Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Antología <strong>BG</strong>. CÉSAR<br />
idem, eadem, idem : mismo, el mismo<br />
qui, quae, quod : el cual, la cual, lo cual; que;<br />
quien<br />
legatus, ‐i, m. : legado, embajador<br />
in, : [prep.] a, hacia, para, contra; en<br />
mando, ‐as, mandare, mandavi, mandatum :<br />
entregar; confiar; encomendar, mandar<br />
do,‐are‐dedi datum: dar, entregar<br />
ne, : [adv.] no; [conj.] que no ; para que no;<br />
[partícula enclít.] acaso, si; ne ... quidem: ni<br />
siquiera<br />
aut, [conj.] o, o bien<br />
Haeduus, ‐i: eduo (pueblo de la Galia)<br />
is, ea, id : este, esta, esto; él, ella, ello<br />
socius, socii, m. : aliado, compañero, asociado<br />
bellum, ‐i, n. : guerra<br />
infero intuli illatum irr.: echar, llevar, exponer<br />
obses, obsidis, m.: rehén<br />
reddo, ‐is, reddere, reddidi, redditum :<br />
devolver, restituir, pagar; traducir, contestar<br />
si, : [conj. ] si<br />
nullus, ‐a, ‐um : ninguno, ‐a; non + nullus =<br />
nonnullus<br />
pars, partis, f. : parte, porción<br />
LIBER V<br />
1) <strong>César</strong> se dirige hacia Italia y hacia la región de Ilírico<br />
reenviar, devolver; relajar, aflojar; renunciar a<br />
possum, potes, posse, potui : poder, ser capaz<br />
at, [conj.] pero, mas<br />
amplius, [adv.] más ampliamente, más<br />
Rhenus, ‐i, m.: el Rin<br />
transeo, transis, transire, transii, transitum :<br />
cruzar, atravesar; pasar<br />
pateo, ‐es, patere, patui : estar abierto, estar a la<br />
vista; ser evidente<br />
patior, pateris, pati, passus sum : soportar,<br />
sufrir; permitir, tolerar<br />
Ariouistus, ‐i: Ariovisto (rey de los germanos)<br />
ad, :[prep.] a, hacia, junto a; para<br />
postulo, ‐as, postulare, postulavi, postulatum :<br />
pedir; acusar<br />
Caesar, Caesaris, m. : <strong>César</strong>; emperador<br />
paucus, ‐a, ‐um : poco, escaso; [plural] algunos,<br />
unos pocos<br />
respondeo, ‐es, respondere, respondi,<br />
responsum : responder, contestar<br />
de, : [prep. ] de, desde, a partir de; sobre, acerca<br />
de; después de; durante<br />
suus, ‐a, ‐um : su; suyo, suya<br />
uirtus, virtutis, f. : valentía, bravura; virtud<br />
multus, ‐a, ‐um : mucho, abundante<br />
praedico, as, are : decir públicamente,<br />
pregonar, publicar; alardear, alabar<br />
L. Domitio Ap. Claudio consulibus discedit ab hibernis Caesar in Italiam,<br />
ut quotannis facere consueverat. Ipse, conventibus Galliae citerioris peractis, in<br />
Illyricum proficiscitur, quod a Prustis finitimam partem provinciae<br />
incursionibus vastari audiebat.. B.G. V, I, 1‐5.<br />
L, : [abrev.] Lucio<br />
Domitiu‐i, m, Domitio<br />
Ap, [indecl.] : abreviación de Apio<br />
Claudius, ii, m. : Claudio<br />
consul, is, m. : cónsul<br />
discedo, is, ere, cessi, cessum : separarse,<br />
alejarse; abandonar; pasar, exceptuar<br />
ab, ab : prep. de, desde, a partir de; por<br />
hiberna, orum, campamento de invierno<br />
hibernus, a, um : invernal, tempestuoso<br />
Caesar, aris, m. : <strong>César</strong>; emperador<br />
in, : a, hacia, para, contra; en<br />
Italia, ae, f. : Italia<br />
Léxico<br />
ipse, ipsa, ipsum : mismo<br />
conventus‐us, m. asamblea, reunión,<br />
Gallia, ae, f. : Galia<br />
citerior, oris : [comp. de citer] citerior; más<br />
cercano<br />
perago, is, ere, egi, actum : atravesar, acabar<br />
perforar; hostigar, realizar, ejecutar;<br />
Illyricus‐i, m : Ilírico ( provincia romana que<br />
comprendía el territorio oriental de la costa del<br />
Adriático)<br />
proficiscor, eris, i, fectus sum : partir,<br />
marcharse, salir; proceder, depender; empezar<br />
qui, quae, quod : [relat.] cual, que, quien<br />
14