Brother XL-6053/6063 - Guide utilisateur
Brother XL-6053/6063 - Guide utilisateur
Brother XL-6053/6063 - Guide utilisateur
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Limpieza<br />
Pulizia<br />
PRECAUCIÓN<br />
Asegúrese de desenchufar la máquina antes de limpiarla. De otra<br />
manera, podría recibir una descarga eléctrica.<br />
1. Retire la clavija de la toma de corriente.<br />
2. Levante la aguja y el prensatelas.<br />
3. Suelte el tornillo del prensatelas y el tornillo de ajuste de la aguja para<br />
sacar el soporte del prensatelas y la aguja. (véase fig. A)<br />
4. Utilizando una moneda, retire los tornillos.<br />
La lengüeta de la parte delantera de la placa de la aguja está enganchada<br />
en la máquina.<br />
Levante ligeramente la parte trasera de la placa de la aguja 1, y<br />
deslícela hacia atrás para retirar la lengüeta 2.<br />
Después levante la placa para retirarla 3.<br />
1 Utilice una moneda o un destornillador.<br />
2 Lengüeta<br />
5. Gire la ruedecilla hacia usted hasta que la muesca en la pista de la<br />
lanzadera quede alineada con la repisa de la pista gancho de la<br />
lanzadera, tal como se indica en el dibujo.<br />
3 Muesca en la pista de la lanzadera<br />
4 Repisa de la pista<br />
PRECAUCIÓN<br />
Gire la rueda de graduación hacia la parte delantera de la máquina.<br />
Si gira la rueda en el otro sentido, podría averiar la máquina.<br />
6. Retire el garfio de la lanzadera. (véase fig. C.)<br />
7. Limpie el polvo y las suciedades.<br />
* Utilice un trapo suave para limpiar el garfio de la lanzadera. NO<br />
LUBRICAR el garfio de la lanzadera o la pista. (véase fig. D.)<br />
5 Garfio de la lanzadera<br />
6 Pista de la lanzadera<br />
ATTENZIONE<br />
Assicurarsi di scollegare la macchina dalla presa di corrente<br />
prima di pulirla. In caso contrario, vi sono rischi di scossa<br />
elettrica o lesioni personali.<br />
1. Disinserire la spina di alimentazione dalla presa.<br />
2. Far salire l’ago ed il piedino premistoffa nella posizione piu alta.<br />
3. Allentare la vite del piedino premistoffa e la vite del morsetto<br />
dell’ago per smontare il supporto del piedino e l’ago. (Vedere fig.<br />
A)<br />
4. Usando una moneta, rimuovere le viti.<br />
La linguetta sul davanti della placca dell’ago è agganciata alla<br />
macchina.<br />
Sollevare leggermente il retro della placca dell’ago 1 e spostarla<br />
indietro per estrarre la linguetta 2.<br />
Poi sollevare la placca per rimuoverla 3.<br />
1 Utilizzare una moneta o un cacciavite.<br />
2 Linguetta<br />
5. Girare verso di sé il volantino fino a quando la tacca sulla guida<br />
della navetta è allineata al piano della guida, come mostrato nella<br />
figura.<br />
3 Tacca sulla guida della navetta<br />
4 Piano della guida<br />
ATTENZIONE<br />
Assicurarsi di ruotare il volantino verso la parte anteriore della<br />
macchina. Se il volantino viene ruotato nella direzione opposta,<br />
si potrebbe danneggiare la macchina.<br />
6. Estrarre la capsula del crochet. (Vedere fig. C)<br />
7. Togliere rimasugli di filo e polvere.<br />
* Pulire il crochet con un pezzo di stoffa morbida. NON oliare il<br />
crochet o il suo alloggiamento. (Vedere fig. D)<br />
MAINTENANCE<br />
MANTENIMIENTO<br />
MANUTENZIONE<br />
* NO LUBRICAR.<br />
PRECAUCIÓN<br />
• No utilice un cangrejo o una lanzadera estropeados. De otra<br />
manera, el hilo podría enrollarse y causar un acabado feo o la<br />
aguja podría romperse. Puede adquirir las piezas adecuadas<br />
en cualquier tienda especializada.<br />
• Asegúrese de que coloca el cangrejo en la posición correcta. Si<br />
no, la aguja podría romperse.<br />
8. Monte la pista, y a continuación la placa de agujas.<br />
Al instalar el gancho la pista, asegúrese de que la muesca de la<br />
lanzadera sigue en la misma posición en que estaba cuando se retiró el<br />
gancho de la lanzadera, y asegúrese de que la repisa sobre la posta está<br />
alineada con el muelle.<br />
Coloque la placa de agujas deslizándola hacia la izquierda (en el<br />
sentido opuesto a cuando la retiró).<br />
7 Muesca en la pista de la lanzadera<br />
8 Repisa<br />
9 Muelle<br />
5 Capsula del crochet<br />
6 Guida della navetta<br />
* NON LUBRIFICARE<br />
ATTENZIONE<br />
• Se la guida navetta o la navetta risulta danneggiato, non<br />
utilizzarla. In caso contrario, il filo potrebbe ingarbugliarsi e<br />
causare una finitura scadente, oppure l’ago potrebbe rompersi.<br />
Per acquistare le parti appropriate, rivolgersi al rivenditore<br />
autorizzato.<br />
• Assicurarsi di inserire la guida navetta nella posizione corretta.<br />
In caso contrario, l’ago potrebbe rompersi.<br />
8. Montare prima la guida quindi la placca dell'ago.<br />
Installando la guida, accertarsi che la tacca della navetta si trovi<br />
nella stessa posizione in cui era prima di togliere il crochet della<br />
navetta, e che il piano sulla guida sia contro la molla.<br />
Installare la placca dell'ago facendola scorrere verso sinistra<br />
(l'opposto della procedura di rimozione).<br />
7 Tacca sulla guida della navetta<br />
8 Piano<br />
9 Molla<br />
80