Daniel e Apocalipse - Vol. 1 - Daniel.pages - Mensagens dos 3 anjos
Daniel e Apocalipse - Vol. 1 - Daniel.pages - Mensagens dos 3 anjos
Daniel e Apocalipse - Vol. 1 - Daniel.pages - Mensagens dos 3 anjos
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Daniel</strong> e <strong>Apocalipse</strong> – <strong>Vol</strong>. 1 – <strong>Daniel</strong><br />
214<br />
quais se destacavam os vândalos e a guerra que realizavam, como já<br />
mencionado. A carreira de Genserico desenvolveu-se entre 428-468 d. C.<br />
Os eventos "lhe causarão tristeza; e voltará". Isso pode referir-se<br />
aos esforços desespera<strong>dos</strong> que foram feitos para desalojar Genserico da<br />
soberania <strong>dos</strong> mares, o primeiro por Majorian, e logo pelo papa Leão I,<br />
mas se demonstraram fracassos totais. Roma foi obrigada a submeter-se<br />
à humilhação de ver suas províncias saqueadas e sua "cidade eterna"<br />
pilhada pelo inimigo. (Ver comentário sobre <strong>Apocalipse</strong> 8:8).<br />
"E se indignará contra a santa aliança". Isto se refere sem dúvida às<br />
tentativas de destruir o povo de Deus pelos ataques dirigi<strong>dos</strong> às Sagradas<br />
Escrituras, o livro da aliança. Uma revolução desta natureza foi realizada<br />
em Roma. Os hérulos, go<strong>dos</strong> e vândalos, que conquistaram Roma,<br />
abraçaram a fé ariana e se tornaram inimigos da Igreja Católica.<br />
Justiniano decretou que o Papa fosse a cabeça da Igreja e o corregedor<br />
<strong>dos</strong> heréticos especialmente com o propósito de exterminar essa heresia.<br />
A Bíblia logo passou a ser considerada um livro perigoso, que não devia<br />
ser lido pelo povo comum, mas todas as questões em disputas deviam ser<br />
submetidas ao Papa. Assim se desprezou a Palavra de Deus.<br />
Diz um historiador, comentando a atitude da Igreja Católica com<br />
relação às Escrituras:<br />
“Alguém poderia pensar que a igreja de Roma tinha posto seus fiéis<br />
fora do alcance das Escrituras. Ela tinha posto o abismo da tradição entre<br />
eles e as Palavra de Deus. Afastou-os ainda mais da esfera do perigo ao<br />
prover um intérprete infalível cujo dever consiste em cuidar de que a Bíblia<br />
não expresse um sentido hostil a Roma. Ma, se isso não bastasse, trabalhou<br />
por to<strong>dos</strong> os meios ao seu alcance para impedir as Escrituras cheguem de<br />
qualquer maneira às mãos de seu povo. Antes da Reforma conservou a<br />
Bíblia encerrada em uma língua morta, e se promulgaram leis severas contra<br />
sua leitura. A Reforma libertou o precioso volume. Tyndale e Lutero, o<br />
primeiro desde seu retiro de Vildorfe nos Países Baixos, enviaram a Bíblia<br />
aos que falavam o idioma popular na Inglaterra e Alemanha.<br />
“Despertou-se assim uma sede pelas Escrituras, ao que a igreja de<br />
Roma pensou ser imprudente opor-se abertamente. O Concílio de Trento<br />
promulgou sobre os livros proibi<strong>dos</strong>, dez regras que, embora aparentavam