20.07.2013 Views

Beyond Time - Linguistics - University of California, Berkeley

Beyond Time - Linguistics - University of California, Berkeley

Beyond Time - Linguistics - University of California, Berkeley

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

. balinunite<br />

ba-li-nun-ite<br />

1sg-pres.stat-get.fat-stat<br />

‘they’re fat’<br />

In addition to change-<strong>of</strong>-state verbs, where -ite picks out a state in the coda phase, -ite<br />

also occurs frequently with “true” (non-inchoative) statives, and with perception statives.<br />

The occurrence <strong>of</strong> -ite with true statives is shown in (344)-(346). As expected, -ite-marked<br />

verbs refer to a time frame within the single-phase stative situation, here, being rich, being<br />

cheap, or waiting. Marking with -ite seems to be the most natural way <strong>of</strong> expressing the<br />

meanings in (344)-(346). I argue in 6.4 that -ite’s relevance presupposition can account for<br />

its use with examples such as these.<br />

(344) ishabo kafumite<br />

ishabo ka-fum-ite<br />

their(3pl).father prehod.ipfv-be.rich-stat<br />

‘their father was rich’ (NT2007Narr9.BM Muntu Nomufwakazi Wakwe)<br />

(345) chichipite<br />

chi-chip-ite<br />

cl7-be.cheap-stat<br />

‘it is cheap’ (NT2007Elic57)<br />

(346) ano tulilindile okuti aba abakwayamasta beeze<br />

ano tu-li-lind-ile<br />

okuti aba aba-kwayamasta<br />

now 1pl-pres.stat-wait-stat that<br />

ba-iz-e<br />

cl2-come-fv.sbjv<br />

cl2.dem cl2-choir.masters<br />

‘now we’re waiting for those choirmasters to come’ (ZT2007Narr22.VB, Sunu)<br />

Interpretations with perception statives are similar, as shown in (347), which contrasts a<br />

-la- form in (347a), with relatively free temporal interpretation, with the corresponding -ite<br />

form, which references a time after entry into the state.<br />

260

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!