estudioEl regreso de viejos amigosLas sinfonías de Shostakovich por KondrashinDeberla ser suficiente con esto:Kirill Kondrashin fue un granmúsico. Fue, ¡qué duda cabe!,un extraordinario director de orquestay, minimizando su horizonte, un señerotraductor de las obras de DmitriShostakovich. Seguramente sobran estasapreciaciones para quienes presenciaronsus tres únicas actuaciones enEspaña, en 1972 con la Orquesta Nacional—estreno entre nosotros de laDécima Sinfonía de Shostakovich— yen 1979/80 con la Sinfónica de RTVE—estreno español de la Suite de El pernodel mismo compositor—; hace algomás de un año, Miguel Ángel Coria glosabaen un programa radiofónico, conel firmante de este texto, los ensayos dela Oclava beethoveniana para el segundoconcierto con la Orquesta de RTVE.De otra parte, las actuaciones de 1972no se limitaron a poner en pie una delas páginas más complejas, por técnicay contenido, de nuestro tiempo, sinoque cuajaron en ires de esas veladas degracia que la Nacional española puedeaportar con ciertos maestros.La vinculación de Kondrashin a dosgrandes conjuntos occidentales, el Concertgebouwy la Orquesta de'la Radiode Baviera, a raíz de su partida de laUnión Soviética en 1979, quedó truncadaapenas dos años después, con elfallecimiento en Holanda del anista el-6 de marzo de 1981, dos dias antes decumplir 67 años de edad. Desde el puntode vista discográfico, Philips cubrióuna parte de esta merma en 1984, conla edición especial de diez discos LP querecogían actuaciones de Kondrashin enAmsterdam, registradas por la radio,desde que en 1968 iniciara su relacióncon el Concertgebouw como directorinvitado (PHILIPS 412.064-1/072-1),complementadas por la aparición entre1981 y 1983 de otros registros, igualmentetomados de conciertos, efectuadosen Munich —páginas de Franck(6514119), Tchaikovsky (411.057-2PH) yShostakovich (6514120)—. La firma Etcétera,también holandesa, ha coadyuvadoa incrementar la discografíareciente de Kondrashin con dos produccioneseditadas, asimismo, en 1984, querecogen conciertos en Amsterdam conobras de Scriabin y Hindemith (ETC-1027 y 1006).Pese a estas constructivas adiciones,la referencia a la fonografía de KirillKondrashin dista de ser satisfactoria enla Europa occidental. Una gran partede sus mejores trabajos llevados al discoen la Unión Soviética siguen inéditosen nuestras latitudes: así, las diversasSinfonías de Mahler —del que fue intérpretemás que notable— de un integralque no llegó a completar antes desu defección del 79 (Primera, interesantísimaTercera, Cuarta, notoria Quinta,apasionante Sexta, soberbia Séplima,exacerbada Novena), sus traduccionesde Bartók, Stravinski o Prokofiev, unciclo Sibelius que también quedaríaesbozado, grabaciones de RachmaninolI y Scriabin, óperas de Mussorgsky—provenientes de su etapa en el Bolshoi,hasta 1956—, o ballets de Tchaikovsky.Los diez compactos qvie ahora se comentanasumen, por todo lo expuesto,un carácter casi de breviario en la materia,y contribuyen a darnos una visiónharto significativa de la relación de unartista con una música, o, más exactamente,de la relación enlre dos personalidades,la del creador Shostakovichy la del intérprete Kondrashin. Ocurre,además, que estos registros se nos presentancasi como viejos amigos a losque nunca se ha perdido del lodo la pista.Varias de estas grabaciones se publicaronen Europa —también en España—en los años 60 y 70 (SinfoníasCuarta, Quinta, Sexta, Octava, Novena),y. al final de los 70, Hispavox distribuyóen nuestro mercado la serieíntegra de las Sinfonías en cuatro cajascon un total de 12 discos LP. En el ReinoUnido y en Estados Unidos EMI publicóel ciclo sinfónico en un únicoálbum, si bien no todas las interpretacionesaparecían firmadas por Kondrashin—Quinta y Decimoquinta se debíana Maxim Shostakovich, Séptima y Décimaa Svetlanov, y Decimocuarta aBarshai— aunque el prensado de lasdiez Sinfonías dirigidas por aquél erasensiblemente mejor que el ofrecido porHispavox al adquirente hispano. El regreso,ahora, del ciclo completo en elsoporte del CD permite analizar un trabajode catorce años —desde 1961 a1975, con