13.11.2013 Views

Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...

Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...

Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Seite 10 von 60<br />

re allegata copia del relativo atto.<br />

5. Sono infine abilitati a richiedere il<br />

permesso <strong>edilizio</strong> i titolari di diritti<br />

derivanti da provvedimenti autoritativi,<br />

quali:<br />

a) il beneficiario dell'occupazione<br />

d'urgenza e l'avente causa di tale<br />

beneficiario;<br />

b) il titolare di servitù coattiva costituita<br />

per provvedimento amministrativo<br />

o per sentenza;<br />

c) il concessionario di miniere e di<br />

beni demaniali;<br />

d) colui che è stato autorizzato per<br />

ordine del Giudice ad eseguire i lavori<br />

richiesti.<br />

I soggetti menzionati devono allegare<br />

alla domanda quale documento<br />

attestante il titolo la copia<br />

autenticata del provvedimento<br />

amministrativo o giudiziale oppure<br />

individuare il provvedimento in apposita<br />

dichiarazione sostitutiva.<br />

6. Per gli immobili di proprietà dello<br />

Stato, della Regione, della Provincia<br />

e del Comune, il permesso <strong>edilizio</strong><br />

può essere rilasciato anche a<br />

coloro che siano muniti di titolo, rilasciato<br />

dai competenti organi della<br />

amministrazione, al godimento del<br />

bene (vedasi art. 70 co. 2 della L.P.<br />

11.8.1997, n. 13 e successive modifiche).<br />

7. Le aziende erogatrici di pubblici<br />

servizi (ENEL, TELECOM, ecc.)<br />

qualora non siano proprietarie delle<br />

aree sulle quali chiedono di intervenire,<br />

debbono produrre l'accordo<br />

preliminare tra il proprietario del<br />

suolo e l'azienda stessa, oppure un<br />

impegno del proprietario del suolo<br />

a vendere o ad assoggettarsi alla<br />

servitù.<br />

8. Il rilascio del permesso <strong>edilizio</strong><br />

non è subordinato alla disponibilità<br />

degli immobili se l'acquisizione di<br />

diesem Fall muss dem Baugesuch<br />

eine Abschrift des diesbezüglichen<br />

Akts beigelegt werden.<br />

5. Antragsberechtigt sind schließlich<br />

die Inhaber von Rechten aus<br />

behördlichen Maßnahmen, wie<br />

z.B.:<br />

a) der Begünstigte einer Dringlichkeitsbesetzung<br />

und dessen<br />

Rechtsnachfolger;<br />

b) der Inhaber einer durch Verwaltungsmaßnahme<br />

oder durch Urteil<br />

begründeten Zwangsdienstbarkeit;<br />

c) der Konzessionsinhaber von<br />

Bergwerken und von Domänengütern;<br />

d) wer durch eine gerichtliche<br />

Maßnahme zur Durchführung der<br />

beantragten Arbeiten ermächtigt<br />

worden ist.<br />

Die genannten Antragsberechtigten<br />

müssen dem Gesuch als Nachweis<br />

für ihren Rechtstitel eine beglaubigte<br />

Abschrift der diesbezüglichen<br />

Verwaltungsmaßnahme oder gerichtlichen<br />

Verfügung beischließen<br />

oder mit einer Ersatzerklärung auf<br />

die Maßnahme hinweisen.<br />

6. Für Liegenschaften, die Eigentum<br />

des Staates, der Region, des<br />

Landes oder der <strong>Gemeinde</strong> sind,<br />

kann die Bauerlaubnis auch an jene<br />

erteilt werden, die einen von<br />

den zuständigen Verwaltungen<br />

ausgestellten Rechtstitel zur Nutzung<br />

des Gutes besitzen (siehe<br />

Art. 70 Abs. 2 des L.G. 11.8.1997<br />

Nr. 13 und nachfolgende Änderungen).<br />

7. Falls die öffentlichen Dienstleistungsbetriebe<br />

(ENEL, TELECOM,<br />

usw.) nicht Eigentümer der von den<br />

Arbeiten betroffenen Grundstücke<br />

sind, müssen sie die einschlägige<br />

Vereinbarung mit dem Eigentümer<br />

der betroffenen Grundstücke vorlegen<br />

oder eine Verpflichtung des<br />

Eigentümers über den Verkauf des<br />

Grundes an die Körperschaft oder<br />

über die Begründung der jeweiligen<br />

Dienstbarkeit.<br />

8. Die Erteilung der Bauerlaubnis<br />

hängt nicht von der Verfügbarkeit<br />

der Liegenschaften ab, falls diese<br />

manda la copia dl at revardënt.<br />

5. Abilitei a dumandé l cunsëns per<br />

frabiché ie i tituleres de dërc che<br />

vën a sl dé da pruvedimënc de<br />

autoriteies sciche:<br />

a) l benefizer dl’ocupazion de<br />

prëscia y chiche vën dò tl dërt;<br />

b) l tituler de servitut coativa fata<br />

tres pruvedimënt aministratif o tres<br />

sentënza;<br />

c) l cunzescioner de minieres y de<br />

bëns demaniai;<br />

d) chiche ie unì autorisà per orden<br />

dl sunier a fé i lëures damandei.<br />

I subiec nunziei muessa junté ala<br />

dumanda, sciche documënt che<br />

atestea l titul, la copia autenticheda<br />

dl pruvedimënt aministratif o giudiziel<br />

o nunzië l pruvedimënt te na<br />

detlarazion sostiuenta.<br />

6. Per i bëns imuvibli avëi dl stat,<br />

dla region, dla provinzia y dl Chemun,<br />

possa l cunsëns per frabiché<br />

unì relascià nce a chiche à l titul,<br />

relascià dai organns dl aministrazion<br />

cumpetënta, per nuzé l bën<br />

(cëla art. 70 co. 2 dla L.P. di<br />

11.8.1997, nr. 13 y mudazions che<br />

vën do).<br />

7. L’aziendes per servijes publics<br />

(Enel, Telecom, y n.i.) sce les ne ie<br />

nia patrones di grunc ulache les<br />

dumanda de ntervenì, mussa mustré<br />

su n’acurdanza prelimenera<br />

danter l patron dl grunt y l’azienda<br />

nstëssa o n mpëni dl patron dl<br />

grunt a vënder o a l sotmëter a<br />

servitut.<br />

8. La despunibltà ne muessa nia<br />

unida desmustreda ti caji ulache l<br />

ie ududa dant la spropriazion.<br />

\\fs.stchristina.sgv\sys\user\group\arch2011\Allgemeinedienste\Verwaltungsorgane 01.01\Rat 01.01.03\verordnu\Bauordnung\Neu 2010_2011\xregolamento.doc

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!