DIRECT OBJECT CLITIC DOUBLING 155Albanian and Greek necessarily marks <strong>the</strong>se DPs as [-Focus], it is not <strong>the</strong> Case that for<strong>the</strong> direct object DP to be interpreted as [-Focus], it has to be clitic doubled (as inGreek).20. Albanian has an optional question particle for yes-no questions.21. The sentences in (20) are grammatical also when <strong>the</strong> direct object (in <strong>the</strong> firstconjunct) is clitic doubled under an interpretation that can be roughly rendered in Englishas: 'As for Anna and <strong>the</strong> beans, she didn't cook <strong>the</strong>m, ra<strong>the</strong>r she ate <strong>the</strong> figs'. But noticethat in this interpretation, '<strong>the</strong> beans' is indisputably outside <strong>the</strong> focus domain. Hence,doubling exempts <strong>the</strong> direct object from <strong>the</strong> focus domain.22. Example (21) is analogous to example (10).23. In Albanian, focussing adverbs can attach to different sites without necessarilyaffecting <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> phrases in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong> [±Focus] feature. That is, unlike inEnglish, it is not necessarily <strong>the</strong> constituent that <strong>the</strong> focus particle immediately precedesthat constitutes <strong>the</strong> focus domain. Because <strong>of</strong> this complexity, 1 provide <strong>the</strong> intendedinterpretation in <strong>the</strong> English translations <strong>of</strong> <strong>the</strong> Albanian and Greek examples by employingsquare brackets followed by <strong>the</strong> subscript F (to indicate focus domains).24. Again, in Albanian, clitic doubling <strong>of</strong> direct object DPs is obligatory when <strong>the</strong>object is outside <strong>the</strong> focus domain. A. Androutsopoulou (private communication) pointsout that clitic doubling <strong>of</strong> <strong>the</strong> object when <strong>the</strong> direct object is outside <strong>the</strong> focus domain isoptional in Greek; however, she notes that (24b) and (25b) are strongly preferred with <strong>the</strong>doubling clitics.25. In fact, as <strong>the</strong> notation in (26) indicates, clitic doubling <strong>of</strong> <strong>the</strong> direct object DP isobligatory in Albanian when <strong>the</strong> subject is focus; in Greek, however, clitic doubling <strong>of</strong><strong>the</strong> direct object DP is only optional when <strong>the</strong> subject is focus.26. This feature (i.e., [-Focus]) could alternatively be represented formally as[+Topic]. Recall that in section 3.1 I defined topic as <strong>the</strong> complement <strong>of</strong> wh, not asnecessarily old or familiar information. In this context, see also Reinhart (1981, 1996),who crucially points out that defining topic as old or familiar information, as in <strong>the</strong>Prague school, is not only conceptually clumsy, but also empirically incorrect. In view <strong>of</strong><strong>the</strong> fact that topic is <strong>the</strong> counterpart <strong>of</strong> focus, it makes little difference whe<strong>the</strong>r we chooseto represent it formally as [-Focus] or as [+Topic]. For <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> symmetry inrepresentation, however, <strong>the</strong> postulate <strong>of</strong> one binary feature (here [±FocusJ) might bepreferable. Hence my choice <strong>of</strong> label: [-Focus]. As Reinhart remarks, "Even in view <strong>of</strong><strong>the</strong> massive varieties <strong>of</strong> opinions regarding what topics are, [<strong>the</strong>re] is one context allstudies agree upon: <strong>the</strong> NP in <strong>the</strong>re -sentences can never be topic" (Reinhart 1996). Wethus expect that objects <strong>of</strong> <strong>the</strong> verb 'to have' may not be clitic doubled in Albanian andGreek existential constructions. This is indeed <strong>the</strong> Case, as witnessed by <strong>the</strong> examplesunder (i) and (ii) below:(i)(ii)(*/) kishte minj ne gji<strong>the</strong>(*Ta) ixe pondikia se olo<strong>the</strong>m-CL had mice-ACC in all'There were mice all over <strong>the</strong> apartment'apartament-in.to diameriyna<strong>the</strong>apartmentAlbMGrk27. With respect to <strong>the</strong> property <strong>the</strong>y license, according to Sportiche, cliticssubdivide into two types. The first type (typically accusative clitics) assimilates to suchfunctional heads as [+wh] complementizers or [+negative] heads, which license someoperatorlike properties (e.g., wh- or negative quantifiers). Sportiche argues that <strong>the</strong>operatorlike property <strong>the</strong>se clitics license is specificity in DPs. The second type <strong>of</strong> clitic(typically nominative and dative clitics in Romance) is claimed not to be linked tospecificity. Concerning this second type <strong>of</strong> clitics, Sportiche suggests that <strong>the</strong>y beanalyzed as pure agreement markers, that is, as elements devoid <strong>of</strong> interpretive import,
