28.01.2015 Views

BENEDICT DE SPINOZA: Theological-Political Treatise

BENEDICT DE SPINOZA: Theological-Political Treatise

BENEDICT DE SPINOZA: Theological-Political Treatise

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Annotations<br />

[C hapte r 1 ] 251<br />

Annotation 1:(p.13)‘nabi’: If the third root letter of a word, in Hebrew, is<br />

one of those called ‘quiescent’, it is normally omitted, and instead the<br />

second letter of the stem is reduplicated. Thus from khilah, omitting the<br />

quiescent he´, wegetkholeĺ and hence khol, and from nibah we get nobe´b,<br />

and thence nib sepataim,‘utterance’ or ‘speech’. Similarly, from baza we get<br />

bazaz or buz (shagag, shug, misge´h come from shagah; hamam from hamah;<br />

belial, balal from balah). Rabbi Solomon Jarghi [Rashi] has therefore<br />

interpreted this term nabi very well, and is wrongly criticized by Ibn<br />

Ezra, who does not have quite so perfect a knowledge of Hebrew. Note<br />

also that the noun nebuah (‘prophecy’) is a general term which includes<br />

every kind of prophecy, while other words are more restricted and refer<br />

to a particular kind of prophecy, as I believe is well-known to scholars. 2<br />

Annotation 2:(p.14) ‘its practitioners cannot be called prophets’:That is<br />

to say, interpreters of God. For an interpreter of God is someone who<br />

interprets the decrees of God 3 to others to whom these have not been<br />

revealed and who, in accepting them, are relying solely on the authority of<br />

the prophet and the credit which he enjoys. However, if those who listen to<br />

prophets became prophets in the same way as those who listen to philosophers<br />

become philosophers, a prophet would then not be an interpreter<br />

of divine decrees, since his hearers would be relying not on the testimony<br />

and authority of the prophet but on the actual 4 revelation and internal<br />

testimony just as the prophet does. In the same way, sovereign authorities<br />

are the interpreters of the law of their state, because the laws which they<br />

make are upheld exclusively by the authority of the sovereigns themselves<br />

and rely upon their testimony alone.<br />

Annotation 3 (p. 25) ‘that the prophets had a unique and extraordinary 252<br />

virtue’: although some men have certain abilities that nature does not<br />

bestow on others, we do not say that they surpass human nature unless the<br />

capacities they uniquely possess are such that these cannot be understood<br />

from the de¢nition of human nature. Gigantic size, for instance, is<br />

uncommon but it is still human; likewise, very few people possess the gift<br />

of composing poems extempore but this too is nevertheless human; 5 as is<br />

2 ‘Since they do not suggest anything else’ [in Dutch].<br />

3 ‘That have been revealed to him’.<br />

4 ‘Divine’ [in French].<br />

5 ‘And there are some who do it easily’ [in French].<br />

261

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!