maműl lx - Allen Park Public Library
maműl lx - Allen Park Public Library
maműl lx - Allen Park Public Library
- TAGS
- park
- public
- library
- rec.iti.mta.hu
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
255 theatrum Borghesianum<br />
kívül nehéz földrajzi és még nehezebb<br />
néprajzi és vallási terepen tett sokéves<br />
utazásuk során minden csodálatot megérdemel.<br />
Különösen Kínában nem is õket<br />
csodálták elsõsorban, hanem a nagy testû<br />
európai lovakat (amelyek közül az egyik<br />
11 láb és 6 hüvelyk hosszú, 6 láb és 8 hüvelyk<br />
magasságú és éjfekete volt). Nápolyban<br />
találkoznak a tatár megbízottakkal,<br />
majd Konstantinápoly, a Krím félsziget<br />
érintésével jutnak el a kipcsak tatárok<br />
közé. Az elsõ telet a Volga torkolatánál<br />
levõ Szaraj városában töltik. 1341 végén<br />
jutnak el a Góbi-sivatagon át a „mongol”<br />
fõvárosba („Cambalec”, a késõbbi Peking).<br />
1346-ban Dél-Kínából (Zajtun,<br />
azaz Amoy kikötõjébõl) tengeri úton indulnak<br />
haza: India, Ceylon, a Hormuziszoros,<br />
Iszfahán, Bábel romjai, Bagdad,<br />
Moszul, Aleppó, Damaszkusz, Jeruzsálem,<br />
Ciprus és Egyiptom érintésével –<br />
azaz igazi „grand tourisme” után – 1353<br />
végén érnek vissza Avignonba, ahol már<br />
VI. Ince pápának adják át a nagykán válaszlevelét.<br />
(Vö. Franz Kafka A kínai fal<br />
c. írásával, amelyben, mire elér a császári<br />
rendelet a távoli vidékre, értelme megfordul,<br />
a császár meg régen halott.)<br />
Marignolli (valamivel 1290 e.) gazdag<br />
firenzei családban született. Ott lép be a<br />
ferences rendbe, majd teológiát tanít a bolognai<br />
egyetemen. 1338-ban megy Avignonba,<br />
ahová a „nagy kán” küldötteitõl<br />
érkezett levél a pápának. Egy második levél<br />
pedig az „alán keresztényektõl” való,<br />
akik panaszkodnak, hogy Montecorvino<br />
halála óta nincs lelki gondozójuk. A<br />
Marignolli vezette misszió, ahol lehetett,<br />
útja során valóban térített, templomnak<br />
szánt épületeket emelt. Marignolli univerzális<br />
érdeklõdésének (és felderítõi<br />
megbízatásának) megfelelõen visszaútban<br />
meglátogatták a Malabár-parton az<br />
ottani keresztényeket, megnézték Tamás<br />
apostol sírját. Elindultak „Sába” királyságába<br />
(Jáva?) is. Onnan visszatérõben egy<br />
tengeri vihar Ceylonba sodorja õket, ahol<br />
rablás áldozatai lesznek, egy dühös eunuch-uralkodó<br />
elveszi útjuk bizonyítékainak<br />
zömét, és csak több hónapos fogság<br />
után folytathatták útjukat. Késõbb Marignolli<br />
hol a császár, hol a pápa diploma-<br />
tája német és olasz földön. Élete végén<br />
fõként Prágában élt. 1358–59 k. halhatott<br />
meg. A nagy útról szóló és fõként a vége<br />
felé töredékes beszámoló (különös módon<br />
Chronikon Bohemiae címmel) egy<br />
olyan kéziratában maradt fenn, amely a<br />
világtörténelmet tárgyalja 1343-ig, ám<br />
nem tudunk arról, hogy közvetlen kortársai<br />
közül valaki is használta volna. Majd<br />
csak a 18. sz.-ban adja ki Gelasius<br />
Dobner atya: Monumenta historica Bohemiae<br />
nusquam antehac (Prága, 1768, II,<br />
68–282). A történészek még késõbb, az<br />
1820-as német kiadás megjelenését követõen<br />
kezdtek foglalkozni a beszámolóval.<br />
Ez a szöveg tehát nem befolyásolhatta a<br />
keleti missziókról kialakult európai közvéleményt.<br />
Van egy töredékes kézirata<br />
Velencében is.<br />
A magyar Gregoriusról Marignolli<br />
nem sokat ír. A nyelvi szempontból gondosan<br />
összeválogatott követségbe azért<br />
kerülhetett a mo.-i pap, mivel a pápai udvarban<br />
a Julianus-jelentés és más források<br />
alapján úgy vélték ekkoriban, hogy<br />
„keleten” vannak olyan népek, amelyek<br />
„magyarul” beszélnek.<br />
4. a–d) Petrus de Dacia<br />
a) 13. sz.-i Domonkos-rendi szerzetes,<br />
matematikus, csillagász. Czvittinger Dávid<br />
és mások (→Bod Péter, →Weszprémi<br />
István) szerint erdélyi magyar, neve: Erdélyi<br />
Péter. Skandináv források szerint<br />
dán.<br />
b) Svéd Domonkos-rendi szerzetes,<br />
1230–35-tõl 1289-ig Gotland szigetén<br />
élt. Õt tekintik a legkorábbi svéd írónak.<br />
c) Más néven Petrus Dacus, Petrus<br />
Danus, Philomena, Peder nattergal ’Péter,<br />
a filemile’: 1286 utántól 1300-ig Európában<br />
mûködõ dán matematikus; számos<br />
mû maradt fenn tõle.<br />
d) 1327-ben a párizsi egyetem rektora.<br />
A „de Dacia” az európai latin középkorban<br />
’dániai’ jelentésben használatos.<br />
A felsorolt négy Petrus de Daciát („Dáciai<br />
Pétert”) román szaktudósok sem<br />
tartják „dákok”-nak. Az európai szakirodalomban<br />
egymással is össze szokták<br />
õket keverni, ill. még a skandináviai filológusok<br />
sem tudják õket egymástól<br />
pontosan szétválasztani.