156 DALINA KALLULLIpresumably responsible for dative Case assignement (i.e., AgrlO-heads in <strong>the</strong> sense <strong>of</strong>Chomsky 1995).28. The idea that focus is involved in scrambling phenomena is extensivelydiscussed in Reinhart (1996). While Reinhart argues that a scrambled constituent cannotbe focus, she favors a PF approach to focus (cf. Cinque 1993), which crucially involves<strong>the</strong> notion <strong>of</strong> stress prominence. However, as stated in note (18), I wish to leave open <strong>the</strong>possibility that <strong>the</strong> syntactic feature <strong>of</strong> focus may have PF correlates that are differentfrom (and perhaps exclude) stress prominence. Therefore, I will not undertake to presentReinhart's account.29. An anonymous reviewer points out that scrambled noun phrases may havecontrastive focus, as in <strong>the</strong> Dutch example below:(i) Ik heb slechts EEN van de boeken nog niet gelezen.I have only ONE <strong>of</strong> <strong>the</strong> books yet not readHere <strong>the</strong> DP '<strong>the</strong> books' is marked [-Focus], but 'one' is [+Focus]. However, inAlbanian and Greek contrastively focused direct object DPs are incompatible withdoubling. The reason why <strong>the</strong> parallel between scrambling and doubling breaks downwhen contrastive focus is involved is not entirely clear to me. It might be stipulated,though, that contrastive focus is fundamentally correlated with stress prominence at PF.However, since clitics are incompatible with PF stress (i.e., marked [-stress]), <strong>the</strong>derivation crashes because <strong>of</strong> value divergence with respect to PF stress. The nonovertclitic head in <strong>the</strong> Case <strong>of</strong> scrambling might, however, be totally underspecified for <strong>the</strong> PFstress value; as such, a [+stress] element moved to its specifier position in <strong>the</strong> syntax willnot render <strong>the</strong> derivation illicit at PF.30. In fact, this claim only holds for those bare plurals that receive an existentialinterpretation. This is explicated in section 4.3.2.31. As it happens, even closely related languages differ with respect to <strong>the</strong> possibility<strong>of</strong> instantiating <strong>the</strong>ir direct objects by count bare singulars. Thus, while countbare singulars are virtually nonexistent as direct objects in English, across <strong>Balkan</strong> andMainland Scandinavian languages <strong>the</strong>y may occur as direct objects <strong>of</strong> all predicateswhose bare plural direct objects cannot get a generic (ei<strong>the</strong>r referential and kind denotingor quantificational) interpretation but get an existential one. In German, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rhand, count bare singulars do occur as direct objects but are much more restricted than in<strong>Balkan</strong> and Mainland Scandinavian. Note in this context that <strong>of</strong> all <strong>the</strong> languagesmentioned above, only English disallows count bare singulars in predicate nominalposition. Finally, note that count bare singulars are found also in English as objects <strong>of</strong>certain prepositions, e.g., go to sclwol/cluircli/market, travel by train/plane, etc.32. Throughout, I use <strong>the</strong> term a-expression (cf. Chastain 1975) to refer tononquantified singular indefinite noun phrases with articles.33. The relation between bare singulars and bare plurals is discussed in detail insection 4.3.2.34. Here I am not implying that if a constituent occurs clause initially it necessarilyoccupies Spec <strong>of</strong> CP. I am only assuming with Brody (1990) that Spec <strong>of</strong> root CPs is one(<strong>of</strong> <strong>the</strong>) canonical position(s) for [+Focus] phrases, and since <strong>the</strong> fronted constituents in(40) are indisputably [+Focus], it makes sense to assume that <strong>the</strong>y occupy precisely thisslot. However, I remain open to <strong>the</strong> idea that <strong>the</strong>re is above <strong>the</strong> CP node a projectionheaded by some operator that licenses d-linking in its specifier position (cf. Pesetsky1987).35. In some <strong>Balkan</strong> languages (e.g., Greek, Bulgarian), bare singulars may occur aswhat looks as subjects <strong>of</strong> unergative predicates as in (i) below. In this case <strong>the</strong>y arenecessarily focused, as <strong>the</strong> English translation in (i) indicates.
