19.07.2018 Views

UJ #2 - Gastronomy

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pisco producing areas<br />

Zonas pisqueras<br />

Lima<br />

Ica<br />

Production<br />

Elaboración<br />

Arequipa<br />

Moquegua<br />

Tacna<br />

I am<br />

Peru<br />

Yo soy Perú<br />

The name<br />

The word “pisco” is Peruvian in origin.<br />

According to various chroniclers and<br />

historians, this Quechua word, refers to a<br />

type of seabird that lives around the area<br />

that came to be known as the Port of Pisco.<br />

El nombre<br />

La palabra “Pisco” tiene origen peruano.<br />

Según diversos cronistas e historiadores,<br />

este vocablo en quechua significa “Ave”<br />

o “Pájaro” de la zona donde se produce<br />

el Pisco.<br />

What is Pisco?<br />

It is the peruvian grape spirit obtained<br />

exclusively from recently fermented grape<br />

juice, a fact that makes it unique with 38<br />

to 43 grades of alcohol.<br />

¿Qué es el Pisco?<br />

Es un destilado de puro jugo de uva, sin<br />

ningún otro ingrediente. Esto lo hace una<br />

bebida singular y lo diferencia del resto de<br />

licores, puesto que tiene entre 38 y 43<br />

grados de alcohol<br />

Peru Gourmet, a Lima Tours program that is destined to show travelers<br />

the very best of Peruvian cuisine. The initiative is bound to promote<br />

native ingredients and national dishes abroad. We are proud to present<br />

Pisco, the Peruvian brandy.<br />

Peru Gourmet, un producto de Lima Tours, busca mostrarle al turista lo<br />

mejor de la cocina peruana. Se trata de una iniciativa para que los insumos y<br />

manjares peruanos, que nos llenan de orgullo, traspasen fronteras. En esta<br />

ocasión, les presentamos el Pisco, nuestra bebida bandera.<br />

Tasting<br />

Peruvian creativity always surprises with new pisco-based<br />

cocktails such as Chilcano, Aguaymanto Sour and Coca Sour.<br />

Yet the classic like pisco sour is irreplaceable.<br />

Para degustar<br />

La creatividad peruana siempre nos sorprenderá con<br />

novedosos cocteles hechos con este licor, como el Chilcano,<br />

el Aguaymanto Sour y el Coca Sour. Pero un clásico, como el<br />

Pisco Sour, es irremplazable.<br />

7<br />

Pisco<br />

Sour<br />

Chilcano<br />

Bottling<br />

Pisco is bottled in clear glass containers so<br />

that its purity can be appreciated. In<br />

ceramic containers just as in the colonial<br />

era when it was first produced.<br />

Embotellado<br />

El pisco se embotella en vidrio transparente<br />

para poder apreciar su pureza, o también en<br />

recipientes de cerámica, como en la época<br />

colonial, cuando empezó a producirse.<br />

6<br />

Aguaymanto<br />

Sour<br />

Coca<br />

Sour<br />

Aging<br />

The newly made pisco is aged in vessels<br />

known as "botijas pisqueras". It must be<br />

left for a minimum of three months.<br />

Reposo<br />

El pisco recién hecho se pone en cubas<br />

de reposo o botijas pisqueras. Debe<br />

reposar un mínimo de tres meses.<br />

1<br />

Pruning<br />

The vines are pruned<br />

in August otherwise<br />

they produce<br />

branches and leaves<br />

rather than grapes.<br />

Poda<br />

En agosto se poda la<br />

vid, de lo contrario se<br />

llena de hojas y<br />

ramas y pierde fuerza<br />

para producir racimos<br />

de uva.<br />

2<br />

Harvesting<br />

During February and<br />

March grapes contain the<br />

precise sugar level needed<br />

to obtain superb pisco.<br />

They are harvested and<br />

placed in baskets for<br />

transport to the winery.<br />

Vendimia<br />

Entre febrero y marzo,<br />

cuando los racimos<br />

contienen el nivel de<br />

azúcar adecuado para la<br />

elaboración del pisco, se<br />

recogen y se colocan en<br />

canastos para su traslado.<br />

3<br />

Pressing<br />

Traditionally, the grapes are pressed<br />

under foot in the winery. The fresh<br />

must then passes into a vat.<br />

Pisa o prensa<br />

La pisa tradicional se hace con los<br />

pies en un lagar. Luego, el mosto<br />

fresco pasa a la puntaya.<br />

4<br />

Fermentation<br />

The must is fermented in<br />

special vessels.<br />

Fermentación<br />

El mosto es colocado en<br />

recipientes especiales donde<br />

se fermentará.<br />

5 Distillation<br />

The fermented must<br />

is placed in the still.<br />

Heat is applied.<br />

Destilación<br />

El mosto fermentado<br />

39<br />

se lleva al alambique.<br />

Se echa en la paila y<br />

se le aplica calor.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!