18.06.2017 Views

Patna Dharmapada

An edition of the Patna Dharmapada by Margaret Cone with parallels from the Pāli Dhammapada, a study of the prosody, an analysis of the metre and several indexes.

An edition of the Patna Dharmapada by Margaret Cone with parallels from the Pāli Dhammapada, a study of the prosody, an analysis of the metre and several indexes.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Studies - 35<br />

śiccheyă 375c<br />

consonant groups simplified (7 instances [4]):<br />

dukham 1e, 75b, 273c 7<br />

dukhena 80c<br />

-dukhaṁ 144d<br />

dukhā 145c<br />

dukhitaṁ 260a<br />

anusvāra dropped (12 instances [12]):<br />

addhāna 141b<br />

paṭivadeyu 197b<br />

phuseyu 197d<br />

viśśāsa 212c, 272c<br />

yesa 270d<br />

pūjeyu 285b<br />

garaheyu 285b<br />

devāna 292d<br />

māccāna 334d<br />

buddhāna 341d, 357d<br />

Another important matter affecting the prosody of the text is the inclusion of svarabhakti<br />

vowels (broken or partial vowels), which are written in the text, but are normally ignored<br />

when reciting. We find svarabhakti vowels in the following words (here and in the text<br />

itself I mark svarabhakti vowels with superscript):<br />

[a]nupariyagu 247b<br />

ayiragarahī 302c<br />

ayirakāntaṁ 339d<br />

ayirapathesu 120b<br />

ayirapravedite 348c<br />

ayiraṁ 71b<br />

ayirā 120b<br />

ayiro 246d<br />

arahanto 245c<br />

arihati 94d, 95d, 287b<br />

ariyāṇāṁ 15d, 69a, 314b, 315b<br />

ariyasaccāni 218c<br />

ekacariyām 313b<br />

essariyaṁ 178c<br />

kayirā 11c, 97ab, 98ab, 110a, 130b, 318a, 320c<br />

kayirātha 29c, 74a, 85d, 97c, 98c<br />

kileśehi 264d<br />

naggacariyā 195a<br />

paṭikayirātha 109c<br />

prabhūtaratanā, 119a<br />

payirāgate 104c, 105c<br />

7 The 1st and 3rd of these appear to have no metrical reason for the simplification of the cluster.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!