18.08.2013 Views

Evangelho de Mateus - Inglês-Português

Evangelho de Mateus bilíngue - Inglês português editado por R. S. Chaves

Evangelho de Mateus bilíngue - Inglês português editado por R. S. Chaves

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Evangelho</strong> <strong>de</strong> <strong>Mateus</strong> - <strong>Inglês</strong>-<strong>Português</strong><br />

Mat 22:36 Mestre, qual é o gran<strong>de</strong> mandamento na lei?<br />

Mat 22:37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart,<br />

and with all thy soul, and with all thy mind.<br />

Mat 22:37 Respon<strong>de</strong>u-lhe Jesus: Amarás ao Senhor teu Deus <strong>de</strong> todo o teu<br />

coração, <strong>de</strong> toda a tua alma, e <strong>de</strong> todo o teu entendimento.<br />

Mat 22:38 This is the first and great commandment.<br />

Mat 22:38 Este é o gran<strong>de</strong> e primeiro mandamento.<br />

Mat 22:39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.<br />

Mat 22:39 E o segundo, semelhante a este, é: Amarás ao teu próximo como a ti<br />

mesmo.<br />

Mat 22:40 On these two commandments hang all the law and the prophets.<br />

Mat 22:40 Destes dois mandamentos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>m toda a lei e os profetas.<br />

Mat 22:41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,<br />

Mat 22:41 Ora, enquanto os fariseus estavam reunidos, interrogou-os Jesus,<br />

dizendo:<br />

Mat 22:42 Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him,<br />

The Son of David.<br />

Mat 22:42 Que pensais vós do Cristo? De quem é filho? Respon<strong>de</strong>ram-lhe: De Davi.<br />

Mat 22:43 He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,<br />

Mat 22:43 Replicou-lhes ele: Como é então que Davi, no Espírito, lhe chama<br />

Senhor, dizendo:<br />

Mat 22:44 The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine<br />

enemies thy footstool?<br />

Mat 22:44 Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu<br />

ponha os teus inimigos <strong>de</strong> baixo dos teus pés?<br />

Mat 22:45 If David then call him Lord, how is he his son?<br />

Mat 22:45 Se Davi, pois, lhe chama Senhor, como é ele seu filho?<br />

Mat 22:46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from<br />

that day forth ask him any more questions.<br />

Mat 22:46 E ninguém podia respon<strong>de</strong>r-lhe palavra; nem <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquele dia jamais<br />

ousou alguém interrogá-lo.<br />

Matthew 23<br />

Mat 23:1 Then spake Jesus to the multitu<strong>de</strong>, and to his disciples,<br />

Mat 23:1 Então falou Jesus às multidões e aos seus discípulos, dizendo:<br />

Mat 23:2 Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:<br />

Mat 23:2 Na ca<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> Moisés se assentam os escribas e fariseus.<br />

Mat 23:3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but<br />

do not ye after their works: for they say, and do not.<br />

Mat 23:3 Portanto, tudo o que vos disserem, isso fazei e observai; mas não façais<br />

conforme as suas obras; porque dizem e não praticam.<br />

Mat 23:4 For they bind heavy bur<strong>de</strong>ns and grievous to be borne, and lay them on<br />

men's shoul<strong>de</strong>rs; but they themselves will not move them with one of their fingers.<br />

Mat 23:4 Pois atam fardos pesados e difíceis <strong>de</strong> suportar, e os põem aos ombros<br />

dos homens; mas eles mesmos nem com o <strong>de</strong>do querem movê-los.<br />

Bíblias Grátis: http://rschavesgospel.blogspot.com 70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!