не верь лукавым сновиденьям - Інститут проблем сучасного ...
не верь лукавым сновиденьям - Інститут проблем сучасного ...
не верь лукавым сновиденьям - Інститут проблем сучасного ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
будь то кадр из фильма, обложка журнала или рекламный видеоролик, заключается, выражаясь<br />
языком Адорно, «тайна» — тайна <strong>не</strong>чувственного подобия. Но если Беньямин, постоянно<br />
колеблясь между мистицизмом и диалектическим материализмом, так и <strong>не</strong> решил, бороться<br />
ли ему за язык, полностью избавленный от магических элементов, то для Адорно ответ<br />
очевиден: «оскал» досовременности, что виден за улыбками кинозвезд, <strong>не</strong>совместим с<br />
осознанием просвещением своей сути и мышлением самого мышления — критическая рефлексия<br />
<strong>не</strong> может осуществляться на языке Голливуда и UFA.<br />
«Нечувственные подобия» Беньямина для Адорно превращаются (как выше уже оговаривалось)<br />
в «маску» культуриндустрии (лишающую искусство, будь оно «высоким» или<br />
«низким» главного движущего принципа — конфликта, развития) — метафору особого рода:<br />
приближаясь к языку Беньямина, Адорно использует ее в качестве средства познания,<br />
основанного на строгой критической рефлексии. В одном из воспоминаний Стефан Георге<br />
пишет о кошмарном с<strong>не</strong>, в котором глиняная маска на сте<strong>не</strong> его комнаты заговорила, ответив<br />
ему на требование назвать имя одного из присутствовавших в комнате друзей: «Ужаснувшиеся,<br />
мы все покинули комнату, и я знал, что никогда более туда <strong>не</strong> ступит моя нога»<br />
[4]. Образ говорящей маски стал для Георге образом, преиспол<strong>не</strong>нным величайшего ужаса.<br />
Для Адорно этот образ становится метафорой культуриндустрии, олицетворением мимесиса<br />
мертвого, сокрывающего жизнь под лавиной образов спектакля. Впрочем, метафора обретает<br />
«плоть» в каждой улыбке кинозвезды. И если Кракауэр в эссе 1927 года «О фотографии»<br />
[39] конструирует «позитивную» функцию фотоизображений как memento mori, заложенную<br />
в том полете образов современности, который является «полетом прочь от революции<br />
и от смерти» [40], то для мысли Адорно характерен подавляюще пессимистический<br />
взгляд на преумножение образов без <strong>не</strong>обходимости: «Вечен оскал улыбающихся со страниц<br />
журналов все тех же самых младенцев…» [3, с. 186]. Через десять лет Ролан Барт в своих<br />
«Мифологиях» напишет о лице Греты Гарбо в ее фильмах: «Это, безусловно, замечательное<br />
лицо‐объект; оно под гримом кажется с<strong>не</strong>жной маской; это уже <strong>не</strong> краска, а настоящая<br />
штукатурка, закрывающая лицо <strong>не</strong> отдельными мазками, а сплошным слоем; среди этой<br />
хрупкой, но плотной белос<strong>не</strong>жной массы странно чер<strong>не</strong>ют лишь чуть вздрагивающие пятнышки<br />
глаз, абсолютно <strong>не</strong>выразительные, словно мякоть какого‐то плода. При всей своей<br />
исключительной красоте, это лицо <strong>не</strong> столько нарисовано, сколько вылеплено из гладкорыхлого,<br />
идеально‐<strong>не</strong>стойкого материала; оно походит на набеленное лицо Чарли Чаплина<br />
— лицо тотема с растительно‐темными глазами» [41, с. 112]. Но Барт был беско<strong>не</strong>чно более<br />
оптимистичен — для <strong>не</strong>го «лицо‐архетип» Гарбо скорее связано с ее явлением как платоновской<br />
идеи человеческого существа: «лицо Гарбо знаменует собой тот <strong>не</strong>устойчивый миг,<br />
когда кино из эссенциальной красоты вот‐вот извлечет красоту экзистенциальную, когда<br />
архетипичность вот‐вот уступит место обаянию живых и смертных лиц, когда ясность телесных<br />
сущностей вот‐вот сменится лирикой женской души» [41, с. 113]. Не стоит и говорить,<br />
что «священный ужас» киноиконографии, который у Барта сменяется в лице Гарбо<br />
очарованием, для Адорно мог сменится только ужасом «предавшего самое себя просвещения».<br />
Культуриндустрия придает всему, к чему прикасается, очертания гиппократовой маски,<br />
черты смерти: позолоченные, так как ее прикосновение подобно губительному дару Мидаса,<br />
— все втягивается в распродажу в акте инвентарной описи мира. «Спектакль есть движение<br />
<strong>не</strong>живого». Вот это <strong>не</strong>живое и есть маска, скрывающая жизнь, в которой все еще<br />
можно найти истории, стоящие того, чтобы их рассказать. Вот почему то, что находится под<br />
маской, включая макабрическую продукцию Д. Хёрста — маленькая ухмыляющаяся бриллиантовая<br />
смертушка, чей блеск сродни <strong>не</strong>оновым вывескам, знакам смерти на улицах наших<br />
городов. Конфликт, элиминирование которого масскультурой оплакивает Адорно, указывает<br />
в искусстве на <strong>не</strong>гативность культуры и на <strong>не</strong>справедливость общества: «Культуриндустрии<br />
удается столь успешно обращаться с индивидуальностью только потому, что с самых<br />
давних пор в <strong>не</strong>й воспроизводила себя надломленность общества. В изготовляемых по выкройкам<br />
журнальных обложек лицах киногероев и частных лиц тает та иллюзия, в которую<br />
и без того уже никто <strong>не</strong> верит, и любовь к этим героическим моделям подпитывается тайным<br />
удовлетворением от того, что от усилий в деле индивидуации удается, нако<strong>не</strong>ц, изба‐<br />
15