18.06.2017 Views

Patna Dharmapada

An edition of the Patna Dharmapada by Margaret Cone with parallels from the Pāli Dhammapada, a study of the prosody, an analysis of the metre and several indexes.

An edition of the Patna Dharmapada by Margaret Cone with parallels from the Pāli Dhammapada, a study of the prosody, an analysis of the metre and several indexes.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Patna</strong> <strong>Dharmapada</strong> - 94<br />

[140 a-d ≈ Dhp 337a-d; for ef cf. 216cd]<br />

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑−<br />

taṁ vo vademi bhadraṁ vo yāvaṁt-ittha samāgatā |<br />

−−⏑−¦−⏑⏑−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑− bhavipulā<br />

tahnāṁ samūlāṁ khaṇatha uṣīrātthī va beruṇiṁ |<br />

−−⏑⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−<br />

tahnāya khatamūlāya nāsti śokā kato bhayaṁ ||<br />

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑−<br />

taṁ vo vadāmi bhaddaṁ vo yāvantettha samāgatā,<br />

−−⏑−¦−⏑⏑−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑− bhavipulā<br />

taṇhāya mūlaṁ khaṇatha usīrattho va bīraṇaṁ,<br />

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑−<br />

mā vo naḷaṁ va soto va māro bhañji punappunaṁ.<br />

————<br />

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−⏑−¦⏑−⏑−<br />

taṇhāya jāyatī soko taṇhāya jāyatī bhayaṁ,<br />

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−<br />

taṇhāya vippamuttassa natthi soko kuto bhayaṁ.<br />

[141 ≈ Iti 15.1]<br />

−⏑⏑⏑¦−⏑⏑−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− bhavipulā<br />

tahnabitiyo 163 puruṣo drīgham addhāna 164 saṁsari |<br />

−⏑−−¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−<br />

etthabhāvaṁñathābhāvaṁ tattha tattha punappuno 165 ||<br />

−−⏑⏑¦−⏑⏑−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− bhavipulā<br />

taṇhādutiyo puriso dīgham addhāna’ saṁsaraṁ,<br />

−⏑−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−<br />

itthabhāvaññathābhāvaṁ saṁsāraṁ nātivattati.<br />

[142 ≈ Iti 15.2]<br />

−⏑−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−<br />

etam ādīnavaṁ nyāttā tahnā dukkhassa saṁbhavaṁ |<br />

−⏑−−¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−<br />

vītatahno anādāno sato bhikkhū parivraje ||<br />

−⏑−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−<br />

evam ādīnavaṁ ñatvā taṇhaṁ dukkhassa saṁbhavaṁ,<br />

−⏑−−¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−<br />

vītataṇho anādāno sato bhikkhu paribbaje.<br />

163 The opening has light syllables in 2nd and 3rd positions. Although this is sometimes tolerated,<br />

it may be better to read: tahnābitiyo.<br />

164 Anusvāra has been lost here m.c. to give the normal cadence.<br />

165 I can find no exact parallel to line d in the Pāḷi texts.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!