mu biti ako je sir<br />

stvarno pokvaren? Proljev, povraćanje? Taj<br />

se tren zagrcnuo i zakašljao. Ipak, vrlo brzo<br />

se pribrao, zaključio da umišlja i ponovno<br />

snažno zagrizao. Kečap i sir procurili su van,<br />

a Ivo je bio odlučan da dokrajči bar to što<br />

je pripremio. Sa zadnjim gutljajima, ipak,<br />

odučio je da se više neće mučiti i riskirati.<br />

Primio je četvrtasti ostatak sira, zatvorio oči<br />

i zakucao ga u kantu.<br />

Dok je pio drugu čašu vode, kojom je iz<br />

sebe ispirao sve što ga je podsjećalo na sendvič<br />

od maloprije, ulazna vrata počela su se<br />

otključavati. Žena se vraćala s posla.<br />

“Ufff, Ivo, de pristavi kafu”, Zdenka je neraspremljena<br />

ušla u kuhinju, teško uzdišući.<br />

Samo što je torbu objesila o jednu kuhinjsku<br />

stolicu, kao za vrag, otišla je pravo do koša<br />

za smeće. Bacila je zgužvanu maramicu i<br />

ukipila se.<br />

“Isuse Bože, Majko Božja Bistrička…”<br />

izustila je slabim glasom.<br />

“E ne da mi se kafu, sama si pristavi, meni<br />

nije dobro”, rekao je Ivo i sjeo za stol s čašom<br />

vode ispred sebe.<br />

“Šta ovaj sir radi u smeću? Jes ti normalan!?”<br />

dreknula je Zdenka.<br />

“De mi nemoj o tom siru. Pokvario se.”<br />

“Šta se pokvario?!” zaprepašteno je vrisnula.<br />

“Eno, skroz normalan sir!”<br />

“Ma kad ti kažem, ženska glavo, probo<br />

sam, ne valja.”<br />

“Ma Isusa ti, jes ti normalan, majke ti?<br />

P.S.<br />

Svaki put je sve teže preživjeti taj kronični<br />

embolizam misli.<br />

Dojmovi se nakupljaju u velike grudice i<br />

teško protječu.<br />

Dišem oprezno na granici prsnuća.<br />

Pomozi mi, M!<br />

Prva pjesma o Provansi koju je Albert izrekao<br />

u svojem ludilu:<br />

Nous ne devions pas quitter la<br />

Provence<br />

Navikao sam piti mlijeko iz bokala<br />

I nožem slagati mrvice kruha ispred<br />

sebe…<br />

Bilo nam je dobro tamo.<br />

Prirodno svjetlo na istočnom prozoru,<br />

Tvoj smijeh dok se brijem ujutro,<br />

Zaigrane primjedbe na moje smiješne grimase<br />

pod britvom<br />

I onda trk da te slučajno ne zagrlim još<br />

zamazan pjenom…<br />

Lagani doručak na balkonu,<br />

Bijeli stolnjaci<br />

I kruh koji je do jučer bio zrnata niska…<br />

Tvoje prozračne haljine.<br />

Sušeno voće i borovnice.<br />

I volim kad mi brišeš ostatke maslaca s<br />

usana.<br />

Tako velki komad sira bacaš, samo što je<br />

malo star, il šta!”<br />

“Sir je pljesniv, ništa ne valja”, promrmljao<br />

je Ivo s gadljivim izrazom lica i otpio<br />

malo vode.<br />

Zdenka se prekrižila i promrmljala,<br />

a onda gurnula ruku u koš i izvadila sir iz<br />

smeća. Stavila ga je na stol pred Ivu.<br />

“Evo, šta mu fali? Gdje ti tu vidiš<br />

plijesan?!”<br />

“Ma ti si luda, ženo!” frustirano je viknuo<br />

Ivo, ali je odmah nakon toga duboko udahnuo<br />

i probao smireno objasniti. “Odrezo sam<br />

plijesan i probo jesti. Ne valja!”<br />

“Pa…” u nevjerici je žena njuškala sir.<br />

“Pa…” osvrtala se oko sebe, opet provirila<br />

u kantu, i ovaj put primijetila ostatke koji<br />

su nalikovali na plijesan. “Pa šta nisi prije<br />

pojeo!” opet je viknula. “Šta si pustio da<br />

istrune!”<br />

“De me nemoj, molim te”, Ivo je i dalje<br />

govorio tiho, trudeći se da ostane smiren.<br />

“Ma bogati, Ivo, bacaš nimet Božji! Kako<br />

smo samo u ratu bili željni toga!”<br />

“Pa jel vidiš, jebemu, pokvarilo se, kakve<br />

to ima veze s ratom?”<br />

“Ma grehota je, bogati, Ivo!”<br />

“A šta ćeš kad se pokvarilo? Aj me nemoj,<br />

molim te. Dosta toga.”<br />

“Pa onda pojedi prije nego se pokvari! Ne<br />

možemo tako rasipati. Nemamo!”<br />

“Ma imamo dovoljno, ajde”, rekao je Ivo<br />

mirno.<br />

“Da se tebe pita, ne bi imali dovoljno!<br />

Ti sve rasipaš! A ja se brinem da imamo, ja<br />

štedim. Ja tu perem ruke u ladnoj vodi, da<br />

se ne pali bojler i ne troši struju. Ja ostajem<br />

kasno navečer budna za mašinu po jeftinoj<br />

struji. Ja štedim na poslu, neću ni<br />

sendvič uzet da ne potrošim. A<br />

šta si ti napravio? Ništa ne radiš,<br />

samo se tu izležavaš po kući, gledaš<br />

