06.10.2013 Views

Copyright by Laura Mareike Sager 2006 - The University of Texas at ...

Copyright by Laura Mareike Sager 2006 - The University of Texas at ...

Copyright by Laura Mareike Sager 2006 - The University of Texas at ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>of</strong> ekphrasis in both produces a certain ambiguity between distance and emp<strong>at</strong>hy<br />

toward the protagonist, which the novel achieves through free indirect discourse,<br />

and the film <strong>by</strong> assigning different perspectives to different types <strong>of</strong> ekphrasis. In<br />

Feuchtwanger’s novel, the use <strong>of</strong> free indirect discourse for many ekphrases from<br />

Goya’s perspective on the one hand gives access to Goya’s thoughts and<br />

perceptions, but on the other, the narr<strong>at</strong>or’s ironic stance also places the reader <strong>at</strong><br />

a distance from the protagonist. Thus, in spite <strong>of</strong> reproducing the character’s<br />

perspective and perception, this device achieves a certain degree <strong>of</strong> distance<br />

between the reader and the characters, since the reader has access to the<br />

characters’ minds and thoughts only via the language <strong>of</strong> the narr<strong>at</strong>or. 173 Moreover,<br />

in Feuchtwanger, the use <strong>of</strong> free indirect discourse is <strong>of</strong>ten coupled with strong<br />

narr<strong>at</strong>orial irony, especially in the trochees <strong>at</strong> the chapter endings. <strong>The</strong>se trochaic<br />

four-feet lines <strong>at</strong> the end <strong>of</strong> each chapter are an imit<strong>at</strong>ion <strong>of</strong> the verse meter <strong>of</strong> old<br />

Spanish Romanceros, th<strong>at</strong> is, folk ballads, associ<strong>at</strong>ed with Lope de Vega,<br />

Calderón de la Barca and the Cantar del mio Cid (Song <strong>of</strong> the Cid). Narr<strong>at</strong>ively,<br />

Feuchtwanger’s <strong>of</strong>ten deliber<strong>at</strong>ely simple verses serve as conclusion or summary<br />

<strong>of</strong> wh<strong>at</strong> happened in the chapter. Moreover, not only do the verses in this<br />

historical novel achieve a certain Spanish “local color” (cf. Washausen 102) <strong>by</strong><br />

pointing to an old Spanish tradition, but they also emphasize Goya’s “low” origin<br />

and his connection to the people, r<strong>at</strong>her than nobility. 174 But the use <strong>of</strong> this<br />

traditional verse meter in a novel otherwise written in very contemporary and<br />

173 Cf. Gerald Prince, Narr<strong>at</strong>ology: the form and functioning <strong>of</strong> narr<strong>at</strong>ive (Berlin, New York,<br />

Amsterdam: Mouton Publishers, 1982) 48; and Rimmon-Kenan 115.<br />

174 This emphasis on Goya’s low origin, prevalent throughout the novel, is another one <strong>of</strong><br />

Feuchtwanger’s liberties with history, although Goya was in fact born in a respected middle class<br />

family (cf. Hermand 81).<br />

151

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!