26.08.2016 Views

EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE HACIA EL 2021

Informe-Defensorial-N-174-Final

Informe-Defensorial-N-174-Final

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Educación Intercultural Bilingüe hacia el <strong>2021</strong><br />

Se puede observar también que la DRE de Amazonas no cuenta con un especialista<br />

designado para la EIB, a pesar de que en dicha región se encuentran<br />

registradas aproximadamente 1,000 instituciones educativas que atienden<br />

estudiantes indígenas que por lo menos hablan una de las tres lenguas existentes.<br />

Esta situación resulta preocupante, debido a que se estaría desatendiendo<br />

a las instituciones educativas de EIB de estas zonas.<br />

En las UG<strong>EL</strong> el escenario descrito es muy similar, debido a que la cantidad<br />

de especialistas de EIB que tienen asignados resulta insuficiente para<br />

el desarrollo de las visitas de asesoría y monitoreo a las instituciones educativas<br />

que atienden a estudiantes indígenas. En 60 de las 65 UG<strong>EL</strong> en las<br />

que habla una sola lengua originaria, se cuenta con un solo especialista de<br />

EIB, el mismo que debería trasladarse a cada una de las instituciones educativas<br />

para cumplir su labor. Por ejemplo, en las UG<strong>EL</strong> de Andahuaylas y<br />

Huancavelica sus especialistas deben visitar, cada uno, aproximadamente<br />

500 escuelas de EIB durante el año.<br />

Esta situación se complejiza más cuando en la circunscripción territorial de<br />

una UG<strong>EL</strong> se habla más de una lengua, tal como ocurre en 37 (25%) de estas<br />

instancias a nivel local que cuentan con instituciones educativas de EIB. Sin<br />

embargo, solo 5 UG<strong>EL</strong> cuentan con más de un especialista de EIB. Entre<br />

estas UG<strong>EL</strong>, las de San Martín tiene dos especialistas para las dos lenguas<br />

originarias (kichwa y shawi) habladas en su circunscripción y la UG<strong>EL</strong> de<br />

San Lorenzo, ocho para la atención de más de 300 escuelas en las que sus<br />

alumnos hablan al menos una de las 11 lenguas originarias existentes. Si<br />

bien, no se cuenta con especialistas para todas las lenguas, es importante el<br />

esfuerzo que se viene realizando para garantizar la atención de los estudiantes<br />

indígenas.<br />

Como se ha explicado en los párrafos precedentes, el número limitado de<br />

profesionales calificados y capacitados para asumir las diversas funciones<br />

que deben desarrollar las instancias regionales y locales es un serio problema<br />

que no permite desarrollar una adecuada gestión de la política educativa<br />

de EIB. En general, tanto en las DRE como en las UG<strong>EL</strong>, el número<br />

de especialistas de EIB es insuficiente no solo por el número de instituciones<br />

educativas que deben atender sino por los contextos lingüísticos diversos en<br />

los que se ubican. Por tal motivo se requiere rediseñar los sistemas de asignación<br />

o creación de plazas para estos profesionales, a fin de que estas instancias<br />

de gestión educativa regionales y locales puedan asumir las funciones<br />

y competencias que les corresponde desarrollar conforme lo establecen<br />

las normas e instrumentos que promueven la descentralización del sistema<br />

educativo nacional.<br />

129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!