Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
eslissend zijn voor den gang van taken. Dan krijgt de vorm van<br />
<strong>het</strong> perfectum de functie van een dramatiseerend verhalend gezegde,<br />
<strong>het</strong> „historisch perfectum" is ontstaan. In <strong>het</strong> hier volgende<br />
verband eerst twee constateerende zinnen, de derde noemt<br />
<strong>het</strong> fatale moment : „Piet Mol die Mad aris 'n hāēle vleet verlore.<br />
Toe voer ak ar bij (= bij Piet). Die hē-we motte betaele. Toe<br />
we weer is an-aweest waere, mit chien volle skuit haering, in<br />
toe Mad Hubrecht teuge Piet Molle-n-azāad (= toen heeft me<br />
die Hubrecht, de reeder, de stommiteit om te zeggen, zondigende<br />
tegen de regelen van taboe !) : „Je mot am nou aris choet fol<br />
zien te vange". Toe hadde we nog an ton of fier taut an boort<br />
(een tijd later), in toe doche we nae huffs te gaen. „Skiete !" z āat<br />
Piet Mol. In toe krege we rouw weer, in toe verspeulde we de<br />
hāēle vleet ! Wech, teelt fan goon gulde ! Toe h āaje we voor niet<br />
avaere, de hāēle teelt". Men ziet <strong>het</strong>, de aanmoediging van Hubrecht<br />
had een fatale uitwerking, was de aanleiding tot een dramatisch<br />
verloop ! Het is opmerkelijk dat hier ook de zin met<br />
<strong>het</strong> perfectum met „en toen" den gang van den inleidenden<br />
bijzin met „toe we" bruusk afbreekt (zie over dezen „anakoluthischen"<br />
zin, blz. 217-218).<br />
We laten nu een reeks van fragmenten uit verhalen volgen,<br />
waar <strong>het</strong> perfectum nadrukkelijk en suggestief een beslissende<br />
handeling opheft uit den stroom van <strong>het</strong> verleden gebeuren :<br />
<strong>het</strong> historisch perfectum :<br />
De stoomboot zauw ons n ēt epakt hebbe in de drie kwaertel') :<br />
drie kwaertel wēch-tan ! Toe ben we ammaer gaen zitte staekele2).<br />
Toe hāāt ie at anker óp ehaelt. Toe ginge we skiete. T o e<br />
z ā ā t de Turrak : „Motte we-n-iet skiete ?" Ik sting an 't roer.<br />
Mid 'n skuit kon je toch iet vordere mit soo'n kraemerij3). Toe<br />
benne we-n-an skot egaen. De gelegenhāaid bleef soo. T o e<br />
k o m me ze me roupe.<br />
Het begin van de Katwijksche „cause cel ēbre" van de „gestolen<br />
vleet" is een goed voorbeeld : Toe hāai N. N. an vleet<br />
evist fan an Noortacher, in die hadde die weze verkoope-n-in<br />
Engelant. In toe hebbe ze X. Y. Z. d'r voor op epakt. Maert fan<br />
Piet-te Krikke is toe mit-te boot nae am toe egaen, om te vraege,<br />
172<br />
I) Kwartdeelen van de vleet.<br />
2) Voortdurend blijven seinen met vuurbakens.<br />
3) Rommel, ingewikkelde situatie.