29.07.2013 Views

,,Bogens Verden_4-2006 - Center for Verdenslitterære Studier ...

,,Bogens Verden_4-2006 - Center for Verdenslitterære Studier ...

,,Bogens Verden_4-2006 - Center for Verdenslitterære Studier ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Goethe og <strong>Verden</strong>slitteraturen<br />

Af PER ØHRGAARD<br />

„Samfundsudviklingen kan man ikke unddrage sig, men den er lige så tvetydig<br />

som verdenslitteraturen, eller snarere omvendt: Litteraturens stilling<br />

er en funktion af samfundets almene udvikling. Den er på sin side kendetegnet<br />

af acceleration og globalisering.“ I artiklen analyseres Goethes brug af<br />

og den kulturpolitiske baggrund <strong>for</strong> og hensigt med begrebet ’verdenslitteratur’.<br />

Den første brug af begrebet verdenslitteratur<br />

kan dateres til 1827, da Goethe<br />

ved flere lejligheder anvendte ordet.<br />

Tydeligvis var det en betegnelse, han<br />

blev glad <strong>for</strong>, og som han lagde vægt<br />

på at udbrede. „Nationallitteratur“,<br />

sagde han den 31. januar 1827 til sin<br />

sekretær Eckermann, „vil ikke sige så<br />

meget nu om dage, det er verdenslitteraturens<br />

epoke, der er inde, og<br />

enhver må virke med på at fremskynde<br />

den.“ Den allerførste omtale finder<br />

man kun 14 dage i <strong>for</strong>vejen, hvor<br />

Goethe i sin dagbog noterer: „Dikteret<br />

til Schuchardt vedrørende fransk<br />

og verdenslitteratur.“<br />

Nu mente Goethe ikke altid, at<br />

man skulle virke med på det nye. Lige<br />

så ofte insisterede han på positioner,<br />

han havde skabt sig gennem et langt<br />

liv, og i den roman, han skrev færdig<br />

samtidig med udtalelsen til Eckermann,<br />

Wilhelm Meisters Wanderjahre oder<br />

Die Entsagenden – den udkom i 1829 –<br />

er der adskillige kritiske betragtninger<br />

om verdens gang, <strong>for</strong> ikke at tale<br />

om at romanen som helhed skildrer et<br />

paradigmeskift, som Goethe ikke <strong>for</strong>-<br />

4 BOGENS VERDEN 4|<strong>2006</strong><br />

holdt sig ukritisk til. Hvor<strong>for</strong> skal<br />

altså den nye epoke netop på litteraturens<br />

område være noget efterstræbelsesværdigt?<br />

Begrebets modsætning er i citatet<br />

oven<strong>for</strong> „nationallitteratur“. I betragtning<br />

af, at det 19. århundrede om noget<br />

er nationallitteraturens århundrede<br />

– det er i 1800-tallet, at den litterære<br />

tradition nationaliseres i videnskab<br />

og undervisning, og nationalfilologierne<br />

opstår – kunne man spørge,<br />

om ikke sætningen rettelig burde vendes<br />

om? Er det ikke snarere sådan,<br />

at det er verdenslitteraturen, <strong>for</strong>stået<br />

som den fælles klassiske overlevering,<br />

der mister sin betydning, og nationallitteraturen,<br />

der er på fremmarch?<br />

Jo; men det er der<strong>for</strong>, at Goethe siger<br />

det, han siger. Goethe ser de nationale<br />

– ikke særegenheder, men særheder<br />

og unoder, true det fælles, <strong>for</strong>di<br />

det nationale med det voksende internationale<br />

samkvem får stadig større<br />

muligheder <strong>for</strong> at blive – også ukritisk<br />

– udbredt til andre lande. Der<strong>for</strong><br />

gælder det om at udvikle et begreb<br />

om verdenslitteratur, som <strong>for</strong>tjener sit<br />

navn og ikke kun dækker over en<br />

enkelt litteraturs eller et enkelt sprogs<br />

dominans over alle andre.<br />

Det <strong>for</strong>klarer dobbelttydigheden i<br />

Goethes betragtninger. Den citerede<br />

bemærkning til Eckermann er nemlig<br />

kun den ene side. I sit tidsskrift – eller<br />

sine <strong>for</strong>tløbende essays – Über Kunst<br />

und Altertum skriver Goethe i Sechsten<br />

Bandes erstes Heft i 1827, at han <strong>for</strong> sit<br />

vedkommende gerne vil gøre sine<br />

venner opmærksom på, at „jeg er<br />

overbevist om, at der danner sig en<br />

almen verdenslitteratur, i hvilken der er<br />

reserveret os tyskere en ærefuld rolle.<br />

Alle nationer ser sig om efter os, de<br />

roser, de dadler, tager til sig og <strong>for</strong>kaster,<br />

efterligner og <strong>for</strong>vrænger, <strong>for</strong>står<br />

eller mis<strong>for</strong>står os, åbner eller<br />

lukker deres hjerter: alt dette må vi<br />

tage imod med roligt sind, i og med at<br />

det hele er af stor værdi <strong>for</strong> os.“<br />

Goethe kan <strong>for</strong>lade sig på, at de fleste<br />

af hans læsere ved, at det ikke mindst<br />

skyldes hans <strong>for</strong>fatterskab, at de andre<br />

nationer nu ser hen til Tyskland<br />

og med iver registrerer det, der kommer<br />

derfra – især Mme de Staël havde<br />

jo gjort det med sin bog De l’Allemagne<br />

fra 1813. Det var noget nyt: Før<br />

Goethes tid havde den tyske litteratur<br />

været overvejende modtagende, nu<br />

var den givende. Var det så verdenslitteraturens<br />

epoke?<br />

Så enkelt var det ikke. For det første<br />

ønskede Goethe ikke at begå den<br />

nationale fejltagelse at betragte den

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!