Japani_ki_lisaniyati_Nazam_or_bhol_chal
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR<br />
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni<br />
120<br />
Bari bari meharbani<br />
Thanks a lot.<br />
Totemo kansha shite imasu.<br />
Bara bara shukarreya.<br />
Many thanks.<br />
D itashimashite<br />
aap ko kush’aamdeed<br />
You’re welcome<br />
Go shinsetsu ni d?mo.<br />
Wo bara meharban hai.<br />
That is very <strong>ki</strong>nd<br />
Shinsetsu ni arigat?.<br />
Aap <strong>ki</strong>tnay meharban hain?<br />
How <strong>ki</strong>nd of you. (Casual)<br />
Arigatai desu<br />
Mein aap ka mamnoon/ehsan’mand hoon.<br />
I am grateful to you.<br />
Arigatou Shukarreya<br />
Thank you<br />
Y<strong>or</strong>oshiku Onegaishimasu<br />
Aap say mil kar khushi hoe.<br />
Pleased to meet you.<br />
Yookoso<br />
khush aamdaid<br />
Welcome<br />
Omedetou gozaimasu<br />
Mobarak’baad<br />
Congratulations<br />
Oagari Kudasai Manotoko<br />
Meharbani karkay mairay ghar aaein.<br />
Please come into my home.<br />
Yoi ichinichi o<br />
Achay din <strong>ki</strong> khahish kay sath.<br />
Have a nice day.<br />
Sayoonara<br />
Khuda hafiz Goodbye<br />
Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum<br />
60<br />
JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR<br />
BOOL CHAL By Maqssoq Hasni<br />
119<br />
Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum<br />
S<strong>or</strong>e Wo sonnay walay kay qareeb that (near hearer)<br />
Sono---- woh---- (jaga, cheez, shakhas) that-----<br />
Soko wahaan there<br />
Soo, soo os taraf, os tara that way<br />
Sochira os taraf (shakhas) that side<br />
Sonna os tara ka that <strong>ki</strong>nd of<br />
Are (talafaz a-re) wahaanthat (over there)<br />
Ano---- wo----- that----<br />
Achira os janib that side (shakhas/person)<br />
Anna os qesam ka that <strong>ki</strong>nd of<br />
Greetings<br />
Japan main mukhtalif oqaat main mukhtalif greeting <strong>ki</strong><br />
terms estamal hoti hain<br />
aur un ka puri tara say khayaal rakha jata hai:<br />
Ohayou gozaimasu. Subh bakhair Good m<strong>or</strong>ning.<br />
Konbanwa. Shab bakhair Good evening. (andhaira cha<br />
janay kay baad)<br />
Greeting after dark<br />
Oyasumi nasai. Raat ba’khair Good night.<br />
Konnichiwa (din kay d<strong>or</strong>an) Good day/Hello. Greeting<br />
during the day<br />
Japan main adab aadab (humbleness) ka bari shidat say<br />
khayaal rakha jata hai.<br />
Bool <strong>chal</strong>l main es <strong>ki</strong> mukhtalif suratain hoti hain aur en ka<br />
ta’alaq reshtay aur<br />
shakhasi wastay aur ta’alaq say hota hai:<br />
Okaerinasai ghar aanay par ji bismilla/ ghar aanay par<br />
(Andhaira cha janay kay baad) greeting after dark<br />
Ostad ya officer say molaqaat par: Ohay gozaimasu<br />
(mo’adab)<br />
Kisi ajnabi say subh kay waqt molaqaat par: Ohay<br />
gozaimasu (mo’adab)<br />
Isogash? toko, arigat?<br />
aap nay waqt diya, es k liay shukarreya.<br />
Thanks f<strong>or</strong> your time. (Casual)<br />
Domo arigat? gozaimasu.