una pausa entre 1967 y1972—, realizado todo en vida del compository, previsiblemente, con presenciao aquiescencia del mismo, en buenaparte de las interpretaciones. Tal circunstanciaconfiere un carácter únicoa este integral Kondrashin, primero dela historia —por otra parte—, con herenciaposterior en los tiabajos de BernardHaitink (Decca), Rozhdestvenski(Melodía de nuevo), Jarvi (Chandos) oel recién iniciado de Rostropovitch(Erato).Una envidiable salud.Aunque, frente a un producto de estamagnitud, es ocioso y hasta limitadorel detenerse en un análisis pormenorizadode las quince lecturas, entiendoque puede revestir una cierta utilidadanotar algunas precisiones concreías,siguiendo, no e! orden históricodel ciclo, sino el de las grabaciones. Así,el primer eslabón de la serie lo constituyeel registro de 1961 de la Octava Sinfonía,el primero que de la obra tuvimosocasión de conocer muchos melómanosde mi generación, ya que el acceso a laversión de Mravinski de 1947 nos estaba,lógicamente, vetado —«pues tangrande es nuestra limitación», S.M.B.«dixit»—: Kondrashin acababa entonces—1960— de tomar a su cargo la Filarmónicade Moscú, que seria su orquestadurante 16 años, y la traducciónde la hondísima partitura de 1943 revelabaa su amigo Dmitri Shostakovichque el nuevo conjunto podía hacer justiciaa su música con una elocuenciaque, hasta entonces —y desde 1937—,94 <strong>Scherzo</strong>
-estudlo-KirillKondrashin,una entregaapasionadaa la obra deun compositorgenial.parecía reservada exclusivamente a Mravinskyy sus privilegiados instrumentistasde Leningrado. Todavía hoy, a casitreinta años de la fecha de grabación,el registro de Kondrashin resiste admirablementebien el paso del tiempo y sigueostentando la adscripción a lasversiones de referencia, en una discografíaque, a juicio del firmante, tendría supunta de iceberg en la interpretación deKurt Sanderling de 1976 (ETERNA 826 972). La nueva relación entre Shostakovichy la Filarmónica de Moscú seconcretaba ese mismo 1961, el 30 de diciembre,con la primera ejecución públicade la Cuaria Sinfonía, retirada en1936 por el propio Shostakovich; Kondrashiny sus músicos grabaron la obratres meses después, en marzo de 1962,y, como en el caso anterior, la versiónsigue disfrutando de envidiable salud,técnica e interpretativa. Será bueno haceraquí una precisión acerca de las versionesde la obra —muy bien anotadapor Pierre E. Barbier en el libreto de lapresente edición—: Shostakovich luvo,hasta el final de su vida, extremas dudasacerca de esta obra, y, más específicamente,de su extenso Finale, dudasque se concretaron, entre 1970 y 1975,en una nueva versión de la partitura. Esta,así llamada, «versión definitiva», sóloha sido tenida en consideración porGennadi Rozhdestvenski en su grabaciónde 1985 (OLYMPIA OCD 156);todos los restantes traductores de la pieza—Ormandy en 1963 (CBS SCR135.304), Previn en 1977 (EM1 S 37.284)y Haitink en 1979 (DECCA SXL 6927,ahora también en CD 421.<strong>34</strong>8-2)— hanseguido la misma edición de la partituraempleada por Kondrashin en su registro.Por razones dignas de un estudio detallado—la renuncia de Mravinski—,Kondrashin y su Filarmónica se ofrecierona dar a conocer la Sinfonía n." ¡3de Shostakovich a finales de aquel 1962.Nos ocuparemos de esta página al hablarde la grabación, posterior cincoaños en el tiempo, pero ahora baste indicarque los versos de Yevgueni Evtushenkoacerca del antisemitismo causaronvivo malestar en la jerarquía gubernativa,lo que motivó una revisión (literaria)de la obra y un segundo estrenoen 1963. La grabación de la pieza quedópospuesta a la espera de mejor ocasión,y, en 1964, Kondrashin llevó aldisco una nueva página de Shostakovich,la Quinta Sinfonía, una composiciónque, en vida de su autor, pareciósiempre destinada a apagar fuegos: nodeja de ser sintomático que, tras el affairede la Sinfonía n." 13 «Babi-Yar»,la inmediata grabación moscovita deuna obra sinfónica de Shostakovich fuerala «respuesta de un artista soviéticoa unas críticas justas» del año 37. El pasode los años si se hace notar, en estecaso, sobre la grabación, que