23.07.2013 Views

Počítačové zpracování přirozeného jazyka

Počítačové zpracování přirozeného jazyka

Počítačové zpracování přirozeného jazyka

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

můžeme symbolicky reprezentovat v termínech slovních druhů – substantiv a<br />

zájmen nebo pomocí specifických pronominálních výrazů jako koho, co, čeho,<br />

komu, čemu, ....<br />

V literatuře se často diskutuje o tom, zda valence je jevem primárně syntaktickým<br />

nebo sémantickým. Většinou se setkáváme s názorem, že valence je<br />

záležitostí roviny syntaktické, což se primárně opírá o fakt, že je (např. v češtině)<br />

vyjadřována morfologickými prostředky – pády, které se vazebně pojí s jednotlivými<br />

slovesy. Tyto formální prostředky realizace valence by nám však neměly<br />

zakrýt podstatu věci, totiž skutečnost, že schopnost slova kombinovat se v textu<br />

s jinými slovy je primárně dána sémanticky, tj. významy spojujících se slov. Považujeme<br />

proto slovesnou valenci za jev primárně sémantický a chápeme ji jako<br />

významem determinovanou schopnost slova kombinovat se s jinými slovy. V dalším<br />

budeme usilovat o co nejúplnější významovou charakterizaci jednotlivých<br />

argumentů, i když v dané verzi slovníku zatím pracujeme zatím především s povrchovými<br />

pádovými příznaky. Je však jasné, že bez přihlížení k významu sloves<br />

nemůžeme rozumně vysvětlit kontextové elipsy typu<br />

(v1) Otec čte dětem před spaním. (pohádku)<br />

nebo významově blízké případy – synonyma jako<br />

(v2a) Matka mluví s otcem o těch penězích.<br />

(v2b) Matka vykládá otci o těch penězích.,<br />

i když jejich valenční vlastnosti se povrchově liší (viz např. Leech, 1981).<br />

5.8.2 Typy valencí<br />

Při popisu valenci a pak i sestavování slovníku je nejobtížnější vyrovnat se s obligatorností<br />

a fakultativností jednotlivých argumentů u sloves, resp. klasifikovat je<br />

vzhledem k těmto kritériím. Obtíže, které tu vznikají, však podle našeho názoru<br />

signalizují, že čistě syntaktická kritéria obligatornosti a fakultativnosti nejsou dostatečně<br />

vymezena a často neumožňují dospívat ke konzistentním rozhodnutím.<br />

Vzhledem k rozsahu materiálu jsme proto zatím rezignovali na striktní rozlišení<br />

obligatorních a fakultativních doplnění a zaměřujeme se primárně na jejich zachycení<br />

hlavně v souladu s významem toho kterého predikátu. Jinak řečeno, jde<br />

nám hlavně o to, abychom na prvním místě zachytili, co k danému slovesu patří,<br />

a teprve na druhém, jak to k němu patří.<br />

V tomto ohledu nejde ovšem jen o naši zkušenost, a proto např. ve shodě<br />

se Somersem (Somers, 1987) jsme se pokusili rozlišit následujících šest stupňů<br />

valenční vázanosti, pro něž zavádíme po řadě i příslušné notační konvence:<br />

1. integrální, lexikálně determinovaná, nevypustitelná doplnění, nepřipouš-<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!