28.07.2013 Views

Sproget i DR

Sproget i DR

Sproget i DR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sprogbrug<br />

(enheder) pr.<br />

minut<br />

Figur 20: Potentielt problematisk sprogbrug i P5000 fordelt på minutter<br />

Potentielt<br />

problematisk<br />

sprogbrug<br />

P5000-1 P5000-2 P5000-3<br />

- synes jeg du skal<br />

spidse ørerne<br />

( fast udtryk: spidse<br />

ører, jf. NDO og<br />

DDO)<br />

- vil du være dommer<br />

på om det her ligner?<br />

( ”være dommer på”<br />

findes ikke i NDO<br />

eller DDO eller<br />

Sprognævnets<br />

svarbase)<br />

- vi skal snakke<br />

udstyr<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

men i Sprognævnets<br />

ordsamling).<br />

- hans metode at blive<br />

ren<br />

( forholdsord: Der<br />

mangler et ”til” efter<br />

”metode”)<br />

- du trækker lidt på<br />

den<br />

( det faste udtryk<br />

”trække på det” i<br />

betydningen ’svare<br />

henholdende m.m.’<br />

indeholder ”det” og<br />

ikke ”den”, jf. DDO)<br />

- når man begynder at<br />

skal vaskes<br />

( tempus: ”skal” bør<br />

være infinitiv ”skulle”)<br />

- så er den [kroppen]<br />

28<br />

- snakke gadgets<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

men i Sprognævnets<br />

ordsamling)<br />

- snakke gadgets<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

men i Sprognævnets<br />

ordsamling)<br />

- snakke gadgets<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

men i Sprognævnets<br />

ordsamling)<br />

- snakke noget som<br />

interesserer MV<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

men i Sprognævnets<br />

ordsamling)<br />

- dårlig tålmodighed<br />

med<br />

( ej NDO el. DDO)<br />

- dårlig tålmodighed<br />

med<br />

( ej NDO el. DDO)<br />

- jeg har en løsning til<br />

det her<br />

( forholdsord:<br />

”løsning på” eller<br />

”løsning af”, jf. DDO)<br />

- snakker vi en stilet?<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

- det har vokset og<br />

vokset<br />

( hjælpeudsagnsord:<br />

”være” i stedet for<br />

”have”, jf. DDO)<br />

- hvad var det faktisk<br />

vi skal lave<br />

( biord: ”egentlig” i<br />

stedet for ”faktisk”, jf.<br />

DDO).<br />

- vi snakker to kilo<br />

( ”snakke noget” er<br />

ej i NDO eller DDO,<br />

men i Sprognævnets<br />

ordsamling)<br />

- de var bare for<br />

uvenner<br />

( ”for” (som biord)<br />

+ substantiv er ej i<br />

DDO).<br />

- [læbepromade]<br />

( udtale:<br />

[læbepomade], jf.<br />

DDO og<br />

Udtaleordbogen)<br />

- står slet ikke til<br />

måls med<br />

( kontamination: stå<br />

mål med og<br />

sparke/kaste til måls,<br />

jf. DDO)<br />

- hvorfor en krig<br />

( stedord: ”hvilken”<br />

eller ”hvad for”).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!