04.06.2013 Views

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

tema broja: subverzivno oglašavanje - Zarez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KOLUMNA<br />

NOVI PROFIL<br />

KULTURNE POLITIKE<br />

JOŠ SE JEDNA NOVA<br />

KNJIGA, Cultural<br />

Tourism Goes Virtual:<br />

Audience Development<br />

in Southeast European<br />

Countries, OVAJ PUT<br />

IZ PERA HRVATSKE<br />

AUTORICE DANIELE<br />

ANGELINE JELINČIĆ,<br />

BAVI KULTURNOM<br />

POLITIKOM. U<br />

SREDIŠTU ANALIZE<br />

JEST KULTURNI<br />

TURIZAM U<br />

VIRTUALNOM<br />

PROSTORU<br />

BISERKA CVJETIČANIN<br />

U<br />

vrijeme svjetske ekonomske<br />

krize, kada pitanje kako preživjeti,<br />

kako se izvući iz fi nancijskih<br />

dugova postaje središnje pitanje<br />

mnogih zemalja, kulturna politika ne gubi<br />

istaknutu ulogu koju je zadobila posljednjih<br />

tridesetak godina na nacionalnoj i međunarodnoj<br />

razini. Kulturna je politika u<br />

tom razdoblju doživjela značajne promjene,<br />

osobito u otvaranju prema međunarodnoj<br />

kulturnoj komunikaciji, odgovorila mnogim<br />

izazovima. U danima kada ovaj broj<br />

<strong>Zarez</strong>a stigne do svojih čitatelja u sjedištu<br />

se Unescoa održava skup stručnjaka posvećen<br />

raspravi o potrebi razvijanja novog<br />

profi la kulturne politike za održiv razvoj i<br />

socijalnu koheziju.<br />

PRINCIPI KULTURNE RAZNO-<br />

LIKOSTI U KULTURNIM POLITI-<br />

KAMA Unesco smatra da je danas potrebno<br />

ugraditi principe kulturne raznolikosti<br />

i interkulturnog dijaloga u nacionalne<br />

kulturne politike i konkretne inicijative.<br />

Mobilnost ljudi, ubrzana procesima otvaranja<br />

tržišta, novim informacijskim i komunikacijskim<br />

tehnologijama, klimatskim<br />

promjenama, dovela je do toga, navodi se<br />

u Unescovu dokumentu, da je kulturna<br />

raznolikost postala bitno obilježje svakog<br />

društva. Kulturnu raznolikost moguće je<br />

držati “preduvjetom mira, izvorom intelektualnog,<br />

emocionalnog i duhovnog<br />

blagostanja, sredstvom socio-ekonomskog<br />

razvoja i održivosti” (Unesco, CLT/CPD,<br />

2009). Premda je kulturna raznolikost široko<br />

priznata i valorizirana na međunarodnoj<br />

razini, postoje mišljenja da predstavlja<br />

prijetnju nacionalnoj stabilnosti i<br />

socijalnoj koheziji. Stoga je u razumijevanju<br />

kulturnih promjena kroz koje društva<br />

prolaze neophodan interkulturni dijalog.<br />

Kulturne politike nedovoljno su posvećene<br />

procesima u kojima se nekoliko posljednjih<br />

desetljeća pojam “raznolikosti kultura”<br />

kao statično suprotstavljenih entiteta, koji<br />

idealno odgovara granicama država-nacija,<br />

nadopunjuje pojmom “kulturne raznolikosti”<br />

kao procesa razvoja i obnove kultura<br />

te poticanja njihova dijaloga.<br />

— KNJIGA JE RELEVANTNA<br />

ZA NAŠA PITANJA MJESTA<br />

KULTURNE RAZNOLIKOSTI<br />

I INTERKULTURNOG<br />

DIJALOGA U KULTURNOJ<br />

POLITICI —<br />

Kulturne politike suočavaju se, naglašeno<br />

je u dokumentu, s dvostrukim izazovom<br />

kulturne raznolikosti: s obranom<br />

stvaralačke raznolikosti, koja ima brojne<br />

materijalne i nematerijalne oblike koje<br />

obnavlja u suvremenom izrazu, te u isto<br />

vrijeme s osiguranjem skladne koegzistencije,<br />

življenja zajedno u miru, bilo da je riječ<br />

o pojedincima ili grupama koje dolaze iz<br />

različitih regija svijeta, a dijele isti životni<br />

prostor. Interkulturni dijalog u kojem će<br />

izraziti i suočiti svoja različita<br />

gledišta, vrijednosne sustave,<br />

znanja, o <strong>tema</strong>ma koje ih se zajednički<br />

dotiču, pridonijet će<br />

identifi ciranju novih odnosa<br />

pripadnosti u našim sve složenijim<br />

društvima.<br />

Novi profi l kulturne politike<br />

zasnivat će se na istraživanju<br />

kulturne raznolikosti u<br />

zemljama različitih regija te<br />

razradi strukturnih i institucionalnih<br />

potreba kako bi se moglo odgovoriti<br />

novim zahtjevima. Novi profi l neće se<br />

odnositi samo na kulturni sektor, nego i na<br />

druge javne politike i razvojna područja<br />

u kojima kulturna raznolikost predstavlja<br />

izazov. Tako će, na primjer, obuhvatiti<br />

kulturno planiranje integrirano u šire nacionalno<br />

planiranje, povezivanje kulture<br />

i socijalne kohezije na razini više sektora<br />

javnih politika, strategije za promicanje<br />

interkulturnih kompetencija i dijaloga.<br />

