La Déesse de Grattavache - Margelle
La Déesse de Grattavache - Margelle
La Déesse de Grattavache - Margelle
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
tue pas beaucoup <strong>de</strong> banquiers dans ces pages mais<br />
c’est une fille qui s’améliore vite. Pages 83, 87, 89,<br />
91, 97, 100, 111, 112, 113, 114, 119, 120, 121, 130,<br />
134, 136, 141, 145, 146, 147, 158, 159, 179, 180,<br />
181, 185, 186, 193, 195, 196, 200, 203, 204, 205,<br />
221, 223, 225, 226, 227, 232, 235, 236, 240, 243,<br />
244, 246, 247, 248, 253, 254, 255, 257, 293, 294,<br />
295, 296, 297, 298, 299, 300, 302, 307, 309, 310,<br />
322, 323, 324, 325 et 357<br />
Dieu : Je suis pratiquement arrivé à lui foutre la<br />
paix dans ce livre. De mauvais esprits commenteront<br />
que je dérange son fils. D’autre part « Dieu se<br />
refroidit “, méditez ça. Pas <strong>de</strong> numéros <strong>de</strong> page car<br />
Il est non numérable.<br />
DmA : Du même Auteur. Voir la série <strong>de</strong>s NdE<br />
et autres abréviations techniques. Ce mot revient<br />
aux pages 50, 79, 98, 119 et 149.<br />
E<br />
Enfer : a) Celui <strong>de</strong>s juifs, une décharge <strong>de</strong> banlieue<br />
nommée Géhenne b) Celui <strong>de</strong> Swe<strong>de</strong>nborg :<br />
soi-même c) Celui <strong>de</strong> Sartre : les autres d) Ceux <strong>de</strong><br />
Bosch ou <strong>de</strong> Dante, <strong>de</strong>s enfers <strong>de</strong> poètes e) Celui<br />
<strong>de</strong>s philosophes (Attention vous les philosophes<br />
qui parlez <strong>de</strong> la femme avec tout l’irrespect<br />
<strong>de</strong> votre ignorance, vous irez en enfer. Avec<br />
un peu <strong>de</strong> chance ce sera leur enfer où elles<br />
vous laveront dans une bonne et longue lessive<br />
à bonne température avant <strong>de</strong> vous faire<br />
renaître mais si vous persistez dans vos conneries<br />
arrogantes ce sera celui <strong>de</strong> Borges où vous<br />
<strong>de</strong>vrez, pour l’éternité, relire vos inepties) in<br />
IDM DmA. f) la couleur <strong>de</strong> l’enfer (<strong>La</strong> caractéristique<br />
séduisante <strong>de</strong> l’enfer catholique rési<strong>de</strong><br />
dans la carnation colorée que les peintres, <strong>de</strong>puis la<br />
Haute Époque, lui ont prêtée. Chairs et flammes s’y<br />
harmonisent dans <strong>de</strong>s tons chaleureux. Bravant les<br />
bûchers la femme hanta avec grâce les fréquences<br />
basses <strong>de</strong> la lumière, du rouge au jaune. L’homme<br />
évolué, alchimiste et poète se promenait dans les<br />
fréquences hautes, le violet quand il accédait à la<br />
pleine possession <strong>de</strong> ses énergies. Les artistes l’ont<br />
compris en peignant <strong>de</strong>s femmes « chau<strong>de</strong>s « par<br />
opposition à un Paradis dont l’absence <strong>de</strong> coloris<br />
relève <strong>de</strong> la « désincarnation blanche ». Plus tard,<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s cinéastes et graphistes se rallia à<br />
cette vision, même si les saveurs <strong>de</strong> l’enfer promet-<br />
329<br />
taient <strong>de</strong> dures éternités dont l’horreur est impensable.<br />
Deconstructing Harry n’échappe pas à cette<br />
dichochromie, l’enfer, où le cher auteur déroule<br />
ses jérémia<strong>de</strong>s humoristiques et place ses éditeurs,<br />
prend l’aspect d’une rave sadomaso. Ainsi que<br />
beaucoup d’autres films tels que Ma vie est un enfer<br />
plein <strong>de</strong> bons textes et Les sorcières d’Eastwick où<br />
un Nicholson endiablé exerce ses pouvoirs sur un<br />
superbe trio <strong>de</strong> sorcières tricolores. Les livres érotiques<br />
eux-mêmes furent classés dans les enfers <strong>de</strong>s<br />
bibliothèques pour ne pas perdre leurs couleurs. <strong>La</strong><br />
religion catholique chromatiquement trop tolérante<br />
avait donc autorisé l’emploi <strong>de</strong> la couleur, <strong>de</strong>s parfums,<br />
<strong>de</strong> la lumière dans <strong>de</strong>s œuvres qui nous parvinrent<br />
polies par les siècles. <strong>La</strong> femme s’y pavana<br />
dans la tessiture grave du spectre, reflet adouci <strong>de</strong>s<br />
flammes <strong>de</strong> l’enfer. Les poètes nous le rappellent.)<br />
ibi<strong>de</strong>m g) enfers féminins : a) hypothèse poétique<br />
indémontrable b) associé à l’idée <strong>de</strong> plaisir<br />
avec <strong>de</strong> fâcheuses exceptions c) vieille malédiction<br />
juive d) excellent film avec Liz Hurley<br />
(Bedazzled, 2000) e) activité commerciale<br />
très prospère f) pourrait être la balance commerciale<br />
<strong>de</strong> la culpabilité masculine envers la<br />
femme ou simplement l’humain : Pages 35, 46,<br />
48, 79, 123, 137, 143, 152, 159, 236, 272, 286, 292,<br />
299 et 314.<br />
Étoile Biologique : <strong>La</strong> femme sans visage. Elle<br />
a diverses origines. a) Personnage d’une ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée<br />
japonaise b) Frank Herbert L’Étoile et le fouet<br />
c) Personnage énigmatique du feuilleton Sombrepotim,<br />
Génie du crime. (Op. cit.) Pages 23 et 204.<br />
F<br />
femme : a) <strong>La</strong> bonne référence. Finalement tout<br />
le mon<strong>de</strong> en parle et personne ne la connaît. b) Il est<br />
intéressant d’examiner le spectre sonore <strong>de</strong>s noms<br />
<strong>de</strong> la femme (fille aussi) dans diverses langues.<br />
Femme, Frau, Mujer, Woman, Fille, Girl, Chica,<br />
Mädchen, Femelle, Weib… <strong>La</strong> présence du bruit<br />
est gran<strong>de</strong> (« f » <strong>de</strong> femme ou Frau, jota espagnole,<br />
fille et même le chuinté <strong>de</strong> « chica ». Ce son <strong>de</strong> feu<br />
ou <strong>de</strong> vent dirait quelque chose du facteur incertitu<strong>de</strong><br />
« femme ». Ici le « She » anglais est excellent.<br />
D’un autre côté la mammale « m » est latine et se<br />
trouve aussi bien en anglais qu’en français, lettre<br />
ron<strong>de</strong> comme un sein, gourman<strong>de</strong>, évocatrice <strong>de</strong><br />
la succion du sein, sonorité douce (différente <strong>de</strong>