kladionce, i ne znam.”<br />

“Ne jebi me za poso, ženo,<br />

nisam ja kriv šta ne radim!” zagalamio<br />

je Ivo i lupio šakom po<br />

stolu. Žena je najzad ušutjela, bar<br />

Nismo trebali napuštati Provansu.<br />

Više svijeta od tog mi nije trebalo!<br />

Nakon što je dočekao treće jutro javili su<br />

mu da je njegova supruga stigla. Primio<br />

ju je u sobu obojanu svjetlom i<br />

želio uvjeriti u beznačajnost nedavnih<br />

događaja te vjerodostojnost svojih<br />

nakana.<br />

Memor<br />

Donesi mi nešto toplo da prolijem u<br />

pluća<br />

Možda će ti tako biti topliji moj dah.<br />

Previše dugo smo promatrali tugu,<br />

A da nam se ne bi nastanila u očima.<br />

Vrata podruma su vuneni zastor,<br />

Koji se lako omata.<br />

Ne volim te prostorije bez svjetla<br />

U koje si me dovela.<br />

Ja još imam svjetiljku da pronađem<br />

krevet<br />

I zaspim nekoliko dana.<br />

Ako ostanem dovoljno dugo<br />

Možda se izbriše i granica.<br />

Šteta što tu ne dolaze samo skrivene<br />

želje,<br />

Nego i strašila.<br />

U podrumu obitava čudovište<br />

I skriva se u onoj dograđenoj sobi.<br />

zarez, xi /261–262, 9. srpnja 2009. 61<br />

na trenutak. Sad je ona duboko udahnula, a<br />

onda nastavila, ovaj put tiše: “Šta ne jedeš taj<br />

sir? Šta ga čekaš da se pokvari?”<br />

“Ma da te jebo nek te jebo taj prokleti<br />

sir!” zagalamio je Ivo i ustao. Primio je sir<br />

kao da će ga baciti kroz prozor.<br />

“Ne kuni hranu! Kako te nije sram!” uzvratila<br />

je vikom i Zdenka.<br />

“Ma evo ti sir, da te jebo” rekao je Ivo i<br />

naglo dobacio sir prema nespremnoj supruzi.<br />

Sir ju je pogodio u prsa i pao na pod. Nije<br />

to bilo jako, nije to bio udarac, no Zdenki su<br />

navrle suze na oči, a donja joj čeljust počela<br />

podrhtavati. Ta čeljust uskoro se stisnula u<br />

osvetnički grč i Zdenka je sa stola dograbila<br />

komad starog kruha. Svom snagom zavijorila<br />

ga je u supruga. Izraz tko tebe kamenom,<br />

ti njega kruhom dobio je novu dimenziju<br />

kad je okrajak pogodio Ivu posred čela, i uz<br />

tupi udarac odbio se u širokom luku natrag<br />

na stol.<br />

“Jaaao, ubi me, ženo!” zajaukao je Ivo i<br />

primio se objema rukama za glavu. “Auuu,<br />

pomagaj Bože”, kleknuo je, potom i legao<br />

na kuhinjski pod, držeći ruke na glavi.<br />

“Auu” previjao se po podu kao pokošeni<br />

nogometaš.<br />

“Izvini”, plačući, Zdenka se nagnula nad<br />

Ivom. “Gdje te boli?” rekla je kroz suze i<br />

nježno ga dodirnula.<br />

“Jao ne pitaj, ubi me, ženo!”<br />

Zagrlila ga je i legla kraj njega na podu.<br />

“Izvini” rekla je kroz jecaje.<br />

“Auuu, majko”, zapomagao je Ivo.<br />

Privijeni jedno uz drugo, ležali su na kuhinjskom<br />

podu. Ivi se činilo da su pločice<br />

hladne, a Zdenki i da su malo prljave, no to<br />

nije bilo važno.<br />

ILIJA BARIŠIĆ (Zagreb, 1981) na Filozofskom<br />

fakultetu u Zagrebu diplomirao 2006. godine<br />

kroatistiku i povijest. Sada studira na drugoj<br />

godini poslijediplomskog doktorskog studija<br />

komparativne književnosti u Zagrebu. Nezaposlen,<br />

honorarno prevodi s engleskog i lektorira.<br />

Evo i mene, desetogodišnjaka.<br />

Promijenit ću se jednom sasvim,<br />

Samo budi strpljiva.<br />

Iako ga je pokušavala nagovoriti da ne<br />

razmišlja o tome, sjećanja su iz njega<br />

izbijali ko hropci pijanca ili tifusara,<br />

kao nešto zaraženo što mora izbaciti iz<br />

sebe. “Stvari su prošle, Alberte, nemoj<br />

opet…”<br />

La léthargie<br />

Ostanimo još malo u beživotnostima,<br />

Šteta da se poremeti privid vremena što<br />

stoji.<br />

Ako dovoljno umrtvimo gibanja,<br />

Postić” ćemo vječnost prije nego nas sama<br />

osvoji.<br />

Nemoj se trudit tražit odgovore,<br />

Što će nas dvoje kad nam ponestane<br />

pitanja?<br />

Živimo u procjepu sretnih vremena<br />

Nek ti se ispod jezika nakupi slatkoća.<br />

Zadrži razinu općenitosti<br />

I stavi pored nas zdjelu voća.<br />

Pupoljci mog jezika cvijet su u zametku<br />

Mirisne riječi ne potpadaju pod<br />

konačnosti.<br />

Tako mi odgovara samoća!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!