06.07.2014 Views

Slovo úvodem - Ljudmila

Slovo úvodem - Ljudmila

Slovo úvodem - Ljudmila

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

foto: B. Doma<br />

Maja Novak (1960) Po skončení studia<br />

práv, roku 1986, nemohla najít práci. Začala<br />

překládat z angličtiny, italštiny, francouzštiny,<br />

španělštiny, srbštiny a chorvatšiny. Její<br />

překlady krátce nato následovaly její vlastní<br />

literární pokusy, které kulminovaly do jejího<br />

prvního románu Izza kongresa ali umor v teritorialnih<br />

vodah (Po kongresu aneb vražda<br />

v teritoriálních vodách, 1993), který literární<br />

kritici označili za první autentický poválečný<br />

slovinský kriminální román. Po něm<br />

následovaly romány Cimre (Spolubydlící),<br />

Karfanaum a Mačja kuga (Kočičí mor), sbírka<br />

krátkých povídek Zverjad (Šelmy) a několik<br />

knih pro děti. Dnes pracuje jako spisovatelka<br />

a překladatelka na plný úvazek. Žije střídavě<br />

v Lublani a v Nové Gorici na slovinsko-italské<br />

hranici. Byla nominována na různé literární<br />

ceny. V roce 1997 získala Prešerenovu cenu za<br />

román Cimre a sbírku Zverjad.<br />

Maja Novak<br />

Vydáno v zahraničí / Published abroad:<br />

• Murha aluevesillä.<br />

Translated by Kari Klemelä. Helsinki: WSOY, 1999.<br />

• Mačja kuga.<br />

Translated by Alenka Zdešar-Ćirilović. Beograd: Clio, 2002.<br />

Maja Novak (1960): unable to find employment after<br />

graduating in law in 1986, she started translating from<br />

English, Italian, French, Spanish, Serbian and Croatian.<br />

Her translations were shortly followed by her own literary<br />

attempts, which culminated in her first novel Izza kongresa<br />

ali umor v teritorialnih vodah (Behind the congress or<br />

Murder in the territorial waters, 1993) which literary critics<br />

marked as the first authentic post-war Slovenian crime<br />

novel. It was followed by the novels Cimre (Roommates),<br />

Karfanaum and Mačja kuga (Feline plague), the collection<br />

of short stories Zverjad (Beasts) and several books for children.<br />

Today she works as a full-time writer and translator,<br />

living alternately in Ljubljana and Nova Gorica on the Slovenian-Italian<br />

border. She was nominated for several literary<br />

prizes and was awarded the 1997 Prešeren Fund Prize<br />

for the novel Cimre and the collection Zverjad.<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!