23.04.2013 Views

diccionario expositivo de palabras del antiguo ... - Ondas del Reino

diccionario expositivo de palabras del antiguo ... - Ondas del Reino

diccionario expositivo de palabras del antiguo ... - Ondas del Reino

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CALMAR<br />

kopazo (koravzw, 2869), cesar al estar fatigado <strong>de</strong> trabajar, <strong>de</strong>jar la furia (<strong>de</strong> kopos,<br />

trabajar, esforzarse; kopiao, trabajar). Se dice solo <strong>de</strong>l viento (Mt 14.32; Mc 4.39; 6.51).<br />

Véase<br />

CESAR.<br />

CALUMNIADOR, CALUMNIAR<br />

A. ADJETIVO<br />

diabolos (diavbolo", 1228), adjetivo; significa: calumniador, falso acusador. Se usa<br />

como nombre, y se traduce «calumniadoras» en 1 Ti 3.11; 2 Ti 3.3; Tit 2.3. La referencia es<br />

a personas que tienen inclinación a encontrar <strong>de</strong>fectos en el comportamiento y en las<br />

actitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> otros, y a esparcir sus acusaciones y críticas en la iglesia. También se usa como<br />

nombre propio. Véase DIABLO.<br />

B. Verbos<br />

1. blasfemeo (blasfhmevw, 987), hablar calumniosa, impía, profanamente (blapto,<br />

injuriar, y feme, dicho). Se traduce «se nos calumnia» en Ro 3.8 (voz pasiva). Véanse<br />

BLASFEMAR, B, y también CENSURAR, DECIR (MAL), DIFAMAR, INJURIAR, MAL, ULTRAJAR,<br />

VITUPERAR.<br />

2. epereazo (ejphreavzw, 1908), a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> su significado más ordinario, insultar,<br />

ultrajar (Lc 6.28), tiene el sentido legal <strong>de</strong> acusar falsamente, y se utiliza con este<br />

significado en 1 P 3. 1 6: «calumniar». Véase ULTRAJAR.<br />

3. sukofanteo (sukofantevw, 4811), cf. el vocablo castellano sicofante. Significa: (a)<br />

acusar falsamente (Lc 3.14: «calumniéis»); (b) <strong>de</strong>fraudar en dinero, tomar cualquier cosa<br />

mediante falsas acusaciones (Lc 19.8). Se halla con mayor frecuencia en la LXX; véase Gn<br />

43.18, informar en contra; Lv 19.11: «tampoco nadie acusará falsamente a su prójimo»; Job<br />

35.9: «los que oprimen con falsas acusaciones»; Salmo 119.122: «No me acusen falsamente<br />

los soberbios»; Pr 14.31 y 22.16: «el que oprime al pobre con falsa acusación».<br />

Este vocablo se <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> sukon, higo, y <strong>de</strong> faino, mostrar. En Atenas, la persona que<br />

tenía la función <strong>de</strong> dar información acerca <strong>de</strong> cualquiera que pudiera ser <strong>de</strong>scubierto<br />

exportando higos fuera <strong>de</strong> la provincia, recibía, según se dice, el nombre <strong>de</strong> sukofantes<br />

(véase la nota más abajo). Sin embargo, es probable que la palabra se usara <strong>de</strong> aquel que<br />

pone en evi<strong>de</strong>ncia los higos al sacudir un árbol, y <strong>de</strong>spués, en sentido metafórico, <strong>de</strong> uno<br />

que hace que los hombres ricos <strong>de</strong>n su fruto mediante falsa acusación. De ahí, en el habla<br />

general se usó para <strong>de</strong>signar a un informador maligno, uno que acusaba con fines <strong>de</strong><br />

conseguir provecho para sí mismo. Véase DEFRAUDAR.<br />

Nota:<br />

Véase ACUSADOR, Nº 2, Notas.<br />

CALZAR, CALZADO<br />

A. VERBO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!