Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...
Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...
Regolamento edilizio comunale Gemeinde- bauordnung ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Seite 15 von 60<br />
i) ove la costruzione progettata si<br />
affianchi ad edifici esistenti, i prospetti<br />
dovranno essere ampliati sino<br />
ai fabbricati contigui o inseriti<br />
nella documentazione fotografica<br />
completa di detti fabbricati;<br />
j) i dati urbanistici: vanno attestati<br />
per via analitica e grafica oppure in<br />
formato digitale (.dwg): calcoli assieme<br />
a tutte le parti essenziali del<br />
progetto, tutte le prescrizioni date<br />
dal piano urbanistico e dal regolamento<br />
o comunque ritenute necessarie<br />
dall'amministrazione, come il<br />
calcolo della cubatura, il calcolo<br />
della superficie coperta e<br />
dell’altezza per lo stato di fatto e di<br />
progetto, la dimostrazione dei parcheggi<br />
necessari, e simili;<br />
k) l'estratto di mappa: deve essere<br />
riportato in scala uguale all'originale,<br />
con evidenziati l’immobile o le<br />
superfici oggetto di intervento;<br />
ove l'area interessata sia soggetta<br />
ad eventuale piano di attuazione o<br />
di recupero, va riportato lo stralcio<br />
di piano relativo all'area medesima;<br />
l) una planimetria generale altiplanimetrica<br />
in scala non inferiore<br />
ad 1:200, conforme al rilievo effettuato<br />
sul posto; deve comprendere<br />
l’opera da realizzare anche nelle<br />
sue parti aggettanti, la proprietà<br />
nonché le strade ed i terreni confinanti<br />
in una distanza adeguata. In<br />
questa planimetria devono inoltre<br />
essere indicate la sistemazione<br />
delle zone non edificate, le distanze<br />
dai terreni ed edifici confinanti, i<br />
posti macchina, gli ingressi, le<br />
quote fisse di riferimento (capisaldi<br />
stradali oppure altri punti stabili ed<br />
evidenti);<br />
m) la dimostrazione del titolo di cui<br />
all’art. 70 della L.P. 11.8.1997, n.<br />
13 e successive modifiche e art. 2<br />
di questo regolamento e, qualora<br />
necessaria, dimostrazione delle<br />
superfici dei terreni in relazione ai<br />
i) wenn Nachbarsgebäude zum<br />
geplanten Bauwerk bestehen,<br />
müssen entweder die Ansichten bis<br />
zu diesen ausgedehnt werden oder<br />
diese in der Fotodokumentation<br />
aufscheinen;<br />
j) die urbanistischen Angaben: es<br />
sind zeichnerisch und analytisch<br />
oder in digitalem Format (.dwg):<br />
Berechnungen und alle wesentlichen<br />
Teile des Projektes, alle vom<br />
Bauleitplan und der Verordnung<br />
sowie von der Verwaltung als notwendig<br />
erachteten vorgegebenen<br />
urbanistischen Eckwerte nachvollziehbar<br />
nachzuweisen, wie die Kubaturberechnung,<br />
die Berechnung<br />
der überbauten Fläche und der<br />
Höhe für den Bestand und für das<br />
Projekt, der Nachweis für die erforderlichen<br />
Parkplätze, und dergleichen;<br />
k) der Mappenauszug: muss in originalgetreuem<br />
Maßstab mit Kennzeichnung<br />
der von der Baumaßnahme<br />
betroffenen Gebäude oder<br />
Flächen ausgeführt sein;<br />
falls die betroffene Baufläche einem<br />
Durchführungsplan oder einem<br />
Wiedergewinnungsplan unterliegt,<br />
muss ein Auszug des betreffenden<br />
Planes beigelegt werden;<br />
l) ein allgemein kotierter Lageplan<br />
im Maßstab nicht kleiner als 1:200;<br />
er muss aufgrund von Erhebungen<br />
vor Ort erstellt werden und muss<br />
das zu errichtende Bauwerk, einschließlich<br />
seiner auskragenden<br />
Teile, das Eigentum sowie die anliegenden<br />
Straßen und Grundstükke<br />
in einer angemessenen Entfernung<br />
umfassen. In diesem Lageplan<br />
müssen außerdem die Gestaltung<br />
der nicht verbauten Zonen,<br />
die Abstände von den angrenzenden<br />
Grundstücken und Gebäuden,<br />
die Autoabstellplätze, die Ein- und<br />
Zugänge, sowie die fixen Bezugskoten<br />
(Straßenfixpunkte oder andere<br />
feste, eindeutige Bezugspunkte)<br />
ersichtlich gemacht werden;<br />
m) der Nachweis des Rechtstitels,<br />
bzw. der Antragsberechtigung, laut<br />
Art. 70 des L.G. vom 11.8.1997,<br />
Nr. 13 und nachfolgende Änderungen<br />
und Art. 2 dieser Verordnung<br />
und, falls notwendig, Nachweis der<br />
i) ulache la costruzion proieteda ie<br />
dlongia frabicac esistënc, muessa<br />
la fassades unides ampliedes<br />
nchin a chisc o i muessa vester da<br />
udëi sun la documentazion fotografica;<br />
j) i dac urbanistics: l muessa unì<br />
documentei analiticamënter y graficamënter<br />
o tl format digitel (.dwg):<br />
calculazions y duta la pertes<br />
mpurtantes dl proiet, duta la prescrizion<br />
dates dal plann urbanistich<br />
y dal regulamënt o damandes<br />
dal’aministrazion, sciche l calcul<br />
dla cubatura, l calcul dla spersa curida<br />
y dl’autëza per l stat de fat y dl<br />
proiet, la desmustrazion dla plazes<br />
da lascé i auti che va de bujën, y<br />
semienc;<br />
k) l estrat de mapa: muessa vester<br />
tla scala medema dl uriginel, cun<br />
evidenzei l bën imuvibl o la sperses<br />
sotmetudes al ntervënt;<br />
ulache la spersa nteresseda ie<br />
sotmetuda a n plann de atuazion o<br />
de recupereda, iel da njunté chëla<br />
pert n cont ala spersa revardënta;<br />
l) n plann generel alti-planimetrich<br />
te scala nia de sot a 1:200, aldò dla<br />
verifiches fates sun l post; chësc<br />
muessa tò ite l lëur da realisé nce<br />
te si pertes che va sëurora, l avëi,<br />
coche nce la stredes y i grunc che<br />
va a sëida te na destanza adateda.<br />
Te chësc plann muessel sëuraprò<br />
vester ndicheda la sistemazion di<br />
raions nia frabichei prò, la destanzes<br />
dai grunc y frabicac sun sëida,<br />
i posc‘ da lascé i auti, la ntredes,<br />
sciche i ponc fisc de referimënt<br />
(ponc fisc de stredes o autri ponc<br />
da nia spusté y evidënc);<br />
m) la desmustrazion dl titul aldò dl<br />
art. 70 dla L.P. di 11.8.1997, nr. 13<br />
y mudazions che vën do y art. 2 de<br />
chësc regulamënt y, sce de bujën,<br />
desmustrazion dla sperses di grunc<br />
cun riferimënt ai dac dl cataster di<br />
\\fs.stchristina.sgv\sys\user\group\arch2011\Allgemeinedienste\Verwaltungsorgane 01.01\Rat 01.01.03\verordnu\Bauordnung\Neu 2010_2011\xregolamento.doc