annuaire partie 4 pdf - Cours et travaux - Collège - Collège de France
annuaire partie 4 pdf - Cours et travaux - Collège - Collège de France
annuaire partie 4 pdf - Cours et travaux - Collège - Collège de France
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
962<br />
PROFESSEURS HONORAIRES<br />
sur le paramètre <strong>de</strong> la volition. En conséquence, bien que l’on ne puisse pas dire<br />
qu’il existe une grammaire <strong>de</strong>s affects qui soit spécifique, l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s affects est<br />
une thématique idéale pour contribuer à approfondir lesrecherchessur le lien<br />
étroit entre les structures linguistiques <strong>et</strong> la complexité du sens.<br />
Ainsi, il s’est agi, tout au long <strong>de</strong> ces séminaires, <strong>de</strong> décrire <strong>et</strong> d’expliquer<br />
l’expression linguistique <strong>de</strong> ce que l’on appelle communément les affects, comme<br />
la peur, la colère, le froid, la soif, <strong>et</strong>c., tels qu’ils sont éprouvés par l’EXP. Les<br />
énoncés affectifs peuvent être illustrés, en français, par l’exemple : nous avions<br />
honte. Les <strong>travaux</strong> consacrés aux énoncés <strong>de</strong> ce genre ne sont pas aussi nombreux<br />
qu’on pourrait le juger normal. Le but poursuivi est <strong>de</strong> dégager <strong>de</strong>s caractéristiqueslinguistiquesgénéralesà<br />
traversune enquête sur lesprocédéspar lesquels<br />
lessociétéshumainesexpriment leursaffects. Pour ce faire, <strong>de</strong>ux vol<strong>et</strong>sont été<br />
privilégiés : 1) la place <strong>de</strong>s affects dans le discours ; 2) l’expression <strong>de</strong>s affects<br />
dans la grammaire <strong>de</strong>s langues. Après l’établissement <strong>de</strong> quelques définitions <strong>et</strong><br />
la présentation du corpus, la structure dans laquelle l’EXP est exprimé par un<br />
possesseur a été examiné, <strong>et</strong> il a été mis en évi<strong>de</strong>nce que c<strong>et</strong>te situation ne<br />
présente pas<strong>de</strong> corrélation entre lestraitssyntaxiques<strong>et</strong> lestraitssémantiques.<br />
Soit le possessum est une <strong>partie</strong> du corps,<br />
ex. en shilluk (nilotique occi<strong>de</strong>ntal) bol — i loc<br />
front — 2e pers sing. possessif sombre<br />
soit le possessum est l’affect lui-même : en palau « il/elle déteste étudier » se dit<br />
littéralement « cela (est) haine-sa le (fait <strong>de</strong>) étudier ». En revanche, il existe<br />
<strong>de</strong>ux autressituationsoù l’on trouve une telle corrélation : dansla première, l’on<br />
observe un paramètre <strong>de</strong> volition :<br />
ex. kannada (dravidien, In<strong>de</strong> du Sud) avanige jvara bantu<br />
3e pers. sing. datif fièvre venir passé<br />
Dansla secon<strong>de</strong>, qui présente <strong>de</strong>smarqueursmorphologiquesou <strong>de</strong>sconstructions<br />
syntaxiques uniquement réservés à l’expression <strong>de</strong>s affects, il n’y a pas <strong>de</strong><br />
paramètre <strong>de</strong> volition observable. Il en est ainsi <strong>de</strong> quelques prédicats affectifs<br />
du japonaiscomme ureshii « être content », kanashii « être triste », kowai « avoir<br />
peur », qui reçoivent un marquage exclusif : -garu « donner <strong>de</strong>ssignes<strong>de</strong> », ce<br />
qui implique que dansc<strong>et</strong>te langue, on ne peut se référer directement à <strong>de</strong>s<br />
affectsqui ne sont paséprouvéspar le locuteur lui-même.<br />
La conclusion <strong>de</strong> ces recherches souligne l’importance sémantique <strong>et</strong> typologique<br />
d’une grammaire <strong>de</strong>s affects. Une telle étu<strong>de</strong> représente un domaine fascinant,<br />
plusencore peut-être que le codage <strong>de</strong>sprocèsà <strong>de</strong>ux participantspar les<br />
structures transitives.<br />
PUBLICATIONS RÉCENTES DU PROFESSEUR<br />
— Combat pour le français, au nom <strong>de</strong> la diversité <strong>de</strong>s langues <strong>et</strong> <strong>de</strong>s cultures,<br />
Paris, Odile Jacob, 2006.<br />
5983$$ UNPF 21-01-2008 16:56:50Imprimerie CHIRAT