- Page 2 and 3:
Comparative Syntax of Balkan Langua
- Page 4 and 5:
Comparative Syntax ofBalkan Languag
- Page 6 and 7:
Contents1 Introduction 3Maria Luisa
- Page 9 and 10:
This page intentionally left blank
- Page 11 and 12:
4 MARIA LU1SA RIVERO AND ANGELA RAL
- Page 13 and 14:
6 MARIA LUISA RIVERO AND ANGELA RAL
- Page 15 and 16:
8 MARIA LUISA RIVERO AND ANGELA RAL
- Page 17 and 18:
10 MARIA LUIS A RIVERO AND ANGELA R
- Page 19 and 20:
12 MARIA LUISA RIVERO AND ANGELA RA
- Page 21 and 22:
14 MARIA LUISA RIVERO AND ANGELA RA
- Page 23 and 24:
16 MARIA LUISA RIVERO AND ANGELA RA
- Page 25 and 26:
18 BRIAN D. JOSEPHsubjects are perm
- Page 27 and 28:
20 BRIAN D. JOSEPH(1) Pan-Balkan Cl
- Page 29 and 30:
22 BRIAN D. JOSEPHd. Alb perpiqem t
- Page 31 and 32:
24 BRIAN D. JOSEPHIf similarities i
- Page 33 and 34:
26 BRIAN D. JOSEPHdepends on what o
- Page 35 and 36:
28 BRIAN D. JOSEPHe. introducer of
- Page 37 and 38:
30 BRIAN D. JOSEPHi." Mi ta xerja s
- Page 39 and 40:
32 BRIAN D. JOSEPHspecial propertie
- Page 41 and 42:
34 BRIAN D. JOSEPHc. *John did defi
- Page 43 and 44:
36BRIAN D. JOSEPH(14)PositiveNegati
- Page 45 and 46:
38 BRIAN D. JOSEPHthe German term n
- Page 47 and 48:
40 BRIAN D. JOSEPH28. I find Zwicky
- Page 49 and 50:
42 BRIAN D. JOSEPHJoseph, B. D. 199
- Page 51 and 52:
3Head-to-Head Mergein Balkan Subjun
- Page 53 and 54:
46 CARMEN DOBROVIE-SORIN2.1. Contro
- Page 55 and 56:
48 CARMEN DOBROVIE-SORINanaphoric s
- Page 57 and 58:
50 CARMEN DOBROVIE-SORINb. E greu s
- Page 59 and 60:
52 CARMEN DOBROVIE-SORINconfigurati
- Page 61 and 62:
54 CARMEN DOBROVIE-SORIN(19) a. Jua
- Page 63 and 64:
56 CARMEN DOBROVIE-SORINb. Doresc c
- Page 65 and 66:
58 CARMEN DOBROVIE-SORIN(27)In orde
- Page 67 and 68:
60 CARMEN DOBROVIE-SORINb. *Bonibel
- Page 69 and 70:
62 CARMEN DOBROVIE-SORINOne may won
- Page 71 and 72:
64CARMEN DOBROVIE-SORIN(d)Neg has a
- Page 73 and 74:
66 CARMEN DOBROVIE-SORIN(43) a. Ion
- Page 75 and 76:
68 CARMEN DOBROVIE-SORIN(47) A feat
- Page 77 and 78:
70 CARMEN DOBROVIE-SORINand NP rais
- Page 79 and 80:
72 CARMEN DOBROVIE-SORINReferencesA
- Page 81 and 82:
4Control and Raisingin and out of S
- Page 83 and 84:
