23.04.2013 Views

diccionario expositivo de palabras del antiguo ... - Ondas del Reino

diccionario expositivo de palabras del antiguo ... - Ondas del Reino

diccionario expositivo de palabras del antiguo ... - Ondas del Reino

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

veces y se refiere a «majestad»: «Se mostrará piedad al malvado, y no apren<strong>de</strong>rá justicia; en<br />

tierra <strong>de</strong> rectitud hará iniquidad, y no mirará a la majestad <strong>de</strong> Jehová» (Is 26.10).<br />

C. Adjetivos<br />

El adjetivo > ge,<br />

que pue<strong>de</strong> ser eh > ge,<br />

por error <strong>de</strong> escriba, aparece una sola vez con el<br />

sentido <strong>de</strong> «orgulloso» (Is 16.6). eh > Ge también quiere <strong>de</strong>cir «orgulloso» en las 8 veces<br />

que aparece, entre ellas Is 2.12: «Porque el día <strong>de</strong> Jehová <strong>de</strong> los ejércitos vendrá sobre todo<br />

soberbio y altivo».<br />

a<br />

yoÆn > Ga,<br />

se encuentra una vez en hebreo (Sal 123.4), también con el significado <strong>de</strong><br />

« orgulloso».<br />

ORO<br />

zahab ( zÉ ; bh<br />

, 2091), «oro». Este vocablo tiene cognados en arábigo y arameo. Se encuentra unas<br />

385 veces en hebreo bíblico, durante todos los períodos.<br />

Zahab pue<strong>de</strong> referirse al mineral sin refinar. Este es su significado la primera vez que<br />

aparece: «El nombre <strong>de</strong>l primero era Pisón. Este ro<strong>de</strong>aba toda la tierra <strong>de</strong> Havila, don<strong>de</strong> hay<br />

oro» (Gn 2.11 RVA). También pue<strong>de</strong> significar «oro refinado»: «Sin embargo, Él conoce el<br />

camino en que ando; cuando Él me haya probado, saldré como oro» (Job 23.10 RVA). El<br />

«oro» también podía trabajarse (1 R 10.16) y purificarse (Éx 25.11). También se pue<strong>de</strong><br />

hablar <strong>de</strong> «buen oro» o <strong>de</strong> buena calidad (2 Cr 3.5).<br />

Se pue<strong>de</strong> pensar en zahab como una «riqueza»: «Y Abram era riquísimo en ganado, en<br />

plata y en oro» (Gn 13.2). O sea que el «oro» se consi<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> mucho valor, precioso. Por<br />

consiguiente, el término se usa en comparaciones: «Ni el oro ni el cristal son comparables a<br />

ella; no será dada a cambio <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong> oro fino» (Job 28.17 RVA).<br />

El «oro» era a menudo un botín <strong>de</strong> guerra: «Pero toda la plata, el oro y los utensilios <strong>de</strong><br />

bronce y <strong>de</strong> hierro serán consagrados a Jehovah y formarán parte <strong>de</strong>l tesoro <strong>de</strong> Jehovah»<br />

(Jos 6.19 RVA).<br />

El «oro» se compraba y vendía como mercancía: «Los merca<strong>de</strong>res <strong>de</strong> Saba y <strong>de</strong> Raama<br />

comerciaban contigo. Con lo mejor <strong>de</strong> todas las especias, con toda piedra preciosa y con<br />

oro pagaban tus merca<strong>de</strong>rías» (Ez 27.22 RVA).<br />

Zahab se ofrecía como don <strong>de</strong> gran valor: «Pero Balaam respondió y dijo a los<br />

servidores <strong>de</strong> Balac: Aunque Balac me diese su casa llena <strong>de</strong> plata y oro, no puedo<br />

traspasar la palabra <strong>de</strong> Jehová mi Dios para hacer cosa chica ni gran<strong>de</strong>» (Nm 22.18).<br />

Con este metal se diseñaban joyas y otros objetos valiosos: «Cuando los camellos<br />

acabaron <strong>de</strong> beber, le dio el hombre un pendiente <strong>de</strong> oro que pesaba medio siclo, y dos<br />

brazaletes que pesaban diez» (Gn 24.22). El templo <strong>de</strong> Salomón se adornó con «oro» (1 R<br />

6.20–28).<br />

El «oro» servía <strong>de</strong> moneda <strong>de</strong> intercambio, en varios pesos con sus valores<br />

correspondientes: «Asimismo hizo trescientos escudos <strong>de</strong> oro batido, en cada uno <strong>de</strong> los<br />

cuales gastó tres libras <strong>de</strong> oro» (1 R 10.17; cf. 2 S 12.30). Se acuñaban también monedas <strong>de</strong><br />

«oro» (Esd 2.69).<br />

Finalmente, zahab se refiere al color «dorado»: «¿Qué significan las dos ramas <strong>de</strong> olivo que<br />

están al lado <strong>de</strong> los tubos <strong>de</strong> oro y que vierten <strong>de</strong> sí aceite como oro?» (Zac 4.12; «dorado»<br />

LBA).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!