Antología <strong>BC</strong>. CÉSAR 11. Defensa del campamento. Castra a cohortibus quae ibi praesidio erant relictae industrie defendebantur; multo etiam acrius a Thracibus barbarisque auxiliis.[...] <strong>BC</strong>, III, XCV, 3 castra, orum, n. pl. : campamento militar a, ab : (prep.) de, desde, a partir de; por cohors, ortis, f. : cohorte qui, quae, quod : [relat.] cual, que, quien ibi, : [adv.] allí praesidium, ii, n. : defensa, ayuda; guardia, escolta sum, es, esse, fui : ser, estar; haber, existir relinquo, is, ere, reliqui, relictum : dejar, abandonar industrie : hábilmente. Léxico defendo, is, ere, fendi, fensum : alejar, rechazar; defender multo, : [adv.] mucho, muy, con mucho [generalmente con comparativo] multus, a, um : mucho, abundante etiam, : [adv.] también acrius, [adv.] más fuertemente a, ab : (prep.) de, desde, a partir de; por Thracibus : ? tracio barbarus, a, um : bárbaro, extranjero [sin cultura grecolatina] augeo, es, ere, auxi, auctum : aumenta 12. Huida vergonzosa de Pompeyo, sin parar hasta verse a salvo sobre una nave de carga que le recogió en la costa, con sólo treinta de los suyos. Pompeius, iam cum intra va11um nostri versarentur, equum nactusb, detractis insignibus imperatorüs, decumana portal se ex castris eiecit protinusque equo citato Larissam contendit. Neque ibi constitit, sed eadem celeritate, paucos suos ex fuga nactus, nocturno itinere non intermisso" comitatu equitum XXX ad mare pervenit navemque frumentariam conscendit. <strong>BC</strong>, III, XCVI, 3-4 Pompeius, i, m. : Pompeyo iam, : [adv.] ya, en este momento cum, : [prep. ] con; [ conj.] cuando; como; aunque, porque ya que intra, : [prep.] dentro de, en el interior de intro, as, are : entrar vallum –i, n.: empalizada, vallado, noster, tra, trum : nuestro uersor, aris, ari, atus sum : girar; vivir, estar habitar; suceder, ocurrir; ofrecerse, aparecer; equus, i, m. : caballo nanciscor na(n)ctus sum dep. : obtener obtener (por sorpresa), alcanzar. encontrar, detraho -traxi -tractum : sacar; arrancar echar abajo, arrojar insigne, is, n. : insignia, señal imperator, oris, m. : general; emperador decumanus-aum : referente a la décima legión puerta decumana ( puerta principal) porta-ae, f : puerta Léxico neque, : [conj. copulativa, =nec] ni, y no ibi, : [adv.] allí consisto, is, ere, stiti : ponerse, colocarse; cesar, terminar; detenerse; resistir sed, : [conj.adversativa] pero, mas, sin embargo is, ea, id : él, este do, das, dare, dedi, datum : dar celeritas, atis, f. : celeridad, rapidez paucus, , a, um : poco, escaso; [plural] algunos, unos pocos suus, a, um : su, suyo ex, : [prep.] de, desde, a partir de; por fuga, ae, f. : fuga, huida nanciscor, eris, i, nactus sum : obtener, alcanzar, encontrar, hallar nocturnus, a, um : nocturno iter, itineris, n. : camino non, : [adv.] no intermitto -misi -missum: entremeter, dejar en medio de; interrumpir, suspender 35
Antología <strong>BC</strong>. CÉSAR se, : [pron. reflexivo] se, a si, a él/ellos ex, : [prep.] de, desde, a partir de; por castra, orum, n. pl. : campamento militar eicio -ieci –iectum : (ex, iaclo) echar fuera. expulsar, salir protinus, : [adv.]hacia delante; sin interrupción cito, as, are : sacudir, agitar; llamar, espolear Larissa-ae, f : ? Larisa contendo, is, ere, tendi, tentum : tender; disparar, lanzar; dirigirse luchar, rivalizar espaciar. separar comitatus-us m.: acompañamiento.cortejo, séquito; grupo de viajeros;escolta, eques, itis, m. : jinete, caballero ad, [prep.] a, hacia, junto a; para mare, is, n. : mar peruenio, is, ire, ueni, uentum : llegar nauis, is, f. : nave frumentarius, a, um : perteneciente al trigo conscendo : subir 36
- Page 1 and 2:
CAYO JULIO CÉSAR: biografía y Obr
- Page 3 and 4:
tribus galas que quisieron ayudar a
- Page 5 and 6:
El estilo de César fue alabado por
- Page 7 and 8:
Antología BG. CÉSAR anafórico) M
- Page 9 and 10:
Antología BG. CÉSAR inter, : [pre
- Page 11 and 12:
Antología BG. CÉSAR ubi, : [conj.
- Page 13 and 14:
Antología BG. CÉSAR impedimentum,
- Page 15 and 16:
Antología BG. CÉSAR arma, armorum
- Page 17 and 18:
Antología BG. CÉSAR sequor, seque
- Page 19 and 20:
Antología BG. CÉSAR idem, eadem,
- Page 21 and 22:
Antología BG. CÉSAR 3) César reg
- Page 23 and 24:
Antología BG. CÉSAR hortor, aris,
- Page 25 and 26:
Antología BG. CÉSAR in, : [prep.]
- Page 27 and 28:
Antología BG. CÉSAR ut, : [conj.]
- Page 29 and 30: Antología BG. CÉSAR a, ab : (prep
- Page 31 and 32: Antología BG. CÉSAR Utuntur aut a
- Page 33 and 34: Antología BG. CÉSAR 26). Las caba
- Page 35 and 36: Antología BG. CÉSAR magnus, a, um
- Page 37 and 38: Antología BG. CÉSAR locus, i, m.
- Page 39 and 40: Antología BG. CÉSAR uis, ‐is, f
- Page 41 and 42: Antología BG. CÉSAR atque, conj.
- Page 43 and 44: Antología BG. CÉSAR summus, a, um
- Page 45 and 46: Antología BG. CÉSAR maior, oris :
- Page 47 and 48: Antología BC. CÉSAR ex, : [prep.]
- Page 49 and 50: Antología BC. CÉSAR petición, re
- Page 51 and 52: Antología BC. CÉSAR respecto a; c
- Page 53 and 54: Antología BC. CÉSAR [3] Milites i
- Page 55 and 56: Antología BC. CÉSAR ibi, : [adv.]
- Page 57 and 58: Antología BC. CÉSAR Lucretius, ii
- Page 59 and 60: Antología BC. CÉSAR consilium, ii
- Page 61 and 62: Antología BC. CÉSAR prius, : [adv
- Page 63 and 64: Antología BC. CÉSAR in, : [prep.]
- Page 65 and 66: Antología BC. CÉSAR 5. Arengas gr
- Page 67 and 68: Antología BC. CÉSAR constituo, is
- Page 69 and 70: Antología BC. CÉSAR Caesarem volu
- Page 71 and 72: Antología BC. CÉSAR 12. Varrón s
- Page 73 and 74: Antología BC. CÉSAR singularis, e
- Page 75 and 76: Antología BC. CÉSAR miles, itis,
- Page 77 and 78: Antología BC. CÉSAR neque, : [con
- Page 79: Antología BC. CÉSAR protinus, : [
- Page 83 and 84: soldados muy experimentados y veter
- Page 85 and 86: Las partes más importantes en que
- Page 87 and 88: GLOSARIO Acies. - Línea de soldado
- Page 89 and 90: sesenta centurias. Sus efectivos no