31.07.2013 Views

Lava 13.1 - binnenwerk.indd - CWI

Lava 13.1 - binnenwerk.indd - CWI

Lava 13.1 - binnenwerk.indd - CWI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

42<br />

waar de vrouw zich bevond. Soms klonk ze heel dichtbij,<br />

soms ver weg. Altijd met dat wonderlijke stemgeluid, gezang<br />

zoals hij nooit eerder gehoord had.<br />

Hij dacht erover bij zijn medebewoners navraag te doen<br />

naar de nachtelijke zangeres, maar zag er van af. In de vroege<br />

ochtenduren wanneer hij gewekt werd, brandde er bij niemand<br />

licht en klonk nergens gerucht. Dat had hij in de gang<br />

al gezien, als hij zachtjes naar de gemeenschappelijke keuken<br />

sloop. Maar in de keuken kon hij haar niet horen, hoewel die<br />

meer aan de straatkant lag. Het leek wel of ze zich uitsluitend<br />

onder zijn raam ophield.<br />

De eerstvolgende nacht ging hij naar buiten zodra hij haar<br />

stem hoorde. Het was koud; hij dook weg in zijn te dunne jas.<br />

Een jack dat in de tropen gekocht was net voor zijn vertrek<br />

uit Sri Lanka, waar je je in een dergelijk overbodig kledingstuk<br />

een ongeluk zweette, maar hier in Nederland de vriesdood<br />

zou kunnen sterven. Hij nam zich voor bij Emmaüs<br />

naar een betere jas op zoek te gaan.<br />

Maar alsof al deze gedachten haar verjaagd hadden, bleek<br />

haar stem verdwenen zodra hij de buitendeur achter zich had<br />

gesloten. Hij liep nog langs de gracht bij zijn raam op en neer,<br />

maar er was niets meer te horen dan de echo van zijn eigen<br />

voetstappen.<br />

Overdag peinsde hij in het winkelcentrum over de zonderlinge,<br />

onzichtbare zangeres en vroeg zich voor het eerst af of<br />

zij alleen in zijn hoofd te horen zou zijn.<br />

Hij schrok van het idee. Weigerde dat als mogelijkheid te<br />

accepteren. Tegen Kenan in de snackbar deed hij zachtjes zijn<br />

verhaal, fluisterend omdat hij niet wilde dat de andere gasten<br />

het zouden horen. Maar Kenan keek hem alleen even fronsend<br />

aan, liet zijn zware hand met een klap op de toonbank<br />

neerkomen en sprak kort: ‘You only need a woman!’<br />

Francis sprong bijna achteruit van schrik en had onmiddellijk<br />

spijt van zijn gepraat. Nu had hij er een probleem bij.<br />

<strong>Lava</strong> <strong>13.1</strong><br />

Was hij bezig gek te worden of had hij te maken met een<br />

eigenaardig natuurverschijnsel, hier in het halsstarrig<br />

vreemde Westen?<br />

Met zijn pas verkregen winterjas stond hij enige nachten<br />

later weer op de uitkijk. En waarachtig, haar stem kwam aanwaaien,<br />

omringde hem met het zilte ruisen van de zee, de<br />

belofte van verre eilanden in zich dragend.<br />

De tranen sprongen hem in de ogen. Lokkend klonk de<br />

stem, ebde weg van het grachtenhuis. Hij volgde zonder verder<br />

na te denken. Door verlaten straten waar alleen zijn stappen<br />

op de keien klonken, ging hij de ijle zang achterna.<br />

Steeds klonk ze voor hem uit, soms dichterbij, dan weer<br />

verder weg. Hij kon niet anders dan slaafs die onaardse stem<br />

volgen.<br />

Toen hij in de verte eindelijk haar witte sluiers zag wapperen,<br />

begon hij te rennen. Tot zijn geluk vluchtte zij niet, hij<br />

haalde haar in.<br />

Op de brug begon hij langzamer te lopen. Hij zag nu twee<br />

gestalten die in een krans van licht stonden. Hun lange witte<br />

gewaden plooiden liefelijk in de wind. Mistslierten gleden<br />

geruisloos langs hen heen.<br />

De zangeres zweeg. Francis kwam weer haastiger nader. Hij<br />

stak zijn hand uit naar het kleed en greep de dunne stof beet.<br />

Ongelovig tastte hij, de ontgoochelde schreeuw botsend<br />

tegen blinde gevels. Zijn hand omklemde een gietijzeren lantaarnpaal.<br />

Sierlijk waren draperieën om de straatverlichting<br />

heen geslagen. Verward keek hij om zich heen. Achter hem<br />

ontwaarde hij een felroze beschilderd kraakpand.<br />

Struikelend liep hij nu de brug af, duizelend overstuur,<br />

een stuk afgescheurde stof nog vastgeklemd in zijn vuist.<br />

Hij rende over de kade, zwaaiend met de lap, roepend naar de<br />

mysterieuze vrouw.<br />

Francis bereikte een straat waar de gracht dieper lag.<br />

Via smalle trappetjes kon men omlaag gaan naar de kelderbars<br />

en restaurants, die met de terrassen aan het water lagen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!