17.01.2015 Views

Transport,ubezpieczenia i spedycja w handlu miedzynarodowym.pdf

Transport,ubezpieczenia i spedycja w handlu miedzynarodowym.pdf

Transport,ubezpieczenia i spedycja w handlu miedzynarodowym.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

62<br />

FUM – Fumigation Charge, dodatek za fumigację<br />

HLC – Heavy Lift Charge, opłata za ładunek, który jest zbyt ciężki do podniesienia przez standardowe dźwigi<br />

IATA (International Air <strong>Transport</strong> Associacion) – Międzynarodowe Zrzeszenie Przewoźników Lotniczych<br />

INCOTERMS (International Commercial Terms) – zbiór międzynarodowych reguł, określających warunki<br />

sprzedaży<br />

INTL – international<br />

INTRASTAT – system statystyki obrotów handlowych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej<br />

ISPS (International Ship & Port Facility Security fee) – rodzaj opłaty pobieranej przez armatorów/porty morskie<br />

w związku z nałożonym obowiązkiem podniesienia poziomu bezpieczeństwa<br />

ISZTAR 2 – polski odpowiednik systemu TARIC. Każdy kraj członkowski Unii Europejskiej, w tym również<br />

Polska mogą wprowadzać dodatkowe cyfry w systemie wspólnej taryfy celnej. To rozszerzenie musi być<br />

jednak w pełni kompatybilne z systemem TARIC<br />

Karnet ATA – dokument, na podstawie którego możliwe staje się przewiezienie i zgłoszenie danego towaru<br />

do procedury odprawy czasowej. Stosowany najczęściej podczas przewozów ładunków przeznaczonych<br />

na targi i wystawy<br />

Karnet TIR – dokument pozwalający na przewóz towarów celnych w międzynarodowym transporcie drogowym<br />

w procedurze tranzytu<br />

LCL (Less than Container Load) – przesyłka drobnicowa przekazywana wraz z przesyłkami innych zleceniodawców<br />

w jednym kontenerze, tzw. zbiorczym<br />

LSF – Low Sulphur Fuel, dodatek mający zrekompensować straty wynikające ze stosowania droższego<br />

paliwa i niskiej zawartości siarki<br />

LTL (Less than Truck Load) – przesyłka drobnicowa w transporcie samochodowym<br />

OGS – Out of Gauge Charge, dodatkowa opłata za ładunek przekraczający standardowe wymiary<br />

OPWS – Ogólne Polskie Warunki Spedycyjne<br />

P.O.D./POD – port wyładunku (port of discharge) lub dowód dostarczenia towaru (proof of delivery)<br />

P.O.L./POL (Port Of Loading) – port załadunku<br />

PCS – Panama Canal Surcharge, dodatkowa opłata za kontener, który przepływa przez Kanał Panamski<br />

PSS (Peak Season Surcharge) – okresowy dodatek sezonowy wprowadzany w sytuacjach, podczas których<br />

na danym rynku popyt na fracht rośnie, a armatorzy nie mogą podwyższyć stawek frachtowych, gdyż zostały<br />

one ustalone na przykład na kwartał<br />

SAD (Single Administrative Document) – Jednolity Dokument Administracyjny, dokument celny funkcjonujący<br />

w międzynarodowym obrocie towarowym zarówno w odniesieniu do procedur wywozowych, jak<br />

i przywozowych oraz tranzytu<br />

SCS – Suez Canal Surcharge, dodatkowa opłata za kontener, który przepływa przez Kanał Sueski<br />

Sea Waybill – morski list przewozowy wystawiony bezpośrednio na odbiorcę, wystawiany w jednym egzemplarzu<br />

TARIC – Zintegrowana Taryfa Wspólnot Europejskich (TARif Intégré Communautaire) czyli system opracowywany<br />

corocznie przez Komisję Europejską w oparciu o unijną Wspólną Taryfę Celną. System ten zawiera<br />

między innymi kody poszczególnych towarów. Wspólna taryfa celna oparta jest na ośmiocyfrowym<br />

systemie kodowym. Każdy kod charakteryzuje się indywidualnie przypisaną stawką celną. THC (Terminal<br />

Handling Charges) – koszty portowe/terminalowe<br />

TRANSIT TIME – planowany czas transportu podawany w rozkładach<br />

ULD (unit load device) – uniwersalna jednostka ładunkowa stosowana w transporcie lotniczym, np. specjalistyczny<br />

kontener lotniczy<br />

VATOS – Valid at the Time of Shipment, dotyczy dodatków do frachtu, których wysokość jest zmienna<br />

w czasie; są one naliczane w wysokości z dnia załadunku

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!