29.07.2013 Views

,,Bogens Verden_4-2006 - Center for Verdenslitterære Studier ...

,,Bogens Verden_4-2006 - Center for Verdenslitterære Studier ...

,,Bogens Verden_4-2006 - Center for Verdenslitterære Studier ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ikke er kendetegnet ved ét ubestrideligt<br />

centrum. Det rejser et spørgsmål<br />

om, hvad der ligger til grund <strong>for</strong>, at<br />

tyngdepunktet i dansk litteratur er<br />

<strong>for</strong>skudt, hvad angår danske og franske<br />

læsere.<br />

Kan man overhovedet gå ud fra, at<br />

der er en logisk sammenhæng mellem<br />

et værks udbredelse og anerkendelse<br />

internationalt, dets litterære kvalitet<br />

og dets relevans <strong>for</strong> en ny kulturs læserskare?<br />

Periferi, sprog og potentiale<br />

Kunstneren Harald Giersing har<br />

fremsat følgende paradoks: „God<br />

Kunst er altid national. National<br />

Kunst er altid daarlig“ 3 . Udtalelsen<br />

afføder refleksioner over, hvorvidt et<br />

litterært værk, der opnår transnational<br />

udbredelse, må være rodfæstet i en<br />

bestemt kulturel kontekst. Man kan<br />

der<strong>for</strong> overveje, i hvilken grad og på<br />

hvilken måde et værks specifikke nationale<br />

<strong>for</strong>ankring influerer på dets<br />

anerkendelse og udbredelse, og dermed<br />

hvorvidt nationale vilkår og<br />

sprogligt tilhørs<strong>for</strong>hold sætter <strong>for</strong>skellige<br />

betingelser <strong>for</strong> kanonisering.<br />

Med udgangspunkt i dansk litteratur,<br />

der vel ikke kan sige sig fri fra at være<br />

<strong>for</strong>ankret i en geografisk periferi og<br />

ud<strong>for</strong>met på et marginalt sprog, er det<br />

måske i særdeleshed nærliggende at<br />

reflektere over, på hvilken måde et<br />

værks mulige re-kanonisering tværkulturelt<br />

baserer sig på sprog, geografiske<br />

skel og kulturel kontekst.<br />

Både Herman Bangs Tine (1889) og<br />

Martin A. Hansens Løgneren (1950)<br />

har vist deres bæredygtighed og uopslidelige<br />

karakter i dansk litteraturhistorie<br />

og kan betragtes som litterære<br />

milepæle. Der er altså unægteligt tale<br />

om to romaner, der i dansk kontekst<br />

nyder en vis kanonisk status.<br />

Søger man at udpege romanernes<br />

interne litterære kvaliteter og dermed<br />

på tekstniveau at lokalisere og be-<br />

grunde deres status i dansk sammenhæng,<br />

kan man, hvad angår Tine, ikke<br />

komme udenom den særlige måde,<br />

hvorpå romanens mening dannes og<br />

tilbydes læseren. Det særlige spændingsfelt<br />

mellem romanens betonede<br />

elementer og dens uudfoldede bagvedliggende<br />

mening blotlægger en<br />

<strong>for</strong>tæller, der undviger egentlige <strong>for</strong>klaringer<br />

<strong>for</strong> i stedet at lade handlinger<br />

tale. Sammenfletningen af romanens<br />

betydningsmættede, konkrete<br />

handling og dens underliggende, men<br />

tilslørede indhold, er med til at definere<br />

en særegen og nyskabende <strong>for</strong>tællemodus.<br />

Mens Tine og Berg indleder<br />

deres affære, siges det eksempelvis, at<br />

„Heste og Vogne og Mennesker blev<br />

til ét i Natten“. En bemærkning, der<br />

nok drejer sig om byens rum, men<br />

som samtidig giver en meget eksplicit<br />

hentydning til parrets <strong>for</strong>etagende.<br />

Betydningsdybderne i romanen<br />

har mange <strong>for</strong>greninger og udspaltes i<br />

et system af latente, tvetydige og antydede<br />

indholdsniveauer, der findes<br />

indfældet i handlingen, og som indkapsler<br />

romanens kompleksitet. Eftersom<br />

romanens betydningspotentiale<br />

netop tildækkes, eksisterer der en<br />

syntese mellem ydre og indre <strong>for</strong>hold,<br />

hvilket indskriver en betydningsintensitet<br />

i romanen, som er med til at<br />

pege på dens <strong>for</strong>mmæssige innovation<br />

og eksperimenterende tilsnit. De<br />

tekstuelle egenskaber, der er med til<br />

at kvalificere Tine til kanon, gør sig<br />

dermed bl.a. gældende i romanens<br />

symbolske og tvetydige betydningslag.<br />

Et eksempel herpå er: „Kanonerne<br />

lød med Helvedslarm som<br />

ingensinde før. Fra Staldene brølte det<br />

skræmte Kvæg med tudende angstfulde<br />

Brøl som paa en Sommermark,<br />

hvor Lyn slaar ned i Hjorden“ 5 . Det<br />

billede af et ydre landskab, der<br />

opridses med krigen i <strong>for</strong>grunden,<br />

fremstår i tekstpassagen som en pendant<br />

til og en spejling af Tines indre<br />

Herman Bang<br />

kaos og smerte efter bruddet med<br />

Berg.<br />

Løgneren er i høj grad et komplekst<br />

og konstrueret værk. I kraft af dagbogs<strong>for</strong>mens<br />

improvisatoriske og løse<br />

<strong>for</strong>m tilligemed den nøje gennemarbejdede<br />

konstruktion, som fremviser<br />

romanens illusion og bedrag, <strong>for</strong>ekommer<br />

Løgneren på én og samme<br />

gang at være meget lidt selvbevidst og<br />

dog, ved nærmere undersøgelse,<br />

yderst selvbevidst. Romanen fremstår<br />

på paradoksal vis både ligetil og<br />

hemmelighedsfuld, både simpel og<br />

kompleks; den både oplyser og <strong>for</strong>dunkler.<br />

I <strong>for</strong>tællerens indviklede <strong>for</strong>midling<br />

af in<strong>for</strong>mationer, hvorved<br />

han viger udenom en eksplicitering af<br />

VÆRKER OVER GRÆNSEN 65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!