31.07.2013 Views

Lava 13.1 - binnenwerk.indd - CWI

Lava 13.1 - binnenwerk.indd - CWI

Lava 13.1 - binnenwerk.indd - CWI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

8<br />

horen. ‘Ik zal er alles aan doen om te voorkomen dat Mauro<br />

de Grote Gouden voor altijd mag houden.’<br />

Na deze woorden lachte Mauro, maar het was niet van<br />

harte. En waar IJzer tijdens het vervolg van de loting zelfverzekerd<br />

rondkeek, was Mauro’s blik op zijn best ongemakkelijk<br />

te noemen, zoals van iemand uit het dorp die al een tijd<br />

stond te wachten op de bus naar Florence, altijd te laat.<br />

‘Mauro kijkt somber,’ zei Franca.<br />

‘Dat is juist cool,’ zei ik.<br />

‘Cool,’ zei Franca. ‘IJzer is cool.’<br />

‘IJzer kan niks,’ zei ik beledigd.<br />

‘Hij is echt oké,’ zei ze. ‘Dat vinden mijn vriendinnen ook.’<br />

Dat laatste zei ze met een stelligheid die ik niet goed kon<br />

hebben. Wat wisten haar vriendinnen nou helemaal?<br />

‘Vriendinnen,’ schamperde ik.<br />

Franca deed alsof ze het niet had gehoord. Daar kon ik<br />

slecht tegen, maar ik zei niets meer.<br />

‘Mauro is altijd zo braaf,’ zei Franca. ‘Niets aan.’<br />

‘Niets aan? Moet je straks kijken,’ zei ik.<br />

De repliek van Franca ging verloren in het applaus. De laatste<br />

speler was ingedeeld en de volgorde van de wedstrijden<br />

was bepaald. Franca stond resoluut op en keek me niet meer<br />

aan, terwijl we naast elkaar stonden.<br />

Op het veld pakte de barman de beker van de tafel. Hij zou<br />

hem ongetwijfeld weer op een verhoging neerzetten in de bar,<br />

zodat niemand eromheen kon.<br />

Hij hield de beker voor zijn buik en riep: ‘Zondag over twee<br />

weken wordt hierom gespeeld.’<br />

Hij bewoog de Grote Gouden met beide handen omhoog en<br />

omlaag en het applaus hield niet op totdat hij weer het woord<br />

nam. ‘Eerst spelen de kleintjes hun toernooitjes. Gratis toegang<br />

en het aanzien meer dan waard. Maar dan: het grote<br />

werk. Niet te missen. Dus: ik zie u allemaal op de zondag van<br />

de Grote Gouden.’<br />

Na het uitspreken van de laatste woorden liftte de barman<br />

<strong>Lava</strong> <strong>13.1</strong><br />

* voorpublicatie *<br />

de Grote Gouden nog een keer met een bijna onherkenbaar<br />

gelukzalige glimlach omhoog, alsof hij hoogstpersoonlijk de<br />

Europacup I had binnengesleept. Het lawaai was ernaar en bij<br />

het verlaten van het speelveld werd de barman van alle kanten<br />

op zijn schouders geslagen.<br />

Daarna hielden de dorpelingen op de bankjes en stoelen de<br />

poule-indeling van alle kanten tegen het licht. Ze praatten<br />

met gemak het eind van de middag vol, maar het wachten<br />

was op de show.<br />

De acht spelers lieten na de loting altijd één voor één wat<br />

trucjes en bewegingen zien. Iedere speler had twee minuten.<br />

Mauro betrad als eerste het veld. De bal kleefde aan zijn voet.<br />

‘Kijk,’ zei ik en wees naar het veld. Franca stond een paar<br />

meter verderop met wat vriendinnen. Ik riep haar, maar ze<br />

reageerde niet. Snel draaide ik me om naar het speelveld.<br />

Rond de middenlijn wipte Mauro de bal op, hoog in de<br />

lucht, en legde hem in één keer stil in zijn nek. Hij boog voorover,<br />

liet de bal over zijn rug naar beneden lopen en met de<br />

hak van zijn linkervoet tikte hij hem over zijn hoofd. Met een<br />

boogje viel de bal dood op zijn rechterwreef. Perfect in balans<br />

stond hij midden op de middenstip. Dit was Mauro voor mij.<br />

Het geroezemoes langs de lijn verstomde. Zo stil als nu was<br />

het die middag nog niet geweest. Mauro liet de bal van de<br />

wreef naar de punt van zijn schoen rollen en zo bleef hij<br />

staan, zijn armen losjes langs zijn lichaam, zijn vingers<br />

gestrekt. Totaal ontspannen, meester over de bal. Toen begon<br />

hij hoog te houden. Links, rechts, links, rechts, vlak boven de<br />

grond, sneller dan ik ooit had gezien.<br />

De dorpelingen waren de verbazing voorbij en gejuich ging<br />

over de parkeerplaats. Mauro tructe onverstoorbaar verder.<br />

De bal ging van de buitenkant van zijn rechtervoet een paar<br />

keer heen en weer naar de buitenkant van zijn linker, en toen<br />

schoot hij hem de lucht in.<br />

Ik volgde de vlucht van de bal, die met een boogje daalde en<br />

stilviel op Mauro’s voorhoofd. Onder luid applaus hurkte hij

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!