17.03.2019 Views

Japani_ki_lisaniyati_Nazam_or_bhol_chal

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR<br />

BOOL CHAL By Maqssoq Hasni<br />

120<br />

Bari bari meharbani<br />

Thanks a lot.<br />

Totemo kansha shite imasu.<br />

Bara bara shukarreya.<br />

Many thanks.<br />

D itashimashite<br />

aap ko kush’aamdeed<br />

You’re welcome<br />

Go shinsetsu ni d?mo.<br />

Wo bara meharban hai.<br />

That is very <strong>ki</strong>nd<br />

Shinsetsu ni arigat?.<br />

Aap <strong>ki</strong>tnay meharban hain?<br />

How <strong>ki</strong>nd of you. (Casual)<br />

Arigatai desu<br />

Mein aap ka mamnoon/ehsan’mand hoon.<br />

I am grateful to you.<br />

Arigatou Shukarreya<br />

Thank you<br />

Y<strong>or</strong>oshiku Onegaishimasu<br />

Aap say mil kar khushi hoe.<br />

Pleased to meet you.<br />

Yookoso<br />

khush aamdaid<br />

Welcome<br />

Omedetou gozaimasu<br />

Mobarak’baad<br />

Congratulations<br />

Oagari Kudasai Manotoko<br />

Meharbani karkay mairay ghar aaein.<br />

Please come into my home.<br />

Yoi ichinichi o<br />

Achay din <strong>ki</strong> khahish kay sath.<br />

Have a nice day.<br />

Sayoonara<br />

Khuda hafiz Goodbye<br />

Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum<br />

60<br />

JPANI KA LASANIYATI NAZAAM AUR<br />

BOOL CHAL By Maqssoq Hasni<br />

119<br />

Compiled By: Dr. M. Riaz Anjum<br />

S<strong>or</strong>e Wo sonnay walay kay qareeb that (near hearer)<br />

Sono---- woh---- (jaga, cheez, shakhas) that-----<br />

Soko wahaan there<br />

Soo, soo os taraf, os tara that way<br />

Sochira os taraf (shakhas) that side<br />

Sonna os tara ka that <strong>ki</strong>nd of<br />

Are (talafaz a-re) wahaanthat (over there)<br />

Ano---- wo----- that----<br />

Achira os janib that side (shakhas/person)<br />

Anna os qesam ka that <strong>ki</strong>nd of<br />

Greetings<br />

Japan main mukhtalif oqaat main mukhtalif greeting <strong>ki</strong><br />

terms estamal hoti hain<br />

aur un ka puri tara say khayaal rakha jata hai:<br />

Ohayou gozaimasu. Subh bakhair Good m<strong>or</strong>ning.<br />

Konbanwa. Shab bakhair Good evening. (andhaira cha<br />

janay kay baad)<br />

Greeting after dark<br />

Oyasumi nasai. Raat ba’khair Good night.<br />

Konnichiwa (din kay d<strong>or</strong>an) Good day/Hello. Greeting<br />

during the day<br />

Japan main adab aadab (humbleness) ka bari shidat say<br />

khayaal rakha jata hai.<br />

Bool <strong>chal</strong>l main es <strong>ki</strong> mukhtalif suratain hoti hain aur en ka<br />

ta’alaq reshtay aur<br />

shakhasi wastay aur ta’alaq say hota hai:<br />

Okaerinasai ghar aanay par ji bismilla/ ghar aanay par<br />

(Andhaira cha janay kay baad) greeting after dark<br />

Ostad ya officer say molaqaat par: Ohay gozaimasu<br />

(mo’adab)<br />

Kisi ajnabi say subh kay waqt molaqaat par: Ohay<br />

gozaimasu (mo’adab)<br />

Isogash? toko, arigat?<br />

aap nay waqt diya, es k liay shukarreya.<br />

Thanks f<strong>or</strong> your time. (Casual)<br />

Domo arigat? gozaimasu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!