www.cimec.rocutumiare, întrucât este imposibil <strong>de</strong> realizat interpretarea – şi cu atât mai puţinvalorificarea acestora - fără o minimă <strong>de</strong>scriere.1.2. În mod surprinzător, cuvântul etnologie (<strong>de</strong>rivat din acelaşi ethnos şilogos = cuvânt, dis<strong>curs</strong>, cunoaştere, ştiinţă) a precedat termenul etnografie atribuitistoricului german B.C. Niebuhr (1810), întrucât a fost introdus <strong>de</strong> moralistul elveţianChavannes în 1787. Iniţial (sec. XIX), termenul etnologie acoperea studiul societăţilorprimitive, în mod special al omului fosil şi clasificarea raselor.În accepţiunea francezilor, elaborând materialele furnizate <strong>de</strong> etnografie,etnologia vizează, după o analiză şi o interpretare a acestora, să construiască mo<strong>de</strong>leşi să studieze proprietăţile lor formale la nivel <strong>de</strong> sinteză teoretică prin analizacomparativă.În epoca actuală, britanicii utilizează termenul antropologie ca echivalent aletnologiei franceze, iar cuvântul etnologie, pentru a <strong>de</strong>semna problemele <strong>de</strong> origine şireconstituire a trecutului, <strong>de</strong> difuziune a trăsăturilor culturale şi <strong>de</strong> contact care nurelevă în mod direct studiul instituţiilor sociale (Rivière: 1999, 14).Conceptul <strong>de</strong> etnie 1 (< ethnos = popor) ce a stat în sec. XIX la baza constituiriietnologiei ca ştiinţă nu mai corespun<strong>de</strong> <strong>astăzi</strong> obiectului <strong>de</strong> studiu întrucât nu toate1 Se <strong>de</strong>fineşte, în general ca o populaţie (ethnos=popor) <strong>de</strong>semnată <strong>de</strong> un nume (etnonim) ce semândreşte cu aceeaşi origine, posedă o cultură tradiţională comună specificată printr-o conştiinţă<strong>de</strong> apartenenţă la un grup a cărui unitate se bazează în general, pe o limbă, un teritoriu şi o istoriei<strong>de</strong>ntice. În timp, s-a constatat că această <strong>de</strong>finiţie comportă unele discuţii ce <strong>de</strong>curg din realitateasocială: unitatea grupurilor a fost reconstruită în manieră mitică, miturile dând seamă atât <strong>de</strong>sciziuni, cât şi <strong>de</strong> regrupări în urma cuceririlor, a migraţiei, fe<strong>de</strong>ralizării, alianţelor; uneori,indivizii aparţinând unei etnii dominante au adoptat limba dominatorilor lor; un teritoriu poate fiîmpărţit <strong>de</strong> mai multe etnii şi aceeaşi etnie poate locui la mari distanţe. Numele poate fi rezultatulunei operaţii politico-administrative (colonialismul, împărţirea administrativă). De exemplu,termenul generic „oltean” <strong>de</strong>numeşte atât locuitorii din provincia istorică Oltenia, cât şi pe ceidintr-o unitate administrativă actuală (ju<strong>de</strong>ţul Olt), iar zonal, pe locuitorii aşezărilor <strong>de</strong> pe malulstâng al râului Olt, ce aparţin administrativ <strong>de</strong> ju<strong>de</strong>ţul Braşov, zonă numită <strong>de</strong> etnografi ŢaraOltului sau Ţara Făgăraşului. Totodată, numele poate fi rezultatul unei opţiuni individuale sau <strong>de</strong>grup restrâns fiind unul pe care şi-l atribuie în raport cu ceilalţi pentru a se diferenţia şi valoriza (îninteriorul unor provincii istorice sau chiar al unităţilor administrative, locuitorii se <strong>de</strong>limitează <strong>de</strong>vecini utilizând repere istorico-etnografice. „Romănăţeni” sunt locuitorii zonei <strong>de</strong> sud-vest