Kapitel 1 - Flygtningenævnet
Kapitel 1 - Flygtningenævnet
Kapitel 1 - Flygtningenævnet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
medmindre ganske særlige grunde, herunder<br />
hensynet til familiens enhed, afgørende taler derimod,<br />
betinges af, at den herboende person, som<br />
det påhviler at forsørge ansøgeren, i en periode<br />
på 1 år inden tidspunktet for indgivelsen af ansøgningen<br />
og frem til meddelelsen af opholdstilladelsen<br />
ikke har modtaget hjælp efter lov om<br />
aktiv socialpolitik eller integrationsloven, jf. stk.<br />
23.<br />
Stk. 6. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 1, skal,<br />
medmindre særlige grunde, herunder hensynet<br />
til familiens enhed, taler derimod, betinges af, at<br />
den herboende person godtgør at råde over sin<br />
egen bolig af rimelig størrelse, jf. stk. 24.<br />
Stk. 7. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 1, litra<br />
a, når den herboende person ikke har haft dansk<br />
indfødsret i 28 år, og efter stk. 1, nr. 1, litra b-d,<br />
kan, medmindre ganske særlige grunde, herunder<br />
hensynet til familiens enhed, taler derimod,<br />
kun gives, såfremt ægtefællernes eller samlevernes<br />
samlede tilknytning til Danmark er større<br />
end ægtefællernes eller samlevernes samlede tilknytning<br />
til et andet land. Herboende personer<br />
med dansk indfødsret, der er adopteret fra udlandet<br />
inden det fyldte 6. år, og som senest i forbindelse<br />
med adoptionen har erhvervet dansk indfødsret,<br />
anses for at have haft dansk indfødsret<br />
fra fødslen.<br />
Stk. 8. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 1, kan<br />
ikke, medmindre ganske særlige grunde, herunder<br />
hensynet til familiens enhed, afgørende taler<br />
derfor, gives, såfremt det må anses for tvivlsomt,<br />
om ægteskabet er indgået eller samlivsforholdet<br />
er etableret efter begge parters eget ønske. Er<br />
ægteskabet indgået eller er samlivsforholdet<br />
etableret mellem nærtbeslægtede eller i øvrigt<br />
nærmere beslægtede, anses det, medmindre særlige<br />
grunde, herunder hensynet til familiens enhed,<br />
taler derimod, for tvivlsomt, om ægteskabet<br />
er indgået eller samlivsforholdet er etableret efter<br />
begge parters eget ønske.<br />
Stk. 9. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 1, kan<br />
ikke gives, såfremt der er bestemte grunde til at<br />
antage, at det afgørende formål med ægteskabets<br />
indgåelse eller etableringen af samlivsforholdet<br />
er at opnå opholdstilladelse.<br />
Stk. 10. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 1,<br />
kan, medmindre ganske særlige grunde, herunder<br />
hensynet til familiens enhed, taler derfor,<br />
ikke gives, såfremt den herboende person inden<br />
for en periode på 10 år inden tidspunktet for afgørelsen<br />
for et eller flere forhold begået mod en<br />
Bilag 3<br />
ægtefælle eller samlever ved endelig dom er<br />
idømt betinget eller ubetinget frihedsstraf eller<br />
anden strafferetlig retsfølge, der indebærer eller<br />
giver mulighed for frihedsberøvelse, for en lovovertrædelse,<br />
der ville have medført en straf af<br />
denne karakter, for overtrædelse af straffelovens<br />
§§ 213, 216 eller 217, §§ 224 eller 225, jf. §§ 216<br />
eller 217, eller § 228, § 229, stk. 1, §§ 237, 244-<br />
246, 250, 260, 261, 262 a eller 266.<br />
Stk. 11. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 1,<br />
kan ikke gives, såfremt ansøgning herom er indgivet<br />
samtidig med en ansøgning fra ansøgerens<br />
barn om opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2,<br />
hvorpå der meddeles afslag efter stk. 16. Dette<br />
gælder dog ikke, hvis ansøgerens barn kan henvises<br />
til at tage ophold hos nærtstående familie i<br />
hjemlandet og hensynet til barnets tarv ikke taler<br />
derimod, eller hvis ganske særlige grunde, herunder<br />
hensynet til familiens enhed, i øvrigt taler<br />
derimod.<br />
Stk. 12. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2,<br />
kan, såfremt væsentlige hensyn taler derfor, betinges<br />
af, at den herboende person, som det påhviler<br />
at forsørge ansøgeren, godtgør at være i<br />
stand hertil, jf. stk. 22. Opholdstilladelse efter<br />
stk. 1, nr. 2, kan endvidere, såfremt væsentlige<br />
hensyn taler derfor, betinges af, at den herboende<br />
person godtgør at råde over sin egen bolig af<br />
rimelig størrelse, jf. stk. 24.<br />
Stk. 13. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2,<br />
kan i tilfælde, hvor ansøgeren og en af ansøgerens<br />
forældre er bosiddende i hjemlandet eller et<br />
andet land, kun gives, såfremt ansøgeren har eller<br />
har mulighed for at opnå en sådan tilknytning<br />
til Danmark, at der er grundlag for en vellykket<br />
integration her i landet. Dette gælder dog ikke,<br />
hvis ansøgningen indgives senest 2 år efter, at<br />
den herboende person opfylder betingelserne i<br />
stk. 1, nr. 2, eller hvis ganske særlige grunde,<br />
herunder hensynet til familiens enhed, taler derimod.<br />
Stk. 14. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2,<br />
kan i tilfælde, hvor ansøgeren tidligere har haft<br />
opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2, som er bortfaldet<br />
efter § 17, kun gives, såfremt hensynet til<br />
ansøgerens tarv taler derfor.<br />
Stk. 15. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2,<br />
kan ikke gives, såfremt dette åbenbart vil stride<br />
mod ansøgerens tarv, jf. stk. 25.<br />
Stk. 16. Opholdstilladelse efter stk. 1, nr. 2,<br />
kan, medmindre ganske særlige grunde, herunder<br />
hensynet til familiens enhed, taler derfor,<br />
285