13.11.2013 Views

Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...

Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...

Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Seite 15 von 60<br />

i) ove la costruzione progettata si<br />

affianchi ad edifici esistenti, i prospetti<br />

dovranno essere ampliati sino<br />

ai fabbricati contigui o inseriti<br />

nella documentazione fotografica<br />

completa di detti fabbricati;<br />

j) i dati urbanistici: vanno attestati<br />

per via analitica e grafica oppure in<br />

formato digitale (.dwg): calcoli assieme<br />

a tutte le parti essenziali del<br />

progetto, tutte le prescrizioni date<br />

dal piano urbanistico e dal regolamento<br />

o comunque ritenute necessarie<br />

dall'amministrazione, come il<br />

calcolo della cubatura, il calcolo<br />

della superficie coperta e<br />

dell’altezza per lo stato di fatto e di<br />

progetto, la dimostrazione dei parcheggi<br />

necessari, e simili;<br />

k) l'estratto di mappa: deve essere<br />

riportato in scala uguale all'originale,<br />

con evidenziati l’immobile o le<br />

superfici oggetto di intervento;<br />

ove l'area interessata sia soggetta<br />

ad eventuale piano di attuazione o<br />

di recupero, va riportato lo stralcio<br />

di piano relativo all'area medesima;<br />

l) una planimetria generale altiplanimetrica<br />

in scala non inferiore<br />

ad 1:200, conforme al rilievo effettuato<br />

sul posto; deve comprendere<br />

l’opera da realizzare anche nelle<br />

sue parti aggettanti, la proprietà<br />

nonché le strade ed i terreni confinanti<br />

in una distanza adeguata. In<br />

questa planimetria devono inoltre<br />

essere indicate la sistemazione<br />

delle zone non edificate, le distanze<br />

dai terreni ed edifici confinanti, i<br />

posti macchina, gli ingressi, le<br />

quote fisse di riferimento (capisaldi<br />

stradali oppure altri punti stabili ed<br />

evidenti);<br />

m) la dimostrazione del titolo di cui<br />

all’art. 70 della L.P. 11.8.1997, n.<br />

13 e successive modifiche e art. 2<br />

di questo regolamento e, qualora<br />

necessaria, dimostrazione delle<br />

superfici dei terreni in relazione ai<br />

i) wenn Nachbarsgebäude zum<br />

geplanten Bauwerk bestehen,<br />

müssen entweder die Ansichten bis<br />

zu diesen ausgedehnt werden oder<br />

diese in der Fotodokumentation<br />

aufscheinen;<br />

j) die urbanistischen Angaben: es<br />

sind zeichnerisch und analytisch<br />

oder in digitalem Format (.dwg):<br />

Berechnungen und alle wesentlichen<br />

Teile des Projektes, alle vom<br />

Bauleitplan und der Verordnung<br />

sowie von der Verwaltung als notwendig<br />

erachteten vorgegebenen<br />

urbanistischen Eckwerte nachvollziehbar<br />

nachzuweisen, wie die Kubaturberechnung,<br />

die Berechnung<br />

der überbauten Fläche und der<br />

Höhe für den Bestand und für das<br />

Projekt, der Nachweis für die erforderlichen<br />

Parkplätze, und dergleichen;<br />

k) der Mappenauszug: muss in originalgetreuem<br />

Maßstab mit Kennzeichnung<br />

der von der Baumaßnahme<br />

betroffenen Gebäude oder<br />

Flächen ausgeführt sein;<br />

falls die betroffene Baufläche einem<br />

Durchführungsplan oder einem<br />

Wiedergewinnungsplan unterliegt,<br />

muss ein Auszug des betreffenden<br />

Planes beigelegt werden;<br />

l) ein allgemein kotierter Lageplan<br />

im Maßstab nicht kleiner als 1:200;<br />

er muss aufgrund von Erhebungen<br />

vor Ort erstellt werden und muss<br />

das zu errichtende Bauwerk, einschließlich<br />

seiner auskragenden<br />

Teile, das Eigentum sowie die anliegenden<br />

Straßen und Grundstükke<br />

in einer angemessenen Entfernung<br />

umfassen. In diesem Lageplan<br />

müssen außerdem die Gestaltung<br />

der nicht verbauten Zonen,<br />

die Abstände von den angrenzenden<br />

Grundstücken und Gebäuden,<br />

die Autoabstellplätze, die Ein- und<br />

Zugänge, sowie die fixen Bezugskoten<br />

(Straßenfixpunkte oder andere<br />

feste, eindeutige Bezugspunkte)<br />

ersichtlich gemacht werden;<br />

m) der Nachweis des Rechtstitels,<br />

bzw. der Antragsberechtigung, laut<br />

Art. 70 des L.G. vom 11.8.1997,<br />

Nr. 13 und nachfolgende Änderungen<br />

und Art. 2 dieser Verordnung<br />

und, falls notwendig, Nachweis der<br />

i) ulache la costruzion proieteda ie<br />

dlongia frabicac esistënc, muessa<br />

la fassades unides ampliedes<br />

nchin a chisc o i muessa vester da<br />

udëi sun la documentazion fotografica;<br />

j) i dac urbanistics: l muessa unì<br />

documentei analiticamënter y graficamënter<br />

o tl format digitel (.dwg):<br />

calculazions y duta la pertes<br />

mpurtantes dl proiet, duta la prescrizion<br />

dates dal plann urbanistich<br />

y dal regulamënt o damandes<br />

dal’aministrazion, sciche l calcul<br />

dla cubatura, l calcul dla spersa curida<br />

y dl’autëza per l stat de fat y dl<br />

proiet, la desmustrazion dla plazes<br />

da lascé i auti che va de bujën, y<br />

semienc;<br />

k) l estrat de mapa: muessa vester<br />

tla scala medema dl uriginel, cun<br />

evidenzei l bën imuvibl o la sperses<br />

sotmetudes al ntervënt;<br />

ulache la spersa nteresseda ie<br />

sotmetuda a n plann de atuazion o<br />

de recupereda, iel da njunté chëla<br />

pert n cont ala spersa revardënta;<br />

l) n plann generel alti-planimetrich<br />

te scala nia de sot a 1:200, aldò dla<br />

verifiches fates sun l post; chësc<br />

muessa tò ite l lëur da realisé nce<br />

te si pertes che va sëurora, l avëi,<br />

coche nce la stredes y i grunc che<br />

va a sëida te na destanza adateda.<br />

Te chësc plann muessel sëuraprò<br />

vester ndicheda la sistemazion di<br />

raions nia frabichei prò, la destanzes<br />

dai grunc y frabicac sun sëida,<br />

i posc‘ da lascé i auti, la ntredes,<br />

sciche i ponc fisc de referimënt<br />

(ponc fisc de stredes o autri ponc<br />

da nia spusté y evidënc);<br />

m) la desmustrazion dl titul aldò dl<br />

art. 70 dla L.P. di 11.8.1997, nr. 13<br />

y mudazions che vën do y art. 2 de<br />

chësc regulamënt y, sce de bujën,<br />

desmustrazion dla sperses di grunc<br />

cun riferimënt ai dac dl cataster di<br />

\\fs.stchristina.sgv\sys\user\group\arch2011\Allgemeinedienste\Verwaltungsorgane 01.01\Rat 01.01.03\verordnu\Bauordnung\Neu 2010_2011\xregolamento.doc

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!