a jud.Olt, fost ju<strong>de</strong>ţ, actualmente zonă etnografică bine conturată; „zărăn<strong>de</strong>ni” sunt locuitorii părţii <strong>de</strong>est a ju<strong>de</strong>ţului Arad însă şi cei din câteva localităţi plasate în nord-vestul jud. Hunedoara; în fine,<strong>de</strong>spre Maramureş se spune că este „ju<strong>de</strong>ţul cu patru ţări”: Maramureşul istoric, Ţara Chioarului,Ţara Lăpuşul şi Zona Codrului (ce se pătrun<strong>de</strong> şi în ju<strong>de</strong>ţele învecinate, Satu Mare şi Sălaj), celedintiâi fiind în epoci mai vechi centre cu statut juridico-administrativ aparte. Astăzi, ele seconturează ca zone etnografice bine <strong>de</strong>finite, ai căror locuitori se numesc „moroşeni”, „chioreni”,„lăpuşeni” şi „codreni”.4
www.cimec.rosocietăţile umane întrunesc toate condiţiile spre a se <strong>de</strong>fini astfel, ceea ce a condus lapreferinţa pentru termenul antropologie.Ca o tendinţă actuală remarcăm poziţia etnologului contemporan care nu maieste neapărat un martor al unei lumi care se şterge, se <strong>de</strong>stramă, nici recuperatorulunor mărturii ale vieţii rurale <strong>de</strong> odinioară (atât al celor care vizează aspectele eimateriale, cât şi pe cele spirituale), ci poate să-şi concentreze atenţia asupra faptelorvieţii mo<strong>de</strong>rne şi urbane (antropologia muncii, a hranei, a sportului, a divertismentuluietc.) (Rivière: 1999, 12).1.3. Substituirea termenului mai sus menţionat cu acela <strong>de</strong> antropologiesocială şi culturală este o tendinţă din ce în ce mai pregnant afirmată. Calificativelediferenţiază această disciplină <strong>de</strong> antropologia filozofică (dis<strong>curs</strong> abstract <strong>de</strong>spre om)şi <strong>de</strong> antropologia fizică (studiul biologic şi fizic al caracterelor rasei, eredităţii,nutriţiei, sexului ce beneficiază <strong>de</strong> con<strong>curs</strong>ul ştiinţelor medicale).Antropologia culturală, ştiinţa <strong>de</strong>spre om (din anthropos = om şi logos),disciplină apreciată ca extrem <strong>de</strong> actuală, se <strong>de</strong>fineşte ca una globalizantă, mult maigeneralizatoare <strong>de</strong>cât etnologia. După majoritatea opiniilor, aceasta s-a născut înStatele Unite ale Americii la începutul secolului trecut, cel dintâi reprezentat fiindsocotit Franz Boas (1858-1942), însă termenul antropologie a fost lansat încă înAntichitatea elenă <strong>de</strong> filozoful Aristotel „în sensul literal <strong>de</strong> dis<strong>curs</strong> <strong>de</strong>spre om /şi/ sereferea pe atunci la o istorie naturală a omului” (Cocchiara: 2004, 294).O analiză pertinentă şi completă a termenului o datorăm etnologului francezJean Copans (apud Rivière: 1999, 15) care i<strong>de</strong>ntifică patru accepţiuni: ansambluli<strong>de</strong>ilor teoretice referitoare la om şi operele sale elaborate <strong>de</strong> pre<strong>curs</strong>ori; tradiţieintelectuală şi i<strong>de</strong>ologică proprie unei discipline având un anumit mod <strong>de</strong> înţelegere alumii; practică instituţională având obiective, obiecte şi i<strong>de</strong>i bine <strong>de</strong>finite; metodă şipractică <strong>de</strong> <strong>teren</strong>.Un alt reputat etnolog francez, François Laplantine, susţine că antropologia nuexistă niciodată „în stare pură” şi că ar fi naiv, mai ales pentru antropolog, s-o izoleze<strong>de</strong> propriul ei context (Laplantine: 1987, 165).5