Tako će biti koristan alat za kreatore politike,<br />

javne institucije i civilno društvo u<br />

prijenosu principa kulturne raznolikosti i<br />

interkulturnog dijaloga na razinu nacionalnih<br />

politika.<br />

VIRTUALNI KULTURNI TURIZAM<br />

I KULTURNA POLITIKA Brojne konferencije<br />

o kulturnim politikama tijekom<br />

ove godine dokaz su napora međunarodnih<br />

organizacija i pojedinih zemalja u pronalaženju<br />

inovativnih pristupa javnim politikama.<br />

Veliki europski forum u Montpellieru,<br />

održan početkom srpnja, izrazio<br />

je volju za lansiranjem kulturne politike<br />

Europske unije i njenu približavanju “terenu”,<br />

tj. operativcima, umjetnicima i publici.<br />

O Europskoj uniji i kulturnoj politici<br />

piše norveški sociolog Hans Erik Naess (A<br />

New Agenda? The European Union and<br />

Cultural Policy, Alliance Publishing Trust,<br />

2009), koji istražuje sadržaj Europske strategije<br />

za kulturu u globalizirajućem svijetu<br />

i kako će ta strategija utjecati na europsku<br />

i nacionalne kulture.<br />

Još se jedna nova knjiga, Cultural Tourism<br />

Goes Virtual: Audience Development<br />

in Southeast European Countries (IMO,<br />

2009), ovaj put iz pera hrvatske autorice<br />

Daniele Angeline Jelinčić, bavi kulturnom<br />

politikom. U središtu analize jest kulturni<br />

turizam u virtualnom prostoru. Budući da<br />

se internetom ubrzavaju razmjena i komunikacija,<br />

uspostavljaju novi tipovi komuniciranja<br />

i otvaraju novi komunikacijski kanali<br />

(Benkler naziva internet “platformom<br />

koja povezuje ljude”), redefi niraju odnosi<br />

lokalno – globalno kao i tradicionalni načini<br />

i prakse međunarodne kulturne komunikacije,<br />

knjiga je relevantna za naša<br />

pitanja mjesta kulturne raznolikosti i interkulturnog<br />

dijaloga u kulturnoj politici.<br />

Promjene potiču pitanje drukčijeg pristupa<br />

kulturnoj politici, koja se mora suočiti s<br />

izazovima digitalnog doba i pokazati otvorenost<br />

prema novim fenomenima. Na primjerima<br />

više zemalja Jugoistočne Europe<br />

u knjizi se analiziraju napori u stvaranju<br />

zarez, xi /261–262, 9. srpnja 2009. 7<br />

— UNESCO SMATRA DA<br />

JE DANAS POTREBNO<br />

UGRADITI PRINCIPE<br />

KULTURNE RAZNOLIKOSTI<br />

I INTERKULTURNOG<br />

DIJALOGA U NACIONALNE<br />

KULTURNE POLITIKE I<br />

KONKRETNE INICIJATIVE —<br />

kulturnih strategija i politika kojima je<br />

cilj digitalizacija, kao što je Nacionalni<br />

program digitalizacije arhivske, knjižnične<br />

i muzejske građe u Hrvatskoj, proces digitalizacije<br />

kulturnog sektora u Bugarskoj i<br />

Makedoniji, ili uporaba on-line potencijala<br />

u Rumunjskoj. Istraživanje pokazuje da<br />

se digitalizacija uglavnom odnosi na područje<br />

kulturnog nasljeđa, muzeje, arhive<br />

i knjižnice, dok se kulturna raznolikost i<br />

interkulturna komunikacija, koje bi se u<br />

praksi mogle vezati uz virtualni kulturni<br />

turizam, i ne naziru.<br />

Utjecaj virtualnog prostora na kulturni<br />

turizam u većini zemalja Jugoistočne Europe<br />

još je skroman, ali ipak postoji svijest,<br />

kao što je istaknuto u knjizi, da virtualni<br />

prostor predstavlja izazov u koncipiranju<br />

i pristupu kulturnom turizmu. Virtualni<br />

prostor omogućuje cirkulaciju goleme količine<br />

informacija i podataka putem kojih<br />

se zadovoljavaju potrebe i afi niteti za pojedinim<br />

kulturnim sadržajima, potiče razvoj<br />

kulturnog turizma te se, premda sporo, u<br />

nekim zemljama uvodi digitalni način rada<br />

kulturnih institucija, kao što su virtualne<br />

šetnje, on-line prodaja ulaznica, video i audio<br />

zapisi o kulturnim manifestacijama.<br />

Jedan od autora priloga u knjizi naglasio<br />

je da se koncipiranje kulturne politike<br />

za digitalnu budućnost Jugoistočne Europe<br />

pokazuje kao više nego teška zadaća. Međutim,<br />

knjiga o kulturnom turizmu u virtualnom<br />

prostoru isto tako pokazuje napore<br />

koje zemlje ove regije poduzimaju u jačanju<br />

digitalizacije na svim područjima kulture,<br />

pa tako i kulturnog turizma, napore koji<br />

možda neće brzo voditi u postdigitalno<br />

doba o kojem već danas govorimo, ali će<br />

sigurno donijeti prve vrijedne rezultate u<br />

poticanju novih oblika kulturnog turizma i<br />

inovativnih profi la kulturnih politika.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!