11.10.2012 Views

the-bible-and-the-dead-sea-scrolls

the-bible-and-the-dead-sea-scrolls

the-bible-and-the-dead-sea-scrolls

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

JACOB CHERIAN 355<br />

also st<strong>and</strong>s out in o<strong>the</strong>r Qumran writings. 19 James Charlesworth has<br />

brought out <strong>the</strong> import of <strong>the</strong> allegory where <strong>the</strong> Righteous Teacher is seen<br />

as God’s “Autumnal Rain” for his followers 20 —quite a remarkable image<br />

for a community living in <strong>the</strong> arid region of Qumran. There are no o<strong>the</strong>r<br />

major leadership images that capture our attention in <strong>the</strong> Thanksgiving<br />

Hymns (Hodayot a ) apart from <strong>the</strong>se <strong>and</strong>, of course, that of <strong>the</strong> nursing-fa<strong>the</strong>r.<br />

2. THE qdch hrwm AS THE NURSING-FATHER OF THE dxy<br />

(1QH 15.19–22A)<br />

In a section of <strong>the</strong> Thanksgiving Hymns (Hodayot a ) that many scholars see as<br />

coming from <strong>the</strong> pen of <strong>the</strong> Righteous Teacher (see section 1.2), we find a<br />

significant use of parental imagery. The text in focus is 1QH 15.19–22a.<br />

yntdm(h hktqdc[b ].w xwkb zy(hl rcn ldglw (+[m] 19<br />

dsx ynbl b) ynmy#tw [ ]t)w hktm)b hkwmt)w hktyrbl 20<br />

qyxb lylw( (#(#kw[ wm) yd# q]nwyk hp wcpyw tpwm y#n)l Nmw)kw 21<br />

wynmw) 22<br />

(19) <strong>the</strong> planting (to blossom), 21 <strong>and</strong> to cause a shoot to grow; to take<br />

refuge in strength <strong>and</strong> […in] your righteousness. You have upheld me (20)<br />

in your covenant <strong>and</strong> I will cling to your truth, <strong>and</strong> […] You have made me<br />

a fa<strong>the</strong>r (b) to <strong>the</strong> sons of mercy, (21) like a wet-nurse [Nmw)k] 22 to <strong>the</strong> men<br />

of wonder; <strong>the</strong>y open wide <strong>the</strong>ir mouth like a chi[ld on <strong>the</strong> breast of its mo<strong>the</strong>r]<br />

like a nursing infant in <strong>the</strong> lap of (22) its wet-nurse [wynmw)].<br />

Interestingly, lines 18b–19a read: “And I depend on <strong>the</strong> abun[dance of<br />

your compassion] <strong>and</strong> hope in <strong>the</strong> [abundance] of your mercy, to cause <strong>the</strong><br />

19. See for example 1QpHab 7.3–17.<br />

20. See James H. Charlesworth, “An Allegorical <strong>and</strong> Autobiographical Poem by <strong>the</strong><br />

Moreh has-sedeq (1QH 8.4–11), in “Sha(arei Talmon”: Studies in <strong>the</strong> Bible, Qumran, <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

Ancient Near East Presented to Shemaryahu Talmon (ed. M. Fishbane, <strong>and</strong> E. Tov, with W.<br />

W. Fields; Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1992), 295–307; idem, “Autumnal Rain<br />

(hrwmh) for <strong>the</strong> Faithful Followers of <strong>the</strong> Moreh (hrwmh): Joel <strong>and</strong> <strong>the</strong> Hodayot,” in<br />

Der Mensch vor Gott: Forschungen zum Menschenbild in Bibel, antikem Judentum und Koran.<br />

Festschrift für Hermann Lichtenberger zum 60. Geburtstag (ed. U. Mittmann-Richert, F.<br />

Avemarie, <strong>and</strong> G. S. Oegema; Neukirchen-Vluyn: Neukirchener, 2003), 193–210.<br />

21. “To blossom” is from <strong>the</strong> previous word (Cychl), <strong>the</strong> last word on line 18.<br />

22. Interestingly, Mansoor (The Thanksgiving Hymns, 151) translates <strong>the</strong> term as<br />

“nursing fa<strong>the</strong>r.” Holm-Nielsen (Hodayot, Psalms from Qumran, 130, 135n36) does note<br />

<strong>the</strong> parallel with Num 11:12, but translates Nmw) as “foster fa<strong>the</strong>r.” I do not think that<br />

Nmw) has a masculine aspect in its intrinsic meaning; ra<strong>the</strong>r nursing fa<strong>the</strong>r comes<br />

from <strong>the</strong> double context in which <strong>the</strong> word is found: one, a man is using <strong>the</strong> word;<br />

two, <strong>the</strong> presence of b) (fa<strong>the</strong>r) in its immediate literary context.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!