29.10.2014 Views

Číslo 1 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

Číslo 1 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

Číslo 1 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

výdychového prúdu cez ústnu dutinu), -drsnosť (odkazuje na výraznú šumovú zložku), +vibrantnosť<br />

(označuje kmitanie končeka jazyka pri artikulácii). 32 Fonému /ř/ určuje prítomnosť piatich<br />

dištinktívnych vlastností: -sonórnosť, +znelosť, +koronálnosť, -anterióznosť, +kontinuálnosť,<br />

+drsnosť, +vibrantnosť. Vibranty /r/ a /ř/ sa navzájom líšia: (1) prítomnosťou vlastnosti +sonórnosť<br />

(s prevahou tónovej zložky v akustickom spektre) sa vyznačuje fonéma /r/, neprítomnosť<br />

tejto vlastnosti -sonórnosť vyznačuje fonému /ř/; (2) prítomnosťou vlastnosti +drsnosť (prevažuje<br />

výrazná šumová zložka) sa vyznačuje frikatívne /ř/, neprítomnosťou vlastnosti -drsnosť<br />

sa vymedzuje fonéma /r/. Dištinktívna vlastnosť +sonórnosť je charakteristická pre všetky<br />

sonóry /m, n, ň, l, r, j/ a je to vlastnosť porovnávacieho základu, ktorá je neneutralizovateľná.<br />

Dištinktívna vlastnosť +drsnosť je okrem fonémy /ř/ charakteristická pre artikulačný rad sykaviek<br />

/c, č, dž, s, z, š, ž/. Inými slovami povedané, na základe prítomnosti vlastnosti +sonórnosť<br />

sa z konsonantického systému vydeľuje podmnožina sonór, na základe vlastnosti +drsnosť sa<br />

z podsystému šumových konsonantov vyčleňuje podmnožina sykaviek. Fonéma /ř/ sa nemôže<br />

zaraďovať medzi sonóry, lebo pre ňu podobne ako pre ostatné šumové konsonanty je charakteristická<br />

záporná hodnota tejto dištinktívnej vlastnosti (-sonórnosť).<br />

3.3.2. Podľa tradičného chápania, o ktoré sa opieral aj A. Isačenko, sa v češtine vyskytuje<br />

sedem sonór /m, n, ň, j, l, r, ř/. Podľa novšieho prístupu, z ktorého vychádzajú autori vysokoškolskej<br />

učebnice Mluvnice češtiny [1] (1986) a Mluvnice současné češtiny (2010), v spisovnej<br />

češtine je šesť sonór /m, n, ň, j, l, r/. V tomto prípade ide o prehodnotenie postavenia fonémy<br />

/ř/ v konsonantickom systéme, čiže o preradenie /ř/ z podsystému sonórnych spoluhlások do<br />

podsystému šumových konsonantov.<br />

Pre vysoký stupeň tónovej zložky vlastnosti sonórnosti sa v spisovnej češtine podobne ako<br />

v spisovnej slovenčine likvidy r, l uplatňujú aj ako nositele slabičnosti. V češtine slabikotvornú<br />

funkciu môžu plniť krátke likvidy r, l v pozícii medzi spoluhláskami a na konci slova po spoluhláske,<br />

v ojedinelých prípadoch túto funkciu plní aj nazála m, napr.: trn, vlk, Br-no, sl-za, ví-tr,<br />

ne-sl, se-dm, o-sm (v spisovnej výslovnosti je prípustná aj výslovnosť [sedum], [osum]). 33 Na<br />

rozdiel od češtiny sa v spisovnej slovenčine v slabikotvornej pozícii vyskytuje krátke i dlhé r,<br />

ŕ, l, ĺ v postavení medzi dvoma spoluhláskami, napr.: sr-na, vŕ-ba, sl-za, sĺz. V slovenčine sa<br />

sonóry na absolútnom konci slova po spoluhláske nevyskytujú, pretože tzv. pobočné slabiky<br />

typu *padl, *sedm, *pěsň boli v priebehu historického vývoja odstránené vsúvaním vkladného<br />

vokálu alebo predsúvaním vokálu alebo konsonantu, ktorý sa stal nositeľom slabičnosti, prípadne<br />

sonóra sa dostala do slabičnej pozície, napr.: padol, sedem, pieseň, hrdza, ortuť.<br />

3.4. Na základe prítomnosti / neprítomnosti dištinktívneho príznaku +znelosť/-neznelosť sa<br />

české šumové konsonanty delia na znelé a neznelé, ktoré spolu tvoria znelostnú koreláciu. Podľa<br />

tradičného chápania (B. Havránek–A. Jedlička, 1960, 1966; E. Pauliny, 1972; J. Petr a kol.,<br />

1986) znelostnú koreláciu tvorí osem párov šumových konsonantov /f – v, p – b, s – z, c – [], t<br />

– d, š – ž, č – [ǯ], ť – ď, x – h, k – g/. Fonémy /c, č/ sú nepárové neznelé a ich znelé protiklady<br />

[], [ǯ] sa vyskytujú v domácich slovách ako pozičné varianty (alofóny), napr.: leckdo [legdo],<br />

leckde [legde], léčba [le:ǯba]. Z hľadiska vzťahu medzi jazykovou teóriou a jazykovou praxou<br />

stojí za povšimnutie fakt, že v učebnici Základní mluvnice českého jazyka (2004), ktorá je určená<br />

pre žiakov a študentov základných a stredných škôl, sa vychádza z tohto tradičného chápania. To<br />

32<br />

V spisovnej slovenčine sa sonóry vymedzujú prítomnosťou / neprítomnosťou šiestich dištinktívnych príznakov: vokálnosť,<br />

konsonantnosť, difúznosť, ostrosť, laterálnosť, nazálnosť. V akustickom spektre sonór prevažuje tónová zložka<br />

nad zložkou šumovou. (J. Sabol, 1981, s. 109-110)<br />

33<br />

B. Havránek – A. Jedlička, 1960, s. 18; E. Pauliny, 1972, s. 14; J. Sabol, 1981, s. 101-102.<br />

14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!