Evangelho de Mateus - Inglês-Português
Evangelho de Mateus bilíngue - Inglês português editado por R. S. Chaves
Evangelho de Mateus bilíngue - Inglês português editado por R. S. Chaves
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Evangelho</strong> <strong>de</strong> <strong>Mateus</strong> - <strong>Inglês</strong>-<strong>Português</strong><br />
Mat 22:36 Mestre, qual é o gran<strong>de</strong> mandamento na lei?<br />
Mat 22:37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart,<br />
and with all thy soul, and with all thy mind.<br />
Mat 22:37 Respon<strong>de</strong>u-lhe Jesus: Amarás ao Senhor teu Deus <strong>de</strong> todo o teu<br />
coração, <strong>de</strong> toda a tua alma, e <strong>de</strong> todo o teu entendimento.<br />
Mat 22:38 This is the first and great commandment.<br />
Mat 22:38 Este é o gran<strong>de</strong> e primeiro mandamento.<br />
Mat 22:39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.<br />
Mat 22:39 E o segundo, semelhante a este, é: Amarás ao teu próximo como a ti<br />
mesmo.<br />
Mat 22:40 On these two commandments hang all the law and the prophets.<br />
Mat 22:40 Destes dois mandamentos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>m toda a lei e os profetas.<br />
Mat 22:41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,<br />
Mat 22:41 Ora, enquanto os fariseus estavam reunidos, interrogou-os Jesus,<br />
dizendo:<br />
Mat 22:42 Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him,<br />
The Son of David.<br />
Mat 22:42 Que pensais vós do Cristo? De quem é filho? Respon<strong>de</strong>ram-lhe: De Davi.<br />
Mat 22:43 He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,<br />
Mat 22:43 Replicou-lhes ele: Como é então que Davi, no Espírito, lhe chama<br />
Senhor, dizendo:<br />
Mat 22:44 The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine<br />
enemies thy footstool?<br />
Mat 22:44 Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu<br />
ponha os teus inimigos <strong>de</strong> baixo dos teus pés?<br />
Mat 22:45 If David then call him Lord, how is he his son?<br />
Mat 22:45 Se Davi, pois, lhe chama Senhor, como é ele seu filho?<br />
Mat 22:46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from<br />
that day forth ask him any more questions.<br />
Mat 22:46 E ninguém podia respon<strong>de</strong>r-lhe palavra; nem <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquele dia jamais<br />
ousou alguém interrogá-lo.<br />
Matthew 23<br />
Mat 23:1 Then spake Jesus to the multitu<strong>de</strong>, and to his disciples,<br />
Mat 23:1 Então falou Jesus às multidões e aos seus discípulos, dizendo:<br />
Mat 23:2 Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:<br />
Mat 23:2 Na ca<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> Moisés se assentam os escribas e fariseus.<br />
Mat 23:3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but<br />
do not ye after their works: for they say, and do not.<br />
Mat 23:3 Portanto, tudo o que vos disserem, isso fazei e observai; mas não façais<br />
conforme as suas obras; porque dizem e não praticam.<br />
Mat 23:4 For they bind heavy bur<strong>de</strong>ns and grievous to be borne, and lay them on<br />
men's shoul<strong>de</strong>rs; but they themselves will not move them with one of their fingers.<br />
Mat 23:4 Pois atam fardos pesados e difíceis <strong>de</strong> suportar, e os põem aos ombros<br />
dos homens; mas eles mesmos nem com o <strong>de</strong>do querem movê-los.<br />
Bíblias Grátis: http://rschavesgospel.blogspot.com 70