76 ANNA ROUSSOUb. Voglio an da re.
- Page 85 and 86:
78 ANNA ROUSSOUlatridou (1993) cons
- Page 87 and 88:
80 ANNA ROUSSOUignore the propertie
- Page 89 and 90:
82 ANNA ROUSSOU2.2. Mood and comple
- Page 91 and 92:
84 ANNA ROUSSOU(1992b), namely the
- Page 93 and 94:
86 ANNA ROUSSOUpurposes it suffices
- Page 95 and 96:
88 ANNA ROUSSOUextend to raising pr
- Page 97 and 98:
90 ANNA ROUSSOULet us now go back t
- Page 99 and 100:
92 ANNA ROUSSOU(33) Ta pedja fenond
- Page 101 and 102:
94 ANNA ROUSSOU(37) a. I tried (*fo
- Page 103 and 104:
96 ANNA ROUSSOU(41) O Janis deli (i
- Page 105 and 106:
98 ANNA ROUSSOURoberts (1996) argue
- Page 107 and 108:
100 ANNAROUSSOU7. Sportiche (1997)
- Page 109 and 110:
102ANNAROUSSOUChomsky, N. 1986. Bar
- Page 111 and 112: 104 ANNAROUSSOURoberts, I. 1996. "T
- Page 113 and 114: 106 ILIYANA KRAPOVAterms of binding
- Page 115 and 116: 108 ILIYANA KRAPOVAsubset (as in (4
- Page 117 and 118: 110 ILIYANA KRAPOVAstrictly differe
- Page 119 and 120: 112 ILIYANA KRAPOVA2.3. PRO subject
- Page 121 and 122: 114 ILIYANA KRAPOVAThe fact that co
- Page 123 and 124: 116 ILIYANA KRAPOVAadverb vcera 'ye
- Page 125 and 126: 118 ILIYANA KRAPOVAillustrated in (
- Page 127 and 128: 120 ILIYANA KRAPOVA(34) a. Iskain d
- Page 129 and 130: 122 ILIYANA KRAPOVAmovement of na+V
- Page 131 and 132: 124 ILIYANA KRAPOVA13. It has been
- Page 133 and 134: 126 ILIYANA KRAPOVARivero, M. L. 19
- Page 135 and 136: 128 DALINA KALLULLIprcsuppositional
- Page 137 and 138: 130 DALINA KALLULLImoment, let us j
- Page 139 and 140: 132 DDALINAKALLULLIb. den pijeno me
- Page 141 and 142: 134 DALINA KALLULLId. What did Ana
- Page 143 and 144: 136 DALINA KALLULLIb. O Janis (*ta)
- Page 145 and 146: 138 DALINA KALLULLIHowever, the fac
- Page 147 and 148: 140DALINA KALLULLIb. Anna hat das B
- Page 149 and 150: 142 DALINA KALLULLIWhile definite a
- Page 151 and 152: 144 DALINA KALLULLIWhat are the fac
- Page 153 and 154: 146 DALINA KALLULLIproperties. The
- Page 155 and 156: 148 DALINA KALLULLIobjects, are in
- Page 157 and 158: 150 DALINA KALLULLIIn this section
- Page 159 and 160: 152 DALINA KALLULLI(62) a. weil ich
- Page 161: 154 DALINA KALLULLI7. Albanian and
- Page 165 and 166: 158 DALINA KALLULLI47. In the Princ
- Page 167 and 168: 160 DALINA KALLULLIRaposo, E. 1997.
- Page 169 and 170: 162 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUpreposit
- Page 171 and 172: 164 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUd.e.f.va
- Page 173 and 174: 166 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(20) a.
- Page 175 and 176: 168 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUcal feat
- Page 177 and 178: 170 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUwhich is
- Page 179 and 180: 172 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(iii)(iv
- Page 181 and 182: 174 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUThe Alba
- Page 183 and 184: 176 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUOn the o
- Page 185 and 186: 178 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(42) a.b
- Page 187 and 188: 180ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(43)(44)I
- Page 189 and 190: 182 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUshown in
- Page 191 and 192: 184 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(56) a.b
- Page 193 and 194: 186 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUIn (58)
- Page 195 and 196: 188 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUto D). D
- Page 197 and 198: 190 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(3)That
- Page 199 and 200: 192 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(11) a.b
- Page 201 and 202: 194 ANTONIA ANDROUTSOPOULOUadjectiv
- Page 203 and 204: 196 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU(ii) ena
- Page 205 and 206: 198 ANTONIA ANDROUTSOPOULOU24. It i
- Page 207 and 208: 8Last Resort and V Movementin Balka
- Page 209 and 210: 202 MARIA LUISA RIVEROthey need not
- Page 211 and 212: 204 MARIA LUISA RIVEROterms and is
- Page 213 and 214:
206 MARIA LUISA RIVERO(8) a.b.Kogaw
- Page 215 and 216:
208 MARIA LUISA RIVEROthat the orde
- Page 217 and 218:
210 MARIA LUIS A RIVEROfeature must
- Page 219 and 220:
212 MARIA LUIS A RIVEROThe restrict
- Page 221 and 222:
214 MARIA LUIS A RIVERO3. Greek in
- Page 223 and 224:
216 MARIA LUIS A RIVEROmovement in
- Page 225 and 226:
218 MARIA LUISA RIVEROThe equivalen
- Page 227 and 228:
220 MARIA LUISA RIVERObecause it sh
- Page 229 and 230:
222 MARIA LUISA RIVEROHolmbcrg, A.
- Page 231 and 232:
This page intentionally left blank
- Page 233 and 234:
226 NAME INDEXFarkas, D., 8,54,57,7
- Page 235 and 236:
This page intentionally left blank
- Page 237 and 238:
230 SUBJECT INDEXbare output condit
- Page 239 and 240:
232 SUBJECT INDEXindividual-denotin
- Page 241:
234 SUBJECT INDEXsubjuntive operato