Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Katw. verrak voor „vork". Het woord zorg is in Katw. waarschij<br />
nlij k z orrag geworden door <strong>het</strong> rijm in <strong>het</strong> gangbare spreekwoord<br />
„Gien z orrage voor de dach fan m orrage !" Vreemd is de<br />
open uitspraak van storram en borrech (borg, hij haelt alles te borrach,<br />
op crediet) ; evenwel is hier de gesloten u ook wel eens op<br />
te merken. Overigens is nl. de verbinding or in Katw. ur ; zoodat<br />
de hier genoemde sterke werkwoorden als korrava vervoegd<br />
worden : verl. tijd kurraf, verl. deelw. akurrave (over den verl.<br />
tijd zie echter blz. 144/5). De afwisseling (als in storram)<br />
moet als „Umlaut" worden beschouwd.<br />
Katw. ie voor uu : stiere (stierman), vier, dier.<br />
Als klinkers al of niet met „Umlaut", staan naast elkaar eu<br />
„ .,<br />
en oo, u en 6.<br />
Katw. eu voor oo : deun (bijv. nw.), deur (door), geweun,<br />
neut (noot ; speciaal „inham in een blok voor de strop", en<br />
„borrel"), vleuge (harmonieeren, slagen), weune, zeumer, zeun.<br />
Het is trouwens de vraag of geweun niet de „ronding" is (door w-)<br />
van een ouder woord met -e- ; evenzoo kan de Katw. vorm<br />
Weunsdag even goed ronding zijn van een lange ee (door oude<br />
Umlaut), als directe „Umlaut" (van 6). Het voornaamwoord<br />
heulie („zij") kan „Umlaut" zijn van hoorlie(e), echter ook<br />
nasaleering en rekking van hunlie(de). De afleiding van steure<br />
(<strong>het</strong> zouten van ongckookte haring) is onzeker.<br />
Katw. ū voor 6 is zeldzaam : Burrekom (Borkum), butter<br />
(botter, boter) ; skuttel (schotel) en in de samenstelling Zundag<br />
(evenwel : de zon. Misschien heeft de scherpe s-vorm SSundas<br />
('s Zondags) hier den klinker veranderd). 'n Vult fan haering is<br />
een overvloed van (ongebroken) haring ; kan volte zijn.')<br />
Katw. oo voor eu komt niet voor.<br />
Katw. 6 (gesloten 6) voor ū : bokke (ook <strong>het</strong> spel bok-bok<br />
spelen ; „bok-sta-vast"), jok (juk), lokke (lukken), (ge)lok, nochter<br />
(met een open o), nokke (nukken, znw.), nokkach, plokke ('n geplokte<br />
vink), rok ('n ruk, o. a. plotselinge vlaag wind ; „'n rok<br />
wint" is dus een partitieve verbinding (de rukwind heet in Katw.<br />
valwint). Woorden met een andere medeklinker dan -k : droppel<br />
(open o), snoffele (op verkenning uitgaan), skobbe (meerv.<br />
I) Bij de flexie naast elkaar : jij wult ; maar : w•-jij (wil je) ? Verleden tijd :<br />
wouwje?<br />
88