fue, nuevamente,uno de los primeros discos delautor que mi generación pudo adquiriren España, en una, hoy desaparecida,edición de Vergara: hay tantas y tansobresalientes lecturas de esta obra, lamás difundida del músico, que el meritoriotrabajo de Kondrashin queda untanto apagado frente a los de Mravinski—cualquiera de sus tres versiones dela partitura, 1949, 1954 y 1978, pero especialmentela tercera, grabada en elFestival de Viena de ese año durante unconcierto (JVC VDC-1007 en CD, EM1ASD 4028 en LP>—, Stokowski —suversión en 78 r.p.m. con la Orquesta deFiladelfia, en 1939, la primera grabaciónde la Sinfonía, RCA DB 3991/6,hoy inencontrabie—, Horenstein —paraVOX en 1951 (PL 7610)—, Mitropoulos—1954 (CBS ML 4739)—, Ormandy—también tres versiones, con particularacierto en la segunda de 1965 (CBSS 72811)—, Ancerl —1966, uno de susmejores trabajos para el disco (SU-PRAPHON 913160)—, Previn —dosgrabaciones, 1966 y 1977, con preferenciahacia la segunda (EMi S 37285, enLP)—, Bernstein —también dos grabaciones,con especial mención de la segunda,tomada «en vivo», en 1979(CBS CD 35854)—, Maxim Shostakovich—1970(EMI ASD 2668, en LP)—,Ashkenazy —1987 (DECCA 421.120-2,en CD)—, Rozhdestvenski —1983(OLYMPIA OCD 113, en CD)— o Jarvi—1988 (CHANDOS CHAN 8650, enCD)—.<strong>Scherzo</strong> 95
- Page 1 and 2:
J-l'Año IV -ÍSTA DE M"I•ri"IIKO
- Page 3 and 4:
EditaSCHERZO EDITORIAL, S.A.Cl Marq
- Page 5:
-opinión •EL DISPARATE MUSICALr
- Page 8 and 9:
TRIBUNA ABIERTAElogio de lo menorSi
- Page 10 and 11:
actuolldodLujos vienesesEntre los m
- Page 12 and 13:
-actualidad-Hogwood, contra corrien
- Page 14 and 15:
actualidadViena: genio y figurasVin
- Page 16 and 17:
-actualidad-Londres: un «Cosi» te
- Page 18 and 19:
octuolidodEl Palau de Valencia.Un O
- Page 20 and 21:
actualidadLos maestros con decorado
- Page 22 and 23:
-octuolidodLa Caixa y su pasiónLa
- Page 24 and 25:
-actualidad-Un Tannháuser inolvida
- Page 26 and 27:
acluolidodFestival de Granada: En b
- Page 28 and 29:
actualidad«Cello... e mar»Madrid.
- Page 30 and 31:
octuolldodMehta, entre Oriente y Oc
- Page 32 and 33:
actualidad32 ScherzoRenata Scotto,
- Page 34 and 35:
octuolidodMadrid, 28 de marco. Sala
- Page 36 and 37:
-octuolidoddosviolines, sin embargo
- Page 38 and 39:
MAIGXABIA Dú I, 20 h.Madrid Brass,
- Page 40 and 41:
- actualidad-La sensibilidad del si
- Page 42 and 43:
- - •-—-• ••BEETHOVEN9SYM
- Page 44 and 45: -actualidadMariss Jansons, el hered
- Page 46 and 47: c Las Qrandes Interpretaciones ^His
- Page 48 and 49: entrevistosCHERZO: Antes de la pres
- Page 50 and 51: entrevisto-Híirtioilíuiirl durant
- Page 52 and 53: - discosBEETHOVEN: Sinfonías n°l
- Page 54 and 55: discosne una Segunda Sonata exactam
- Page 56 and 57: discosresultados no menos extraordi
- Page 58 and 59: discosNo es la primera vez que Bake
- Page 60 and 61: discossu encuentro cor Fauré, D'In
- Page 62 and 63: discosESTUDIODISCOGRAFICOLa extrañ
- Page 64 and 65: -Ubros-ANTONIO GALLEGO: La música
- Page 66 and 67: -lo guío de scherzo-OPERASBARCELON
- Page 68 and 69: dosierLa más profunda música de l
- Page 70 and 71: -dosier-El héroe trágico y sus am
- Page 72 and 73: dosierme» (por utilizar el términ
- Page 74 and 75: -dosierEl porqué de Tristán e Iso
- Page 76 and 77: - dosier -de El mundo como voluntad
- Page 78 and 79: - dosier -Venecia. Como Wagner dice
- Page 80 and 81: -dosierLa presencia del mitoEs muy
- Page 82 and 83: dosierextático, no como fiesta del
- Page 84 and 85: -dosierEl era ella y ella era élPr
- Page 86 and 87: -dosierDiscografíaLa discografia d
- Page 88 and 89: dosier •nena no han permitido que
- Page 90 and 91: MADRID989Organizado porREVISU De MU
- Page 92 and 93: -donzopinoy William Forsythe. Y en
- Page 96 and 97: •studfo •Carga expresivaU n añ
- Page 98 and 99: • estudio-P = 72, que Kondrashin
- Page 100 and 101: «studlonuestroartista las dos Sinf
- Page 102 and 103: alto fidelidadElectrocompaniet vuel
- Page 104 and 105: -jazzCuando llegue el momento de es
- Page 106 and 107: l/V/1904: Fallece en Praga el compo
- Page 108: AL SERVICIO vRM i DE LA MÚSICAREAL